エドワード・カレン Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
These are my fave Edward 名言・格言 from the Eclipse book.Enjoy them and fall in 愛 with Edward all over again.


I’ll let あなた pay me back, if that makes あなた happy. If あなた want, I can charge あなた interest.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.22

There’s no hurry. I won’t let anyone hurt you. あなた can take all the time あなた need.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.25

I’ll never forgive myself for leaving you. Not if I live a hundred thousand years.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.33

I don’t know how to phrase this properly. It’s going to sound cruel, I suppose. But I’ve come too close to losing あなた in the past. I know what it feels like to think I have. I am not going to tolerate anything dangerous.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.33

Please make a conscious effort to keep yourself safe. I’ll do everything I can, but I would appreciate a little help.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.33

Do あなた really have any idea how important あなた are to me? Any concept at all of how much I 愛 you?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.34

The outside world holds no interest for me without you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 2, p.49

I’d wait till we were close enough to the ground, get a good grip on you, kick out the wall, and jump. Then I’d run あなた back to the scene of the accident, and we’d stumble around like the two luckiest survivors in history.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 3, p.88

I’ll be back so soon あなた won’t have time to miss me. Look after my ハート, 心 — I’ve left it with you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 4, p.95

I was all braced for the wrath that was going to put grizzlies to shame, and this is what I get? I should infuriate あなた もっと見る often.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.186

I go a little berserk when I try to leave you. I don’t think I’ll go so far again. It’s not worth it.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.189

I prefer brunettes.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.194

You’re quite adorable when you’re jealous. It’s surprisingly enjoyable.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.194

あなた are the only one who has ever touched my heart. It will always be yours.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.195

Are あなた trying to distract me? It’s working.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.224

Do あなた ever think that your life might be easier if あなた weren’t in 愛 with me?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.230

I was rather under the impression that you’d promised to ask my permission to go to some kind of werewolf soirée tonight.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.230

There are things between my hands right now that I can’t live without. あなた could take care of them.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.234

あなた look… sexy.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.235

Besides… the もっと見る time I spend with you, the もっと見る human emotions seem comprehensible to me. I’m discovering that I can sympathize with Heathcliff in ways I didn’t think possible before.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 11, p.265

How can someone so tiny によって so annoying?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.268

Would あなた please tell me what あなた are thinking? Before I go mad?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.270

あなた aren’t going through with this because a sword is hanging over your head. We will take care of the problems, and I will take care of you. When we’re through it, and there is nothing forcing your hand, then あなた can decide to 登録する me, if あなた still want to. But not because you’re afraid. あなた won’t be forced into this.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.271

It’s the thought that counts. I ought to know.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.272

If I answer your question, will あなた then explain your question?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.273

If there were any way for me to become human for あなた — no matter what the price was, I would pay it.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.273

And the sound of your heart. It’s the most significant sound in my world.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.274

You’ll always be my Bella, you’ll just be a little もっと見る durable.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.274

If I had found you, there isn’t a doubt in my mind how I would have proceeded. I was that boy, who would have — as soon as I discovered that あなた were what I was looking for — gotten down on one knee and endeavored to secure your hand. I would have wanted あなた for eternity, even when the word didn’t have quite the same connotations.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.277

I know あなた think that I have some kind of perfect, unyielding self-control, but that’s not actually the case.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 14, p.315

Do me a favor and challenge him to an arm-wrestling match. It would be a good experience for him.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 14, p.317

But if あなた ever bring her back damaged again — and I don’t care whose fault it is; I don’t care if she merely trips, または if a meteor falls out of the sky and hits her in the head — if あなた return her to me in less than the perfect condition that I left her in, あなた will be running with three legs. Do あなた understand that, mongrel?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 15, p.340

I’ll be fighting for her, too. あなた should know that. I’m not taking anything for granted, and I’ll be fighting twice as hard as あなた will.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 15, p.341

She is mine. I didn’t say I would fight fair.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 15, p.341

The way あなた regard me is ludicrous.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.413

Never be afraid to tell me how あなた feel, Bella. If this is what あなた need… あなた are my first priority.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.422

あなた gave me two alternatives that あなた could live with, and I chose the one that I could live with. That’s how compromise is supposed to work.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.422

I’m the only one who has permission to hold あなた hostage, remember?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.427

For this one night, could we try to forget everything besides just あなた and me? It seems like I can never get enough time like that. I need to be with you. Just you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.435

But I thought it was a good representation. It’s hard and cold. And it throws rainbows in the sunlight.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.439

My ハート, 心 is just as silent. And it, too, is yours.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.439

Listen to your ハート, 心 fly. It’s fluttering like a hummingbird’s wings. Are あなた all right?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.440

I’ve already made the largest concession によって far and away — I’ve agreed to take your life away against my better judgment. And that ought to entitle me to a few compromises on your part.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.440

I didn’t realize there was anything else あなた wanted besides being transformed into a monster yourself. I’m extremely curious.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.441

Tell me what あなた want, and あなた can have it.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.442

I feel like there’s a line behind me, jockeying for position, waiting for me to make a big enough mistake… You’re too desirable for your own good.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.445

Do あなた have any idea how painful it is, trying to refuse あなた when あなた plead with me this way?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.448

Bella. Would あなた please stop trying to take your clothes off?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.450

Do あなた get the feeling that everything is backward? Traditionally, shouldn’t あなた be arguing my side, and I yours?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.451

あなた know that I’ve stolen, I’ve lied, I’ve coveted… my virtue is all I have left.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.454

Yes, but you’re such a bad liar that it doesn’t really count. Nobody believes you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.454

I had no right to want あなた — but I reached out and took あなた anyway. And now look what’s become of you! Trying to seduce a vampire.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.454

