フレンズ Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
The One Where Ross Proposes

(Its the afternoon. We come into the Central Perk and Ross is sitting on the ソファー, ソファ 読書 the newspaper. Rachel walks in, gets her coffee and sits down 次 to Ross.)

Rachel: Honey?
Ross: (looks at her)Hm?
(kisses him romantically audience oohs.)
Ross:uh-hm-hum?
Rachel: (both smile) I still got it.

(Ross goes back to 読書 newspaper while Rachel drinks her coffee and Monica walks in.)

Monica: Hey. (sits down on chair across from Rachel)
Rachel: Where's Chandler and the kids?
Monica: Oh, they're bonding. Chandler decided he wanted alone time with them to practice taking care of them. あなた know, he wants to be independent when
taking care of the kids.
Rachel: Ah...Is Phoebe with him?
Monica: Yeah.
(Rachel looks at watch)
Rachel: Oh, I gotta get to work! Bye sweetie(kisses Ross on the cheek.)I'll see あなた tonight. Bye Mon.
(Rachel walks out the door and leaves. Ross puts down newspaper and looks at the door. Then turns to Monica.)
Ross: Thank God she's gone. I've been meaning to talk to you.
Monica: Oh, whats up?
Ross: Can あなた babysit Emma tonight? Mom and Dad left for vacation with the Peterson's and I have no one else to ask.
Monica: Yeah, sure of course. May I ask why?
Ross: Well, あなた know it's me and Rach's anniversary and I was planning to--
Monica: Propose?!?!
Ross: Yeah. あなた want to see the ring?
Monica: Of course. Now あなた better not have been cheap. This is Rachel were talking about.
Ross: Look at this Monica, do あなた really think that I would buy her a ring less than ten-thousand dollars?
(Ross opened a small mahogany case. The ring was silver. It had Rachel's birthstones(
amethysts) on two sides and the diamond in the middle was 10k.)
Monica: Oh my God Ross. How much did あなた pay for this?
Ross: Thirteen thousand dollars even. It was worth so much もっと見る but thank god I got a deal on it.
Monica: What?!? How much was it originally worth?
Ross: Eighteen thousand dollars.
Monica: What?!?! Chandler didn't even spend ten thousand dollars on my ring!
Monica: Well..This is really nice Ross. Well at least we know one thing for sure.
Ross: And that is?
Monica: This one won't end in divorce.
(Ross glares at Monica gets up and walks away.)


(Opening Credits)

(we enter Monica and Chandler's apartment)

Chandler: Okay, we got his diaper on. Good work team.
Phoebe: What are あなた talking about?!? I had to change the atomic bomb while あなた hid behind the couch!
Chandler: Well...I watched...
Phoebe: Ugh.

(Joey walks in)

Joey: Whoa! What in the name of...something smelly happened in here?!?
Chandler: We changed Jack's diaper.
Phoebe: Ahem!
Chandler: Phoebe! Phoebe changed Jack's diaper.
(Joey stares at Chandler)
Joey: What the hell are あなた feeding those kids?!?
Chandler: Uh, food? あなた know, the stuff that supposed to go in your mouth?

(Monica walks in)

Phoebe: こんにちは Mon. What's with the big grin?
Monica: Nothing...
Chandler: Monica.
Monica: I don't know if I'm supposed to tell you..
Joey: あなた know あなた want to!
Monica: Okay okay fine fine! Well..We as in me and Chandler, are going to babysit Emma tonight--
Chandler: And あなた got the giggles because it sounded so damn exciting to take care of not just two but three children?
Monica: Still talking.
Chandler:...Go on.
Monica: We are babysitting Emma tonight because...Ross is proposing to Rachel.
Chandler, Phoebe and Joey: No!! Oh my God! That's great!
Monica: I know!!!. After all these years they are finally getting married.
Chandler: I know I can't even--
Joey: Damn it!
Chandler: What? What?
Joey: I forgot to put my shoes on the right feet..
(Monica, Chandler and Phoebe all look at each other)

(We enter Ross and Rachel's apartment. Ross is putting on Emma's shoes and jacket.)

Ross: Okay Emma, Are あなた gonna behave at Aunt Monica and Uncle Chandler's place?
(Emma nods)
Ross: I'm taking mommy somewhere special tonight. But I can't take あなた with me. (zipping up jacket) Okay. Your ready. Stay on the ソファー, ソファ while I call mommy okay?
(Ross takes out cellphone and calls Rachel. Phone rings three times before she picks up the phone.)
Rachel: Hello?
Ross: Rach, its me.
Rachel: Oh, hi honey.
Ross: Hi. I'm going to drop off Emma at Mon's around five thirty. I'll pick あなた up at..?
Rachel: Seven.
Ross: Lucky seven it is.
Rachel: Okay, sweetie I gotta go. I 愛 you.
Ross: I 愛 あなた too.
(Hangs up phone)

(We enter Chandler and Monica's apartment. Ross knocks on the door. Chandler opens it.)

