ディズニー Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
(Theme)

"We're going on a trip in our お気に入り rocket ship
Zooming through the sky, Little Einsteins
Climb aboard, get ready to explore
There's so much to find, Little Einsteins.
We're going on a mission, start the countdown
5, 4, 3,2,1
Everyone to rocket, rev it up now!
VRRRRRRRRRRRRRRROOOM!
We're going on a trip in our お気に入り rocket ship
Zooming through the sky, Little Einsteins
Climb aboard, get ready to explore
There's so much to find, Little Einsteins.
Come on - Let's go - Little Einsteins
We need you, Little Einsteins, Yeah!"

(After the theme song,)

TEAM: (scattered lines) Get ready. Let's go. Shhh. Shhh. Shhh.

(Quincy peeks out of the curtain)

QUINCY: "Coronation Day"

(June jumps in)

JUNE: Art - Black 城 painted によって Paul Cézanne

ANNIE: And music...

(Tune of chorus line for "The Four Seasons (Spring) I")

LEO: "The Four Seasons written によって Antonio Vivaldi"

(The team moves away as the curtain opens)

(Scene: Rocket's home)

LEO: Hi, I'm Leo. Guess what? We're going to Winsdor 城 in England.

JUNE: That's because we're dressed up as...

LEO: ...a king...

JUNE: ...queen...

QUINCY: ...prince...

ANNIE: ...and princess.

LEO: Today is Coronation Day!

(Rocket dings)

LEO: Oh, right, Rocket. We're not completely dressed up, yet. (talks to viewer) Can あなた guess what part of our outfits that we don't have?

(The viewers gives an answer)

LEO: Crowns and tiaras, right.

(Part of "The Four Seasons (Spring) I" is playing)

JUNE: Listen. I hear music. It's coming from over there.

ANNIE: Look, there's a chest.

QUINCY: Let's open it up.

(The team opens up the chest)

TEAM: Oooh.

QUINCY: What is in the chest?

(The viewer gives an answer)

QUINCY: Crowns and tiaras. Right!

JUNE: Leo, can we put them on?

LEO: Not now, June. We can't put them on until we arrive at the Winsodr 城 王位 room.

ANNIE: Once we get to the 王位 room, we will each sit on thrones.

QUINCY: And Rocket will place crowns and tiaras on our heads. And we'll be king, queen, prince and princess for the day.

TEAM: Hooray!

LEO: Right now, let's close up the chest.

(The team closes the chest)

JUNE: Well, what are we waiting for? Let's go.

(Suddenly, they hear jet throttles)

QUINCY: Uh-oh. (talks to viewer) Do あなた know what that sounds like?

(The viewer gives an answer)

QUINCY: It's Big Jet! Right!

LEO: Do あなた see Big Jet?

(The viewer 発言しました yes)

LEO: You're right. He's right above us!

JUNE: And look! He has a wizard's hat. He's dressed as an evil sorcerer.

(Big Jet waves the wand)

(Suddenly, the chest disappeared)

ANNIE: Oh no! The chest with the crowns and tiaras are gone!

LEO: (talks to viewer) Do あなた know what happened to the chest?

(The viewer gave an answer)

LEO: Big Jet made it disappear!? You're right! We have to find it!

QUINCY: But look! Big Jet has the chest!

(Big Jet takes off)

ANNIE: And there he goes!

JUNE: Come on! Let's use my telescope to see where Big Jet is taking the chest.

(She looks in the telescope)

(Cut to: Telescope view)

JUNE: Do あなた see Big Jet?

(The viewer 発言しました yes)

JUNE: You're right! There he is! He flew past the Forbidden City in China. Look! He flew past the jungle in Kenya. Now he arrived at Hunyad 城 in Hungary. Oh no! He put the chest in the dungeon cell!

QUINCY: He's going to キャンセル Coronation 日 forever!

ANNIE: That's not fair!

LEO: Don't worry, team. We'll save Coronation Day. Right, Rocket?