There is only one thing I want to speed up, and the rest can wait forever… but for that, it’s true, your impatient human hormones are my most powerful ally at this point.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.455


We’ll go to Vegas — あなた can wear old jeans and we’ll go to the chapel with the drive-through window. I just want it to be official — that あなた belong to me and no one else.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.456

あなた are the most dangerous creature I’ve ever met.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.457

I supposed it’s a little outdated. Old-fashioned, just like me.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.458

Isabella Swan? I promise to 愛 あなた forever — every single 日 of forever. Will あなた marry me?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.460

I lived through an entire twenty-four hours thinking that あなた were dead, Bella. That changed the way I look at a lot of things.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 21, p.471

I don’t see あなた making yourself useful. Why don’t あなた go fetch a 宇宙 heater または something?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.489

あなた don’t have the faintest idea how much I wish I could do what you’re doing for her, mongrel.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.492

Do あなた think あなた could attempt to control your thoughts?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.494

As long as she wants me, I’m here.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.502

あなた see, Jacob, あなた might leave her someday. Like Sam and Emily, あなた wouldn’t have a choice. I would always be waiting in the wings, hoping for that to happen.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.502

Would あなた like me to help あなた sleep, Jacob?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.504

But, if I had been able to take your place last night, it would not have made the 上, ページのトップへ ten of the best nights of my life. Dream about that.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.509

All of my best nights have happened since I met you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.511

あなた 愛 me もっと見る than I deserve.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.513

A hundred years from now, when you’ve gained enough perspective to really appreciate the answer, I will explain it to you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.513

Truce over.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.514

I never promised to fight fair. And he deserves to know.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.514

あなた don’t have to be afraid, Bella. You’re safe. I won’t hurt you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 25, p.556

It’s going to be all right, Bella. I know you’re frightened now, but it’s over. No one is going to hurt you. I won’t touch you. I won’t hurt you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 25, p.557

あなた know that あなた nearly gave me a ハート, 心 attack? Not the easiest thing to do, that.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 25, p.559

Bella, I see what you’re doing. You’re trying to make everyone else happy. And I don’t care about anyone else’s feelings. I only need あなた to be happy. Don’t worry about breaking the news to Alice. I’ll take care of it. I promise she won’t make あなた feel guilty.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 27, p.617

We’re doing this your way. Because my way doesn’t work. I call あなた stubborn, but look at what I’ve done. I’ve clung with such idiotic obstinacy to my idea of what’s best for you, though it’s only hurt you. Hurt あなた so deeply, time and time again. I don’t trust myself anymore. あなた can have happiness your way. My way is always wrong.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 27, p.617

あなた don’t fight fair.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 27, p.620
video
twilight
エドワード・カレン
ロバート・パティンソン
movie
vampire
added by Natbr
Source: Tumblr
added by kiss93
added by kiss93
added by DramaGeek
Source: dA
added by Natbr
added by Emmett4eva
added by laureng114
posted by marthatsal
I found those reason online, i didn't come up with none of them but when i read this post i thought i was great and SO TRUE! I am an Edward Cullen Lover, if あなた like him too i think you're gonna enjoy this! Please feel free to add your reason "Why Women 愛 Edward Cullen" if あなた have some!


Reasons why women 愛 Edward Cullen


*A normal guy would say: I 愛 あなた baby
Edward Cullen would say: あなた are my life now

*As あなた leave the house a normal guy would say: Bye See ya!
Edward Cullen would say: Hurry back to me

*While you've gone far away, a normal guy would say: I miss あなた
Edward Cullen would say: It's like you've taken half myself with あなた

*If あなた died, a normal guy would find another
Edward Cullen would kill himself because "life without あなた isn't worth living"
HEY! SORRY I HAVEN’T 投稿されました ANYTHING IN SO LONG, IT’S BEEN LIKE A 年 SINCE MY LAST POST. I DON’T REALLY HAVE ANY EXCUSES BUT DON’T WORRY I’M BACK NOW! ANYWAY THIS WILL BE THE LAST CHAPTER IN THE MY TRUE 愛 SERIES- I’M SO SAD! ALTHOUGH I 愛 IT VERY MUCH AND HAVE REALLY ENJOYED 書く IT, I FEEL THAT I HAVE EXHAUSTED NESSIE’S STORY NOW. BUT I WILL BE 書く ANOTHER, TWILIGHT RELATED SERIES WHETHER IT WILL BE ABOUT NESSIE または NOT, I DON’T KNOW. ANYWAY THANKS FOR STICKING WITH ME FOR SO LONG AND I KNOW THIS HAS BEEN A VERY LONG MESSAGE BUT IF ANY OF あなた ARE GOOD AT ART OR...
continue reading...
posted by edward_twilight
Im a vampire my cold pale skin is not just my imagination i was bitten in a forest well i wasnt bitten i was scratched because ヴァンパイア eyes nails and teeth are the most poisoness and he lunged at me and scratched me all along my legs i still have the scars my eyes dont change colour because thats my gift i control my vampire-ness to look human so if i want to i can flush ピンク または turn my eyes green even though there naturally brown so ya im a vampire my name is evangeline...so read this または ill bite you!!!
によって TerCC14
video
エドワード・カレン
twilight
ロバート・パティンソン
ベラ・スワン
added by CullenSisters-X
(I do not own this video. No copyright intended) :)
video
エドワード・カレン
fanvid
credit to deffnotez
video
エドワード・カレン
twilight
ロバート・パティンソン
ベラ・スワン
ニュームーン(トワイライト)
fanvid
video
エドワード・カレン
ニュームーン(トワイライト)
video
エドワード・カレン
twilight
added by MJ_Fan_4Life007
added by Natbr
added by ebcullen4ever
added by Natbr