Stephanie Saint-Clair was a prominent French woman of African descent and racketeer who ran numerous enterprises in Harlem, New York, in the early 20th century. Madam St. Clair was the reigning クイーン of several criminal organizations across Harlem. She was the leader of a local gang, the 40 Thieves, and was also a key investor in the numbers rackets in the neighborhood. Saint-Clair resisted the Mafia's interests for several years after Prohibition ended; she continued to be an independent operator and never came under Mafia control. She ran a successful numbers game in Harlem and was an activist for the black community. Her nicknames included: "Queenie", "Madam Queen", "Madam St. Clair", and "Queen of the Policy Rackets".
Hoodlum is about the war of two gangs in 1930s Harlem for the control of illegal gaming - one headed によって black strategic godfather Bumpy Johnson and another によって white ruthless hothead Dutch Schultz. Negotiations proposed によって white syndicate boss Lucky Luciano never get under way, blood flows and Johnson gets jailed. When Johnson is paroled, he gets the work of enforcer for mighty Stephanie "The Queen" St. Clair. She is also jailed for racketeering and when she leaves she makes him promise "no violence" a promise Bumpy can not keep.
Black gangsters in 1930s Harlem fights Dutch Schultz who is trying to horn in on their numbers racket.
“THE STORY”
Bumpy Johnson, has just step foot out of Sing-Sing Prison. As the gates close behind him he hear the sound of a car horn off in the distance. It’s his longtime フレンズ and right hand man Nat and Alabama Black. Nat was standing outside the car while Alabama Black was sitting in the driver seat. Bumpy headed towards their way. Bumpy made it to the car and Nat starred at him for a moment in silence. Bumpy starred back. Then both men started smiling. Welcome back Bumpy, 発言しました Nat. As they both shook hands and hugged. Nat (LIEUTENANT), a fast talker also Bumpy’s best friend and righ-hand man, 上, ページのトップへ narcotics lieutenant.
Bumpy got in the backseat as Nat got in front passenger. Bumpy! 発言しました Alabama Black as he puffed on a cigar and looked through the review mirror to Bumpy. Welcome back, Alabama Black finished saying as he started the car. Alabama Black (ENFORCER), The main Enforcer.
How is everything going? How is the Queen? Bumpy asked. Business is good and the クイーン is fine 発言しました Nat just one thing the Dutchman has been trying to come in on our numbers operation. Where is the クイーン now? asked Bumpy. She’s at the Club we’re going to her after we come from getting your tailored suit 発言しました Nat.
As Bumpy Johnson road through the streets of Harlem in the backseat of the car in a brand new tailored suit, he noticed someone taking a beating on the sidewalk. The guy dropped down to his knees and then was met with another パンチ as he felt back facing upwards. “Bub Hewlett “ 発言しました Alabama Black with anger while his cigar was in his mouth as all three men gazed at the scene as the car passes by. Bub Hewlett was now standing over the guy with a tommy gun. The guy was pleading to him. Please Bub, I’m sorry it won’t happen again. Bub placed his foot on 上, ページのトップへ of the guy’s chest and said, あなた mess with the Dutchman あなた messing with me! It’s a new day, “Dutch Schultz” writes policy in Harlem!
Bumpy, Nat and Alabama Black has just arrived to the club to see the Queen. Knock! Knock! Alabama Black knocked at the steel door to the entrance of the Club. The peep hole to the door slid open and a eyeball appeared looking out at them. The peep hole shut quickly and the steel door began to unlock. The door opened with a squeaky sound. There stood Junie with one eyeball due to being shot and having it replaced with a fake one. Junie’s a 上, ページのトップへ soldier of the Queen. Junie had his arms open for a welcoming hug. Bumpy! 発言しました Junie, good to have あなた back. Bumpy stepped inside with Nat and Alabama Black behind him. Hey! Bumpy! Hey! Bumpy! Welcome! Back! There were lots of people in the club welcoming Bumpy back. Bumpy continued walking through until he heard a familiar voice off to the side によって the pool 表, テーブル area. The one and only Bumpy Johnson himself! A man 発言しました as he shot a pool ball into a goal. The man then grabbed money up from the pool 表, テーブル putting it into his pocket as he walked towards Bumpy. Welcome ホーム good friend the man 発言しました to Bumpy as they greeted.
