Eclipse Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
These are my fave Edward 名言・格言 from the Eclipse book.Enjoy them and fall in 愛 with Edward all over again.


I’ll let あなた pay me back, if that makes あなた happy. If あなた want, I can charge あなた interest.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.22

There’s no hurry. I won’t let anyone hurt you. あなた can take all the time あなた need.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.25

I’ll never forgive myself for leaving you. Not if I live a hundred thousand years.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.33

I don’t know how to phrase this properly. It’s going to sound cruel, I suppose. But I’ve come too close to losing あなた in the past. I know what it feels like to think I have. I am not going to tolerate anything dangerous.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.33

Please make a conscious effort to keep yourself safe. I’ll do everything I can, but I would appreciate a little help.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.33

Do あなた really have any idea how important あなた are to me? Any concept at all of how much I 愛 you?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 1, p.34

The outside world holds no interest for me without you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 2, p.49

I’d wait till we were close enough to the ground, get a good grip on you, kick out the wall, and jump. Then I’d run あなた back to the scene of the accident, and we’d stumble around like the two luckiest survivors in history.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 3, p.88

I’ll be back so soon あなた won’t have time to miss me. Look after my ハート, 心 — I’ve left it with you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 4, p.95

I was all braced for the wrath that was going to put grizzlies to shame, and this is what I get? I should infuriate あなた もっと見る often.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.186

I go a little berserk when I try to leave you. I don’t think I’ll go so far again. It’s not worth it.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.189

I prefer brunettes.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.194

You’re quite adorable when you’re jealous. It’s surprisingly enjoyable.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.194

あなた are the only one who has ever touched my heart. It will always be yours.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 8, p.195

Are あなた trying to distract me? It’s working.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.224

Do あなた ever think that your life might be easier if あなた weren’t in 愛 with me?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.230

I was rather under the impression that you’d promised to ask my permission to go to some kind of werewolf soirée tonight.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.230

There are things between my hands right now that I can’t live without. あなた could take care of them.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.234

あなた look… sexy.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 10, p.235

Besides… the もっと見る time I spend with you, the もっと見る human emotions seem comprehensible to me. I’m discovering that I can sympathize with Heathcliff in ways I didn’t think possible before.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 11, p.265

How can someone so tiny によって so annoying?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.268

Would あなた please tell me what あなた are thinking? Before I go mad?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.270

あなた aren’t going through with this because a sword is hanging over your head. We will take care of the problems, and I will take care of you. When we’re through it, and there is nothing forcing your hand, then あなた can decide to 登録する me, if あなた still want to. But not because you’re afraid. あなた won’t be forced into this.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.271

It’s the thought that counts. I ought to know.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.272

If I answer your question, will あなた then explain your question?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.273

If there were any way for me to become human for あなた — no matter what the price was, I would pay it.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.273

And the sound of your heart. It’s the most significant sound in my world.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.274

You’ll always be my Bella, you’ll just be a little もっと見る durable.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.274

If I had found you, there isn’t a doubt in my mind how I would have proceeded. I was that boy, who would have — as soon as I discovered that あなた were what I was looking for — gotten down on one knee and endeavored to secure your hand. I would have wanted あなた for eternity, even when the word didn’t have quite the same connotations.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 12, p.277

I know あなた think that I have some kind of perfect, unyielding self-control, but that’s not actually the case.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 14, p.315

Do me a favor and challenge him to an arm-wrestling match. It would be a good experience for him.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 14, p.317

But if あなた ever bring her back damaged again — and I don’t care whose fault it is; I don’t care if she merely trips, または if a meteor falls out of the sky and hits her in the head — if あなた return her to me in less than the perfect condition that I left her in, あなた will be running with three legs. Do あなた understand that, mongrel?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 15, p.340

I’ll be fighting for her, too. あなた should know that. I’m not taking anything for granted, and I’ll be fighting twice as hard as あなた will.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 15, p.341

She is mine. I didn’t say I would fight fair.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 15, p.341

The way あなた regard me is ludicrous.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.413

Never be afraid to tell me how あなた feel, Bella. If this is what あなた need… あなた are my first priority.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.422

あなた gave me two alternatives that あなた could live with, and I chose the one that I could live with. That’s how compromise is supposed to work.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.422

I’m the only one who has permission to hold あなた hostage, remember?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 19, p.427

For this one night, could we try to forget everything besides just あなた and me? It seems like I can never get enough time like that. I need to be with you. Just you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.435

But I thought it was a good representation. It’s hard and cold. And it throws rainbows in the sunlight.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.439

My ハート, 心 is just as silent. And it, too, is yours.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.439

Listen to your ハート, 心 fly. It’s fluttering like a hummingbird’s wings. Are あなた all right?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.440

I’ve already made the largest concession によって far and away — I’ve agreed to take your life away against my better judgment. And that ought to entitle me to a few compromises on your part.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.440

I didn’t realize there was anything else あなた wanted besides being transformed into a monster yourself. I’m extremely curious.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.441