(Rocket dings in agreement)

LEO: (talks to viewer) But to save Coronation Day, we're going to need your help. Will あなた help us recover the chest and save Coronation Day?

(The viewer agrees.)

LEO: Great! (pulls out his baton) We got a mission! We're going to recover the chest and save Coronation Day! Let the mission.....Begin!

(The teams got aboard Rocket)

(Inside, they still have their regal outfits on)

(Leo pushes the button activating the シート, 座席 belts)

LEO: Buckle your シート, 座席 belts!

(He buckles up and so did the others)

OTHERS: シート, 座席 belts buckled!

LEO: Prepare for blastoff! (talks to viewer) We need to give Rocket a lot of power. Put your hands on your laps and pat with us.

(The team starts to pat on their laps)

LEO: Pat. Pat. Pat. Pat. Pat. Pat. Pat. Pat.

(Rocket starts to get ready)

LEO: (talks to viewer) Faster! Pat. Pat. Pat. Pat. Pat. Pat. Pat. Now raise your arms as high as あなた can and say, "Blast off!"

TEAM: BLAST OFF!

ANNIE: Hold on tight, 'cause here we go!

(Rocket blasts off)

TEAM: Whoa!

LEO: Woo-hoo!

QUINCY: All right!

ANNIE: (pulls out microphone; sings to the tune of " The Four Seasons (Spring) I") We need to get the chest back または we won't become king and クイーン and prince and princess for the day.

LEO: Great song, Annie.

JUNE: But how are we going to go to Hunyad 城 and get the chest back? We don't know which way Big Jet went.

(Rocket dings and shows a video map)

LEO: Good idea, Rocket. We can use the map to follow Big Jet's trail. (talks to viewer) Where do we go first?

(The viewer says the Forbidden City)

LEO: Right. The Forbidden City in China. Rocket, to the Forbidden City!

(Rocket dings in agreement)

LEO: We made it to Forbidden City.

(Suddenly, they hear jet throttles)

QUINCY: Uh-oh. That sounds like Big Jet. (talks to viewer) Do あなた see Big Jet?

(The viewer says yes)

QUINCY: You're right! There he is!

(Big Jet pulls out a wand)

ANNIE: Uh-oh! He's doing a magic trick.

(Big Jet waves the wand)

(The magic sparkles dragged Rocket)

TEAM: Whoa!

(The sparkles dropped Rocket in the interior of the Forbidden City)

JUNE: Oh no! Big Jet's magic trick put us inside Forbidden City.

(Big Jet waves the wand again)

(The sparkles shut the door and locked it)

QUINCY: And he locked the front door so we can't get out easily.

ANNIE: Big Jet is trying to stop us from getting the chest.

(Rocket dings in distress)

(Big Jet flies away)

LEO: But we have to find a way through Forbidden City so we can get the chest.

(Soon, they hear 音楽 with the tune of "The Four Seasons (Winter) I")

QUINCY: Listen. I hear someone.

(A monkey flying on 雲, クラウド comes in)

JUNE: Who made that sound?

(The viewer says it's the monkey)

JUNE: A monkey right. And it's not just a monkey, he's Sun Wukong, The Monkey King. He knows a shortcut that will help us find a way through the Forbidden City.

(The monkey king tells them to follow him)

LEO: The monkey king wants us to follow him.

QUINCY: Thanks, monkey king.

(Rocket follows the monkey king; but now the monkey king is going too fast)

ANNIE: Uh-oh. The monkey king is going too fast.

(Rocket comes across three paths)

JUNE: Oh no. There are three paths. We don't know which way the monkey king went.

QUINCY: Don't worry. We can listen for the monkey king. The monkey king sounds just like my violin.

(Quincy plays the violin in the tune of "The Four Seasons (Winter) I".)

QUINCY: Let's listen for the first path.

(The first path plays the same tune but not the sound of a violin)

QUINCY: (talks to the viewer) Does that sound like the monkey king?