Sly Fox!
Bumpy, called the man. How it’s been I see あなた still practicing that shot Bumpy, 発言しました to Sly Fox. With あなた back around it shall improve Sly 狐, フォックス 発言しました to Bumpy. Sly 狐, フォックス (LIEUTENANT). A notorious playboy, pool hustler, bookie and policy boss, over seeing all numbers houses.
“Bumpy” the クイーン waiting Alabama Black, 発言しました with cigar smoke. As Bumpy and Alabama Black headed to the basement stairs. Nat, stayed behind with Sly Fox. Well well well look who still is sharp and fine as before.
A young woman 発言しました as she stood behind the barstool serving drinks. こんにちは look at あなた Dawn all growed up 発言しました Bumpy.
Madam St. Clair took her in under her responsibility as her guardian when she was a teenager living on the streets of Harlem. A old friend of the club who goes によって the name Whispers taught her how to use gun’s. She was already 通り, ストリート tough but now deadly. She also has a thing for Sly Fox.
Bumpy and Alabama Black headed down the stairs to the underground floor. They reached the bottom floor and came to another steel door. Bumpy knocked twice and then a set of eyes looked out the peep hole. The peep hole was slammed shut and the steel door was quickly opened. “Bumpy” welcome back 発言しました Ralph a 上, ページのトップへ soldier of the Queen. Bumpy nodded his head at him and was now walking through Madam Queen’s main policy business. He glanced around observing the business liking how things were going so far as him and Alabama Black headed to the back corner of the room to the Queen’s office. On the side of the entrance steel door was a old friend who went によって the name Whispers sitting in a chair slicing and eating a 林檎, アップル with his Buck Knike. Whispers hat was tilted down as he was leaning back in the chair but he still noticed Bumpy and Alabama Black approaching. Whispers raised his head and 発言しました my boy is back. He then stood to his feet and 発言しました welcome ホーム “Bumpy”. And gave Bumpy a welcoming hug. Good to see あなた old timer 発言しました Bumpy.
Whispers (ENFORCER). Bumpy’s number 1 advisor, old, quick and very deadly. Had his throat slit at a younger age left his voice with a low tone. Go in she’s been waiting on あなた 発言しました Whispers as he pushed the steel door open. Bumpy walk through the entrance while Alabama Black stayed back with Whispers. Bumpy came to a 秒 door in front of him as he stepped through the entrance. He knocked and someone began to open the door. A bald man stood in the doorway entrance grilling Bumpy in silence. Bumpy grilled the man back. Tee-Ninchy! let him in 発言しました the クイーン from the inside of her office.
Tee-Ninchy (Personal Bodyguard) of African heritage and has been Madam Queen’s most trusted, loyal bodyguard for a longtime. He puts nothing and no one before the Queen. He vowed to protect her with his life.
Tee-Ninchy stepped aside and Bumpy walked in. “Madam Queen” he called out to the クイーン as he removed his hat. “Bumpy Johnson” the クイーン replied back smiling and then stood to her feet. The クイーン began to walk around her 机, デスク towards Bumpy. あなた still have that light in your eyes 発言しました Madam クイーン as she approached Bumpy. “Bumpy” grabbed the クイーン によって the hand and kissed the back of her palm.
How has things been? Bumpy asked.
Come sit with me the クイーン 発言しました as she guided him towards a loveseat sofa. They set down and Bumpy began to speak.
I’m hearing the Dutchman is threatening your operation 発言しました Bumpy.
I want あなた to kill him! または I will kill him myself! 発言しました Madam Queen.
It will be an all out War, are あなた ready for that? Bumpy asked the クイーン and she nodded her head in silence.
Who will finance this war? Bumpy asked the クイーン once more. The クイーン 発言しました Bumpy あなた don’t think I have money? I have plenty of money!
Well it’s gotta be at least $200 a week for good men 発言しました Bumpy. In addition we need もっと見る guns, we gotta pay off cops and we gotta put up bails, Bumpy continued to say.