Ross: こんにちは guys. Okay, here is here her bag. There is extra clothes just in cast any spills happen. And extra diapers oh and--
Chandler: Ross, she's staying here for only a couple hours. She's not staying here for a week.
Ross: Yeah I know. I'm just nervous because of tonight.
Monica: So where are あなた taking her?
Ross: I'm taking her to the old museum. あなた know the one I used to work at?
Chandler: Because old fossils and BONES(ボーンズ)-骨は語る- turn her on?
Ross: No. It's where we had our first date.
Chandler: Ah. See that makes もっと見る sense.
Ross: Yeah I'm gonna take her there and well I'll just tell あなた about it when we both come back. I gotta go get the プラネタリウム ready. Okay, bye Emma. Bye guys.
Monica and Chandler: Bye.
Monica: こんにちは I'm gonna go check on the twins, will あなた be okay with Emma?
Chandler: It's just her so I think we'll be fine.
(Monica goes into twins bedroom Chandler picks up Emma)
Chandler: Hello Emma. Remember me? I'm Uncle Chandler. Uncle Chandy. Uncle Chan. I'm the cool uncle. Uh-oh. What's that smell? What's that smell? Is that you? Uh- Monica! Monica?
Monica: I'm kind of busy right now! Whatever it is I'm sure あなた can handle it!
Chandler: Okay. Okay. I can do this. I can do this.
(Chandler sets up everything and lays Emma on a blanket.)
Chandler: Okay. Okay. I'm just going to charge through this.
(Five 分 later)
Chandler: (Picks up Emma from the blanket) See we can do it. あなた know why? Cause I'm Uncle Chan and I am good.

(We enter the プラネタリウム where Ross is laying lilies all over the floor. He finishes within minutes. He does a run through. Everything is perfect. Ross practices kneeling down and proposing before leaving to pick up Rachel.)

Ross: [Okay. Everything is perfect. Now let's just practice. Wait where's the ring? I know I have it somewhere...Damn it.]

(we enter Chandler and Monica's apartment. Emma, the twins and Chandler play together while Monica cooks dinner. Phoebe walks in.)

Phoebe: こんにちは guys.
Monica: こんにちは Pheebs. Where have あなた been?
Phoebe: あなた do not want to know.
Chandler: Anyway, uh so where's Mike?
Phoebe: He's at a gig. He's performing for a high school dance. Its either that または there are some really geeky adult guys at a high school who are desperate for sex.
Monica: こんにちは Phoebe あなた want to stay for ディナー and help me and Chandler babysit Emma?
Phoebe: Sure. Oh right, Ross is proposing tonight. Well I'm sure this one won't end the same way all his other marriages did.
Chandler: I really doubt it will too. I mean Rachel can't be gay, He will be saying "I Ross, take thee Rachel," and that name has already been programed in his head..and I'm sure they won't be eloping drunk in Vegas.
Chandler: Wait. No, Yep those are all his divorces. こんにちは does anyone know where Joey went?
Phoebe: Oh, he's with that girl again. Um..Jamie. They're really hitting it off.
Monica: Yeah haven't they been together for like almost two months now?
Phoebe: Yeah.
Chandler: Wow. Go Joe. In two months Joey would've slept with at least ten girls and didn't call them back.
Monica: Oh, I just remembered did あなた know that Ross had spent thirteen thousand dollars on Rachel's engagement ring?
Phoebe: What?
Monica: And he got a deal on it.
Phoebe: Well how much was it originally worth?
Monica: Eighteen thousand dollars.
Phoebe: Boy did I marry the wrong guy.
Chandler: Doesn't really surprise me.
Monica: Why?
Chandler: Well I mean come on it's Ross were talking about. When he loves a girl he loves her to death. He gets serious. Have あなた seen the ring he gave to Carol? I haven't but I'm sure it was great.

(We enter Ross and Rachel's apartment. Ross had picked up Rachel.)

Rachel: Okay, just give me ten 分 and then we can go.
Ross: Actually fifteen will be better I have to go check on Emma at Mon's. I'll come back here and then I'll change then we can go. I'll be right back.

(Rachel walks into bedroom and Ross heads off to Chandler and Monica's. We then enter their apartment.)