(The viewer says that's not the path they're looking for)

QUINCY: No. That's a bass. It's a friendly tiger. A tiger king.

(The tiger king says hi)

QUINCY: Let's listen for the 秒 path.

(The 秒 path plays the same tune but not the sound of a violin)

QUINCY: (talks to the viewer) Does that sound like the monkey king?

(The viewer says that's not the path they're looking for, either.)

QUINCY: No, that's a trumpet. It's an 象 king.

(The 象 king says hi)

QUINCY: Let's listen for the third path.

(The third path plays the same tune and this time it has the sound of the violin)

QUINCY: (talks to the viewer) Does that sound like the monkey king?

(The viewer says that's the path they're looking for)

QUINCY: Yes! We found the monkey king! Go that way, Rocket!

(Rocket dings in agreement and goes down the third path)

(Soon, the monkey king and Rocket made it out of Forbidden City.)

ANNIE: We made it out of Forbidden City!

JUNE: Hooray!

QUINCY: (talks to viewer) Thanks for helping us find a way out of Forbidden City. (talks to the monkey king) And thank あなた too, monkey king.

(The monkey king says they're welcome and flies off)

LEO: Let's look at the map to find out where we would go next.

(The video map has been activated)

LEO: (talks to the viewer) Where do we go next?

(The viewer says to the jungle in Kenya)

LEO: The jungle of Kenya, right. Rocket, to Kenya!

(Rocket dings in agreement and takes off)

ANNIE: (pulls out microphone; sings to the tune of " The Four Seasons (Spring) I") We need to get the chest back または we won't become king and クイーン and prince and princess for the day.

(They arrived in Kenya)

QUINCY: We made it to Kenya.

JUNE: But we don't know which way Big Jet took the chest.

(Soon, they hear the sound of ベース in the tune of "The Four Seasons (Autumn) I".)

QUINCY: Listen. I think I hear someone who wants to help.

(A lion wearing a crown and a purple cape arrived)

LEO: Who does that sound like?

(The viewer says it's the lion)

LEO: A lion, right.

JUNE: But it's not just a lion. He's the lion king.

QUINCY: He knows where Big Jet had taken the chest.

(The lion king tells the team to follow him)

ANNIE: He's telling us to follow him through the jungle.

LEO: Thanks, lion king.

(But along the way, they heard throttles again)

LEO: Uh-oh. That sounds like Big Jet. (talks to viewer) Do あなた see Big Jet?

(The viewer says yes)

LEO: Yes. There he is.

(Big Jet pulls out a wand)

QUINCY: He's doing another magic trick.

(He waves the wand)

(There's a puff of smoke near the tree. But nothing appeared.)

JUNE: Hmmm. Nothing happened.

LEO: Be careful team. It could be a trap.

(But the lion king walked through a hidden rope and gets caught in a net)

ANNIE: Oh, no! The lion king is caught in a net!

LEO: Big Jet used the magic trick to create a trap.

(Big Jet flies away)

QUINCY: We have to save the lion king または we'll never get the chest back.

JUNE: I have an idea. Rocket, cut down the rope with a knife.

(Rocket dings in agreement and pulls out a ナイフ begins to cut the rope)

QUINCY: I cannot believe it! Rocket is cutting the rope.

LEO: But the rope is too strong.

JUNE: Rocket needs our help to cut down the rope and free the lion king. (talks to viewer) Make a fist with your hand and 移動する your forearm backwards.

(She moves her forearm backwards)

JUNE: That's it. Now 移動する your forearm forward. Like this.

(She moves her forearm forwards)

JUNE: That's it. Now let's 移動する the forearm back and forth. Back and forth. Back and forth. Back and forth. Back and forth.

(The movements helped Rocket cut the rope better)

JUNE: The rope is almost cut. But we need to keep going. Back and forth. Back and forth. Back and forth. Back and forth.

(Rocket is cutting the rope stronger)

JUNE: The lion king is almost free. One もっと見る time. Back and forth. Back and forth. Back and forth. Back and forth.