I have a meeting with him tomorrow 発言しました the Queen, and there I will make my position clear.
I want to go with あなた to that meeting as your bodyguard 発言しました Bumpy. Then Tee-Ninchy stepped フォワード, 前進, 楽しみにして and began to say “ That’s For Me Job!!! Me Take Care The Queen!!! “ 発言しました Tee-Ninchy.
I have faith in Tee-Ninchy, 発言しました the Queen. But あなた will also be beside me she told Bumpy.
The Dutchman is threatening to take over businesses that have taken あなた 10 years to build up 発言しました Bumpy. I’m not going to stand によって and do nothing, and let him come for you!
I want everyone to know the クイーン still holding power in Harlem, he finished saying.
I have a little welcome ホーム gift for あなた the クイーン told Bumpy. Then Tee-Ninchy walked over to a sliding door and pulled it back, reviling a “Gun Rack”.
Bumpy stood up, put his hat back on and walked over to the gun rack as the クイーン stayed seated.
Bumpy stepped in front of the gun rack looking at all the 銃 and then he smiled.
I will never steal nothing from you! あなた have to believe me! I have been working for あなた for a longtime now Dutch!
Dutch just set at his 机, デスク finishing a “corn beef” サンドイッチ starring at the guy as he set across from him. Dutch’s two henchmen “Lulu” and “Otto” where also in the room as well. “Lulu Rosenkrantz” is a New York mobster and Dutch Schultz's chauffeur and bodyguard.
Otto Berman, also works for Dutch Schultz. Well known for his ability to figure complex mathematical equations and algebraic expressions in a matter of seconds, without the use of paper または pen.
“Lulu” was standing up and “Otto” was sitting down. Come on Dutch, あなた have to believe me. Dutch took one last bite of his コーン, トウモロコシ beef サンドイッチ before he set it down. Then he picked up a handkerchief and started wiping his
face. I believe あなた 発言しました Dutch, as he now wiped his hands with the handkerchief.
He then quickly withdrew his gun from his ホルスター and shot the man right between the eyes. The mans head jerked back in his シート, 座席 and then he felt フォワード, 前進, 楽しみにして face down on Dutch’s desk. Dutch slammed his gun down on his 机, デスク and said, あなた know something I was starting to like あなた but no one steals from me and get away with it.
"Nothing Personal Just Business” 発言しました Otto.
Ding! The elevator to Dutch’s office just opened up and Bub Hewlett just stepped out.
Dutch’s office was the only room on that 上, ページのトップへ floor and his office set across from the elevator. Bub walked through the two doors that Dutch kept wide open at all times and made his way towards Dutch. Bub then laid a thick envelope down on the 机, デスク in front of Dutch.
Bub, how’s business going. Dutch asked as he picked up the envelope.
Everything is going fine, “Bub” responded.
あなた know I have a meeting tomorrow with that Broad who calls herself the クイーン of Harlem, and I want あなた there as well 発言しました Dutch. She’s either going to sell me her numbers racket business または im taking it.
I talked to her like あなた asked me to 発言しました Bub, she’s not budging he finished saying.
We shall see about that 発言しました Dutch as he leaned back in his シート, 座席 with a devilish grin.
Bumpy awoke to the sound of someone knocking on his apartment door Nat had just 与えられた him. Bumpy grabbed his gun and headed towards the door. Who is it!? he asked.
It’s Nat! open up!
Bumpy opened the door and Nat stepped in. Goodmorning Bumpy How’d あなた sleep?
Sing Sing Prison almost made me forget what a real ベッド feels like Bumpy 発言しました as he flexed his shoulder. Nat laughed and 発言しました I know that lfeeling “Bumpy”. Me and “Alabama Black” a be downstairs waiting on あなた he finished saying as he turned around and left back out.
Bumpy, Nat and Alabama Black arrived to the club. The club was closed for today only certain people were inside on this day. Bumpy stepped inside and saw the クイーン standing over the pool 表, テーブル with soldiers and bodyguards gathered around her. Dawn was standing behind the barstool again, she nodded at “Bumpy” and focused her attention back on the Queen.