Ross: こんにちは guys.
Phoebe: Whoa mister what are あなた doing over here? Shouldn't あなた be doing some proposing?
Ross: I ロスト the ring.
Monica and Phoebe: WHAT?!?!
Phoebe: あなた ロスト an eighteen thousand dollar ring? How stupid could あなた be?
Ross: I know. Can あなた please just help me find it? I think I left it here when I dropped off Emma.
Monica: Okay, okay. Everybody 検索 the apartment. Chandler あなた just..watch the kids.
(ten 分 later)
Ross: Oh my God... Okay I'll just have to propose without it. I have to get ready in five minutes. Uh..I'll bring Emma with me. Thanks for watching her while I prepared the place.
Chandler: No problem man.
Ross: Wish me luck.
Phoebe: Good luck. Dumbass.
Ross: I- oh forget it.

(We enter Ross' apartment. Ross walks in with Emma. Rachel walks out in a wine colored dress with a black jacket.)

Rachel: Hey. Hi Emma. Oh あなた coming with me and daddy?
Ross: Yeah I just decided to bring her with us instead of having Mon and Chandler having to take care of her. God. あなた look..Beautiful. Phenomenal.
Rachel: Hm, thank you.
Ross: I'll go change really quick.
(five 分 later in the car. They are all buckled up ready to go.)
Okay. Before we go I want あなた to put this blindfold on.
Rachel: Why?
Ross: It's a surprise. Come on. Here I'll put it on you. Now let's go.

(They enter the museum. Ross brings Rachel with Emma into a dark hallway before the planetarium.)

Ross: Take off your blindfold and start walking when I tell you.

(Ross looks into Emma's ミルク bag to give her, her milk. Instead he finds the ring. He grabs it and gives the ミルク bag back to Rachel and runs across to the operating room. Grabs the remote for the sound system and 星, つ星 presentation.)

Ross: Start walking Rach! Walk towards the light.

(When she nearly reaches the edge of the hallway, he activates the sound system which begins to play "The Way あなた Look Tonight". Rachel finally comes out of the hallway. She sees Ross across the planetarium. She walks toward him. She looks around realizing that there are lilies on the floor. She finally walks up to Ross in the center of the planetarium.)

Rachel: Ross, what's going on?
(Ross took Rachel's hand)
Ross: Rachel, all my life I have been looking for the one person I know I was meant to spend the rest of my life with. But each time I failed to find who that person was. Then about eight and a half years ago, I found you. I knew it was you. You are the person I was meant to spend the rest of my life with. But I had made the stupid mistake of letting あなた go. I hated myself for that. But right here right now, I am promising one thing to you. (both begin crying) As long as I live I will make あなた happier than anyone could intake in a lifetime. I will 愛 あなた so much that no one in this world could experience. I want to grow old with you. I want to 愛 あなた till the 日 I die.
(He turned the 星, つ星 presentation on and then kneels down.)
Rachel: Oh my God.
Ross: Rachel Karen Greene, look up.
(Rachel looks up and reads "will あなた marry me" written in the stars. While doing this Ross takes out the ring and presents it to her when she looks down.)
Ross: Will あなた marry me?
Rachel: (in tears) Yes.
(He puts the ring on her hand. He gets up and kisses her. The audience screams and shouts. He then picks up Emma and gives them a big hug. He then puts his head against Rachel's and whispers:)
Ross: Happy anniversary.

(Marta Kauffman David クレーン Kevin Bright credits)

(We enter Monica and Chandler's apartment. Ross Rachel and Emma walk in.)
Ross: あなた are now looking at the newly engaged Mr. and Mrs. Ross Geller!
Everyone: Oh my God!
Phoebe: Let me see your hand. Uh, its beautiful.
Chandler: So are あなた guys thinking of a 日付 yet?
Ross: Well we haven't decided yet but were going near the end of may.
Rachel: Like May 30th または 31st.
(Credits begin)
Ross: I 愛 you.
Rachel: I 愛 あなた too.
Phoebe: Damn it! Did I marry the wrong guy!
added by Cas_Cat_2
Source: ファン フォーラ
added by aoifesmi
added by justchilin595
added by alex_sandra
Source: DM
added by mizzlaurie
added by cheesecakella
added by eisai_xazo
Source: friendspeich.com
added by PotterGal
added by simrananime
added by simrananime
Source: giphy
added by andy-pik9
added by HoltNLucy4Ever
added by HoltNLucy4Ever
added by laurik2007
Source: monica-geller.tumblr.com
added by ForeverEternity
Source: friendsgifs.tumblr.com
added by Blacklillium
added by dacastinson
video
フレンズ
rachel
ross
chandler
monica
joey
phoebe
funny
fanvid
added by TaMaRa_88
added by 123Naki456
Source: tumblr
added by TaMaRa_88