(The rope is finally cut and the lion king is free.)

JUNE: We did it. We freed the lion king.

(The lion king thanked Rocket for freeing him)

LEO: The lion king says thank あなた to Rocket.

(Rocket dings によって saying the lion king's welcome.)

LEO: Bye, Lion king. Thanks for 表示中 us the way.

(The lion king says they're welcome and walks away.)

LEO: Let's look at the map to find out where we would go next.

(The video map has been activated)

LEO: (talks to the viewer) Where do we go next?

(The viewer says to Hunyad Castle)

LEO: Right! Hunyad Castle.

(Rocket dings an alert.)

(The video switched channels. It shows Hunyad Castle)

JUNE: Look, it's Hunyad Castle.

(They see Big Jet arriving at the castle)

ANNIE: But there's Big Jet.

QUINCY: I wonder what trouble Big Jet would cause this time?

(Big Jet pulls out a wand and waves it)

(POOF! A dragon wearing a crown and a red cape appears)

LEO: (talks to viewer) Who appeared with Big Jet?

(The viewer says it's a dragon)

LEO: A dragon, right.

JUNE: But it's not just a dragon. It's the dragon king.

(Big Jet's throttle sounds catches the dragon king's attention.)

QUINCY: Big Jet is telling the dragon king to guard Hunyad Castle. What a sneak!

LEO: Hurry, Rocket. To Hunyad Castle!

(Rocket dings in agreement and takes off)

ANNIE: (pulls out microphone; sings to the tune of " The Four Seasons (Spring) I") We need to get the chest back または we won't become king and クイーン and prince and princess for the day.

(Rocket arrives at Hunyad Castle.)

ANNIE: We made it to Hunyad Castle.

(Soon, they hear the sound of ベース in the tune of "The Four Seasons (Summer) I".)

QUINCY: Wait. I think I hear something.

JUNE: (talks to viewer) Who does that sound like?

(The viewer says it's the dragon king.)

JUNE: It's the dragon king. Right.

LEO: He's blocking our way.

ANNIE: And look! He has the key that opens the dungeon cell that holds the chest!

QUINCY: How are we going to get the key from the dragon king and make the dragon king 移動する out of the way?

LEO: I have an idea. I can conduct a diminuendo to put the dragon king to sleep.

QUINCY: All right. Go for it Leo.

LEO: (talks to viewer) But I'm going to need your help. Will あなた conduct with me?

(The viewer agrees)

LEO: Great.

(Leo appears in a capsule on 上, ページのトップへ of rocket and hold a baton)

LEO: (talks to viewer) Get あなた baton ready.

(He taps the holder with a baton)

LEO: (talks to viewer) Put your hands up really high. And slowly reach them down lower, to make the 音楽 to get softer. A little softer.

(The dragon king begins to close his eyes)

LEO: It's working. The dragon king is starting to fall asleep. (talks to viewer) Conduct the 音楽 to get even softer. Slowly reach your hands as low as あなた can. Diminuendo.

(The dragon king fell asleep)

(Rocket's capsule lowers down.)

LEO: We made the dragon king fall asleep.

ANNIE: And here's the dungeon key.

JUNE: Get the key, Rocket. But be very quiet.

(Rocket gets the key)

LEO: Now let's head into the dungeons quietly.

(Rocket quietly flies into the 城 all the way to the dungeons.)

QUINCY: We made it to the dungeons.

LEO: (talks to viewer) Do あなた see the chest with crowns and tiaras?

(The viewer says yes)

LEO: Yes. There it is. Rocket, open up the dungeon cell and bring the chest safely on board.

(Rocket dings in agreement)

(Rocket unlocks the dungeon cell and picks up the chest and brings it on board.)

(The chest is brought on board)

LEO: We did it! We got the chest of crowns and tiaras back.

QUINCY: Now we can go to Winsdor 城 in England and save Coronation Day.

(But, suddenly, they hear jet throttles.)