The Dutchman think I will bowl down to him he has another thing coming 発言しました the Queen. I want あなた all to be ready for him to try anything tricky. I will be meeting him in a designated downtown Hall she continued to say. “Bumpy” “Tee-Ninchy” “Nat” and “Whispers” will go in with me. The rest of あなた will wait outside.
Let’s go! the クイーン said. Everyone started getting up and ready.
BOOK IN STORES SOON!!!
Hoodlum is about the war of two gangs in 1930s Harlem for the control of illegal gaming - one headed によって black strategic godfather Bumpy Johnson and another によって white ruthless hothead Dutch Schultz. Negotiations proposed によって white syndicate boss Lucky Luciano never get under way, blood flows and Johnson gets jailed. When Johnson is paroled, he gets the work of enforcer for mighty Stephanie "The Queen" St. Clair. She is also jailed for racketeering and when she leaves she makes him promise "no violence" a promise Bumpy can not keep.
Black gangsters in 1930s Harlem fights Dutch Schultz who is trying to horn in on their numbers racket.
“THE STORY”
Bumpy Johnson, has just step foot out of Sing-Sing Prison. As the gates close behind him he hear the sound of a car horn off in the distance. It’s his longtime フレンズ and right hand man Nat and Alabama Black. Nat was standing outside the car while Alabama Black was sitting in the driver seat. Bumpy headed towards their way. Bumpy made it to the car and Nat starred at him for a moment in silence. Bumpy starred back. Then both men started smiling. Welcome back Bumpy, 発言しました Nat. As they both shook hands and hugged. Nat (LIEUTENANT), a fast talker also Bumpy’s best friend and righ-hand man, 上, ページのトップへ narcotics lieutenant.
Bumpy got in the backseat as Nat got in front passenger. Bumpy! 発言しました Alabama Black as he puffed on a cigar and looked through the review mirror to Bumpy. Welcome back, Alabama Black finished saying as he started the car. Alabama Black (ENFORCER), The main Enforcer.
How is everything going? How is the Queen? Bumpy asked. Business is good and the クイーン is fine 発言しました Nat just one thing the Dutchman has been trying to come in on our numbers operation. Where is the クイーン now? asked Bumpy. She’s at the Club we’re going to her after we come from getting your tailored suit 発言しました Nat.
As Bumpy Johnson road through the streets of Harlem in the backseat of the car in a brand new tailored suit, he noticed someone taking a beating on the sidewalk. The guy dropped down to his knees and then was met with another パンチ as he felt back facing upwards. “Bub Hewlett “ 発言しました Alabama Black with anger while his cigar was in his mouth as all three men gazed at the scene as the car passes by. Bub Hewlett was now standing over the guy with a tommy gun. The guy was pleading to him. Please Bub, I’m sorry it won’t happen again. Bub placed his foot on 上, ページのトップへ of the guy’s chest and said, あなた mess with the Dutchman あなた messing with me! It’s a new day, “Dutch Schultz” writes policy in Harlem!
Bumpy, Nat and Alabama Black has just arrived to the club to see the Queen. Knock! Knock! Alabama Black knocked at the steel door to the entrance of the Club. The peep hole to the door slid open and a eyeball appeared looking out at them. The peep hole shut quickly and the steel door began to unlock. The door opened with a squeaky sound. There stood Junie with one eyeball due to being shot and having it replaced with a fake one. Junie’s a 上, ページのトップへ soldier of the Queen. Junie had his arms open for a welcoming hug. Bumpy! 発言しました Junie, good to have あなた back. Bumpy stepped inside with Nat and Alabama Black behind him. Hey! Bumpy! Hey! Bumpy! Welcome! Back! There were lots of people in the club welcoming Bumpy back. Bumpy continued walking through until he heard a familiar voice off to the side によって the pool 表, テーブル area. The one and only Bumpy Johnson himself! A man 発言しました as he shot a pool ball into a goal. The man then grabbed money up from the pool 表, テーブル putting it into his pocket as he walked towards Bumpy. Welcome ホーム good friend the man 発言しました to Bumpy as they greeted.
Sly Fox!