Tell me what あなた want, and あなた can have it.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.442

I feel like there’s a line behind me, jockeying for position, waiting for me to make a big enough mistake… You’re too desirable for your own good.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.445

Do あなた have any idea how painful it is, trying to refuse あなた when あなた plead with me this way?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.448

Bella. Would あなた please stop trying to take your clothes off?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.450

Do あなた get the feeling that everything is backward? Traditionally, shouldn’t あなた be arguing my side, and I yours?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.451

あなた know that I’ve stolen, I’ve lied, I’ve coveted… my virtue is all I have left.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.454

Yes, but you’re such a bad liar that it doesn’t really count. Nobody believes you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.454

I had no right to want あなた — but I reached out and took あなた anyway. And now look what’s become of you! Trying to seduce a vampire.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.454

There is only one thing I want to speed up, and the rest can wait forever… but for that, it’s true, your impatient human hormones are my most powerful ally at this point.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.455


We’ll go to Vegas — あなた can wear old jeans and we’ll go to the chapel with the drive-through window. I just want it to be official — that あなた belong to me and no one else.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.456

あなた are the most dangerous creature I’ve ever met.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.457

I supposed it’s a little outdated. Old-fashioned, just like me.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.458

Isabella Swan? I promise to 愛 あなた forever — every single 日 of forever. Will あなた marry me?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 20, p.460

I lived through an entire twenty-four hours thinking that あなた were dead, Bella. That changed the way I look at a lot of things.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 21, p.471

I don’t see あなた making yourself useful. Why don’t あなた go fetch a 宇宙 heater または something?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.489

あなた don’t have the faintest idea how much I wish I could do what you’re doing for her, mongrel.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.492

Do あなた think あなた could attempt to control your thoughts?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.494

As long as she wants me, I’m here.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.502

あなた see, Jacob, あなた might leave her someday. Like Sam and Emily, あなた wouldn’t have a choice. I would always be waiting in the wings, hoping for that to happen.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.502

Would あなた like me to help あなた sleep, Jacob?

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 22, p.504

But, if I had been able to take your place last night, it would not have made the 上, ページのトップへ ten of the best nights of my life. Dream about that.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.509

All of my best nights have happened since I met you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.511

あなた 愛 me もっと見る than I deserve.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.513

A hundred years from now, when you’ve gained enough perspective to really appreciate the answer, I will explain it to you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.513

Truce over.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.514

I never promised to fight fair. And he deserves to know.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 23, p.514

あなた don’t have to be afraid, Bella. You’re safe. I won’t hurt you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 25, p.556

It’s going to be all right, Bella. I know you’re frightened now, but it’s over. No one is going to hurt you. I won’t touch you. I won’t hurt you.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 25, p.557

あなた know that あなた nearly gave me a ハート, 心 attack? Not the easiest thing to do, that.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 25, p.559

Bella, I see what you’re doing. You’re trying to make everyone else happy. And I don’t care about anyone else’s feelings. I only need あなた to be happy. Don’t worry about breaking the news to Alice. I’ll take care of it. I promise she won’t make あなた feel guilty.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 27, p.617

We’re doing this your way. Because my way doesn’t work. I call あなた stubborn, but look at what I’ve done. I’ve clung with such idiotic obstinacy to my idea of what’s best for you, though it’s only hurt you. Hurt あなた so deeply, time and time again. I don’t trust myself anymore. あなた can have happiness your way. My way is always wrong.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 27, p.617

あなた don’t fight fair.

Edward Cullen, Eclipse, Chapter 27, p.620
added by milkie
added by taylorfan1234
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
added by orppersephone
“You’re really not that good of a mechanic, Edward. Maybe あなた should have Rosalie look at it tonight, just so あなた look good if Mike decides to let あなた help, あなた know. Not that it wouldn’t be fun to watch his face if Rosalie showed up to help. But since Rosalie is supposed to be across the country attending college, I guess that’s not the best idea. Too bad. Though, I suppose, for Mike’s car, you’ll do. It’s only within the finer tunings of a good Italian sports car that you’re out of your depth. And speaking of Italy, and sports cars I ストール, 盗んだ there, あなた still owe me a yellow...
continue reading...
added by orppersephone
added by taylorfan1234
When I arrived at Charlie’s, Bella was asking permission to go to La Push. Charlie’s thoughts were ecstatic that she was finally going to be talk to Jake. He didn’t care that it was the middle of the night. Quicker than a human eye could detect, I opened the フード of Bella’s truck, and quickly incapacitated it. I hopped in the passenger’s シート, 座席 and waited in the dark. It was cloudy tonight. Too cloudy for even the moon to shine through. I was rather annoyed that Bella would go behind my back to see Jacob, but I did warn her that I would stop her if she tried. Apparently she hadn’t...
continue reading...
added by orppersephone
added by milkie
added by pellegrino_girl
Source: pellegrino_girl