JUNE: Uh-oh. (talks to viewer) Who does that sound like?

(The viewer says it's Big Jet)

JUNE: Big Jet! Right.

(We see Big Jet and the dragon king)

QUINCY: And look! He woke up the dragon king.

ANNIE: Hurry, Rocket! We have to get out the castle.

(Rocket dings in agreement)

(But then, Big Jet pulls out his wand)

ANNIE: Uh-oh! Big Jet is doing another magic trick!

(Big Jet waves his wand.)

(The sparkles made the gates move)

QUINCY: Oh no! Big Jet is making the gates close and try lock it. We'll be trapped!

LEO: Don't worry! Rocket can fly super fast! We're going to have to fly Rocket as fast as he can go. Super fast! (talks to viewer) Will あなた help fly Rocket super fast?

(The viewer agrees)

LEO: Great! Super fast!

OTHERS: Super fast!

(Rocket activated his booster)

(The tune of "The Four Seasons (Spring) I" is playing slowly.)

LEO: (talks to viewer) To get to super fast, we have to start at adagio. Pat the beat on your lap, slowly.

(After a few seconds, the 音楽 begins to play a little faster.)

LEO: (talks to viewer) Moderato. Now pat the beat on your tummy a little faster.

(After a few seconds, the 音楽 begins to play even faster.)

LEO: (talks to viewer) Allegro. Now pat the beat on your shoulders even faster.

(Finally, after a few seconds, the 音楽 begins to play super fast)

LEO: (talks to viewer) Presto! Now reach your arms to the sky and shake your whole body!

(The team shakes their bodies)

LEO: We did it! We're flying super fast!

(Rocket speeds up super fast and at the last second, makes it out of the 城 just in time before it closes locking up Big Jet and the dragon king)

LEO: Way to go, Rocket! あなた made it out of Hunyad 城 just in time.

QUINCY: And not a moment too soon. Look! The gates are locked and Big Jet and the Dragon King can't get out.

(The kids laugh)

LEO: Okay, Rocket take us to Winsdor 城 in England.

(Rocket dings in agreement and takes off.)

(They arrived at Winsdor 城 in England, Rocket lands and the kids hop out.)

LEO: We made it to Winsdor Castle.

QUINCY: Well, what are we waiting for? To the 王位 room.

(The kids run to the 王位 room with Rocket moving on wheels beside them)

(At the 王位 room,)

JUNE: We're at the 王位 room.

ANNIE: And look. There's four thrones!

QUINCY: One for each of us!

LEO: Rocket, do あなた still have the chest?

(Rocket dings in agreement and takes out the chest from the cockpit)

LEO: Let's see if the crowns and tiaras are still inside.

(The kids open the chest)

LEO: Are the crowns and tiaras still inside?

(The viewer sees them and says yes)

LEO: Yes they are!

QUINCY: Coronation 日 has been saved.

ANNIE: Look, look, look! Here comes the 動物 we met along the way.

JUNE: Yes. There's the monkey king, the tiger king, the 象 king and the lion king and his family.

LEO: They want to see the coronation.

QUINCY: Thank あなた for coming.

(The 動物 発言しました they're welcome)

LEO: Okay, team time to sit on our thrones.

(The Little Einsteins sit on their thrones.)

(Finally, Rocket arrives with the chest. He places the crown and tiaras on the little einsteins' heads.)

QUINCY: I cannot believe it! Rocket placed the crowns and tiaras on our heads!

ANNIE: We became the king, queen, prince and princess for the day.

(The 動物 applaud)

LEO: I'm King Leo.

JUNE: I'm クイーン June.

QUINCY: I'm Prince Quincy.

ANNIE: And I'm Princess Annie.

(The 動物 applaud even louder)

(Leo is holding a scepter)

LEO: (waving his scepter) Mission Completion!

(The curtains close)

(Leo still in the royal outfit peeks out)

LEO: Now it's time for the curtain call!