Bumpy, called the man. How it’s been I see あなた still practicing that shot Bumpy, 発言しました to Sly Fox. With あなた back around it shall improve Sly 狐, フォックス 発言しました to Bumpy. Sly 狐, フォックス (LIEUTENANT). A notorious playboy, pool hustler, bookie and policy boss, over seeing all numbers houses.
“Bumpy” the クイーン waiting Alabama Black, 発言しました with cigar smoke. As Bumpy and Alabama Black headed to the basement stairs. Nat, stayed behind with Sly Fox. Well well well look who still is sharp and fine as before.
A young woman 発言しました as she stood behind the barstool serving drinks. こんにちは look at あなた Dawn all growed up 発言しました Bumpy.
Madam St. Clair took her in under her responsibility as her guardian when she was a teenager living on the streets of Harlem. A old friend of the club who goes によって the name Whispers taught her how to use gun’s. She was already 通り, ストリート tough but now deadly. She also has a thing for Sly Fox.
Bumpy and Alabama Black headed down the stairs to the underground floor. They reached the bottom floor and came to another steel door. Bumpy knocked twice and then a set of eyes looked out the peep hole. The peep hole was slammed shut and the steel door was quickly opened. “Bumpy” welcome back 発言しました Ralph a 上, ページのトップへ soldier of the Queen. Bumpy nodded his head at him and was now walking through Madam Queen’s main policy business. He glanced around observing the business liking how things were going so far as him and Alabama Black headed to the back corner of the room to the Queen’s office. On the side of the entrance steel door was a old friend who went によって the name Whispers sitting in a chair slicing and eating a 林檎, アップル with his Buck Knike. Whispers hat was tilted down as he was leaning back in the chair but he still noticed Bumpy and Alabama Black approaching. Whispers raised his head and 発言しました my boy is back. He then stood to his feet and 発言しました welcome ホーム “Bumpy”. And gave Bumpy a welcoming hug. Good to see あなた old timer 発言しました Bumpy.
Whispers (ENFORCER). Bumpy’s number 1 advisor, old, quick and very deadly. Had his throat slit at a younger age left his voice with a low tone. Go in she’s been waiting on あなた 発言しました Whispers as he pushed the steel door open. Bumpy walk through the entrance while Alabama Black stayed back with Whispers. Bumpy came to a 秒 door in front of him as he stepped through the entrance. He knocked and someone began to open the door. A bald man stood in the doorway entrance grilling Bumpy in silence. Bumpy grilled the man back. Tee-Ninchy! let him in 発言しました the クイーン from the inside of her office.
Tee-Ninchy (Personal Bodyguard) of African heritage and has been Madam Queen’s most trusted, loyal bodyguard for a longtime. He puts nothing and no one before the Queen. He vowed to protect her with his life.
Tee-Ninchy stepped aside and Bumpy walked in. “Madam Queen” he called out to the クイーン as he removed his hat. “Bumpy Johnson” the クイーン replied back smiling and then stood to her feet. The クイーン began to walk around her 机, デスク towards Bumpy. あなた still have that light in your eyes 発言しました Madam クイーン as she approached Bumpy. “Bumpy” grabbed the クイーン によって the hand and kissed the back of her palm.
How has things been? Bumpy asked.
Come sit with me the クイーン 発言しました as she guided him towards a loveseat sofa. They set down and Bumpy began to speak.
I’m hearing the Dutchman is threatening your operation 発言しました Bumpy.
I want あなた to kill him! または I will kill him myself! 発言しました Madam Queen.
It will be an all out War, are あなた ready for that? Bumpy asked the クイーン and she nodded her head in silence.
Who will finance this war? Bumpy asked the クイーン once more. The クイーン 発言しました Bumpy あなた don’t think I have money? I have plenty of money!
Well it’s gotta be at least $200 a week for good men 発言しました Bumpy. In addition we need もっと見る guns, we gotta pay off cops and we gotta put up bails, Bumpy continued to say.
I have a meeting with him tomorrow 発言しました the Queen, and there I will make my position clear.
I want to go with あなた to that meeting as your bodyguard 発言しました Bumpy. Then Tee-Ninchy stepped フォワード, 前進, 楽しみにして and began to say “ That’s For Me Job!!! Me Take Care The Queen!!! “ 発言しました Tee-Ninchy.