(The audience applaud)

(The curtain opens once もっと見る and sees the Little Einsteins in their royal outfits)

LEO: (singing) Let's give a hand and hear it for the team.

(clap, clap, clap, clap)

TEAM: (singing) And rah, rah, rah for Rocket.

(clap, clap, clap, clap)

QUINCY: (singing) Come on, take a bow.

JUNE: (singing) It's your turn, now.

ANNIE: (singing) Let's hear a big hand for you.

(The team say their cheers to the viewer)

LEO: Now, pat, clap, pat, clap, pat, clap.

JUNE: (singing) Let's give a big cheer for the artist of the day.

LEO: Paul Cézanne!

TEAM: Paul Cézanne!

QUINCY: (singing) The composer of the beautiful 音楽 we played.

LEO: Antonio Vivaldi!

TEAM: Antonio Vivaldi! Hooray! Yay, Vivaldi!

ANNIE: And here comes the 音楽 of the day.

LEO: The Four Seasons.

(Tune of chorus line for "The Four Seasons (Spring) I")

LEO: See あなた on the 次 mission.

(As the curtains close, a ring comes in and Rocket sees it)

LEO: (off-screen) Hey, look! There's a ring!

ANNIE: (off-screen) Yeah! Pull it!

QUINCY: (off-screen) No! Don't do it, Rocket!

JUNE: (off-screen) Do it, Rocket! See what happens!

(Rocket pulls the string and apples fall down)

QUINCY: (off-screen) It's apples! They're all over the place!

LEO: (off-screen) That's so silly!

(The kids laugh)

THE END
 Little Einsteins - Royalty
Little Einsteins - Royalty
added by MJ_Fan_4Life007
There's a new way to be wicked. Descendants: The Rise of Red, a ディズニー Original Movie available July 12 on ディズニー Plus!
video
descendants: the rise of red
paint it red
teaser
ディズニー・チャンネル
ディズニー Animation's "Wish" is now streaming on Disney+.
video
dave metzger
the happy chicken song
wish
official video
ディズニー
At CinemaCon 2024, the Moana 2 trailer offers a glimpse of a new song that aptly mirrors Disney's significant shift in their major release strategy.
video
ディズニー
shifted release
strategy mirrored
moana 2
trailer
screenrant
video
ディズニー
msmojo
ディズニー Animation's "Wish" is now streaming on Disney+.
video
ディズニー
knowing what i know now
wish
official video
added by DarkSarcasm
Source: ディズニー
added by IsisRain
Source: 2008 Promoters
Dive into the backstory of #Iwájú in “Iwájú: A 日 Ahead,” from ABC News Studios/Walt ディズニー アニメーション Studios, now available on @disneyplus.
video
ディズニー
iwájú: a 日 ahead
official trailer
plus
added by kiki763
added by Lovetreehill
Source: www.onlycoolwallpapers.com
This is an old idea that I had a few years 前 but never got to, until now. ディズニー Channel, a place that gave many セレブ their first breakout role that would lead to many other opportunities. Some end up being successful adults, some become train wrecks, and some fade away from fame and are barely remembered (despite that they're still in the business). However, if ディズニー Channel and Hollywood in general, have taught us anything, it's that あなた don't need talent to be famous, in some cases あなた don't even have to be attractive または talented in order to be famous. I think anyone can sing if...
continue reading...
This my 秒 記事 on this club and my first 記事 rating movies. I 愛 ディズニー 映画 and I just decided to share my 上, ページのトップへ ten. Feel free to leave comments, but make sure they are respectful.

10. The Incredibles
This is the first Disney/Pixar to make the list. I though it was a really unique idea. My お気に入り character is Violet. I just 愛 her powers.

9. Lady and the Tramp (1955)
I loved this movie so much when I saw little. Its iconic especially with the スパゲッティ and meatballs scene. I want スパゲッティ so bad whenever I watch this movie. I 愛 Lady and Tramp!

8. Castle...
continue reading...
added by karlyluvsam
Source: psy-chopathic
added by aitypw