I have faith in Tee-Ninchy, 発言しました the Queen. But あなた will also be beside me she told Bumpy.
The Dutchman is threatening to take over businesses that have taken あなた 10 years to build up 発言しました Bumpy. I’m not going to stand によって and do nothing, and let him come for you!
I want everyone to know the クイーン still holding power in Harlem, he finished saying.
I have a little welcome ホーム gift for あなた the クイーン told Bumpy. Then Tee-Ninchy walked over to a sliding door and pulled it back, reviling a “Gun Rack”.
Bumpy stood up, put his hat back on and walked over to the gun rack as the クイーン stayed seated.
Bumpy stepped in front of the gun rack looking at all the 銃 and then he smiled.
I will never steal nothing from you! あなた have to believe me! I have been working for あなた for a longtime now Dutch!
Dutch just set at his 机, デスク finishing a “corn beef” サンドイッチ starring at the guy as he set across from him. Dutch’s two henchmen “Lulu” and “Otto” where also in the room as well. “Lulu Rosenkrantz” is a New York mobster and Dutch Schultz's chauffeur and bodyguard.
Otto Berman, also works for Dutch Schultz. Well known for his ability to figure complex mathematical equations and algebraic expressions in a matter of seconds, without the use of paper または pen.
“Lulu” was standing up and “Otto” was sitting down. Come on Dutch, あなた have to believe me. Dutch took one last bite of his コーン, トウモロコシ beef サンドイッチ before he set it down. Then he picked up a handkerchief and started wiping his
face. I believe あなた 発言しました Dutch, as he now wiped his hands with the handkerchief.
He then quickly withdrew his gun from his ホルスター and shot the man right between the eyes. The mans head jerked back in his シート, 座席 and then he felt フォワード, 前進, 楽しみにして face down on Dutch’s desk. Dutch slammed his gun down on his 机, デスク and said, あなた know something I was starting to like あなた but no one steals from me and get away with it.
"Nothing Personal Just Business” 発言しました Otto.
Ding! The elevator to Dutch’s office just opened up and Bub Hewlett just stepped out.
Dutch’s office was the only room on that 上, ページのトップへ floor and his office set across from the elevator. Bub walked through the two doors that Dutch kept wide open at all times and made his way towards Dutch. Bub then laid a thick envelope down on the 机, デスク in front of Dutch.
Bub, how’s business going. Dutch asked as he picked up the envelope.
Everything is going fine, “Bub” responded.
あなた know I have a meeting tomorrow with that Broad who calls herself the クイーン of Harlem, and I want あなた there as well 発言しました Dutch. She’s either going to sell me her numbers racket business または im taking it.
I talked to her like あなた asked me to 発言しました Bub, she’s not budging he finished saying.
We shall see about that 発言しました Dutch as he leaned back in his シート, 座席 with a devilish grin.
Bumpy awoke to the sound of someone knocking on his apartment door Nat had just 与えられた him. Bumpy grabbed his gun and headed towards the door. Who is it!? he asked.
It’s Nat! open up!
Bumpy opened the door and Nat stepped in. Goodmorning Bumpy How’d あなた sleep?
Sing Sing Prison almost made me forget what a real ベッド feels like Bumpy 発言しました as he flexed his shoulder. Nat laughed and 発言しました I know that lfeeling “Bumpy”. Me and “Alabama Black” a be downstairs waiting on あなた he finished saying as he turned around and left back out.
Bumpy, Nat and Alabama Black arrived to the club. The club was closed for today only certain people were inside on this day. Bumpy stepped inside and saw the クイーン standing over the pool 表, テーブル with soldiers and bodyguards gathered around her. Dawn was standing behind the barstool again, she nodded at “Bumpy” and focused her attention back on the Queen.
The Dutchman think I will bowl down to him he has another thing coming 発言しました the Queen. I want あなた all to be ready for him to try anything tricky. I will be meeting him in a designated downtown Hall she continued to say. “Bumpy” “Tee-Ninchy” “Nat” and “Whispers” will go in with me. The rest of あなた will wait outside.
Let’s go! the クイーン said. Everyone started getting up and ready.
BOOK IN STORES SOON!!!