This time our story takes place in the country side of England on a farm where the Ratcliff’s are preparing to pack, since Cruella knows where they’re located and can come after the Dalmatians if she ever beats out of the asylum. This time they’re moving to a plantation in America where Cruella won’t be able to find them. They were able to acquire green cards because Rodger was able to get a job involving 音楽 in America. Anita is excited that she’ll be able to see her older sister, Darling, who left England when she fell in 愛 with a visiting America named Jim. The 101 Dalmatians were all 与えられた new licenses によって Nanny, the house cook and maid. They managed to get a private ボート so all the 子犬 would be able to come and they wouldn’t have to make an extra trips.
However our story begins the 日 before they actually moved. Our story begins with one very special Dalmatian 子犬 named Patch. He was very unique, he didn’t like always being on the 納屋 and always sneaked off into the woods and swamps to find an adventure. He always went off on his own because none of the other 子犬 were メリダとおそろしの森 enough and those who were メリダとおそろしの森 enough were mean to Patch. Well, that’s not entirely true, Lucky went off on adventures with his siblings; Rolly, Penny, and Freckles. The four of them are メリダとおそろしの森 but also cowardly at the same time, not as メリダとおそろしの森 as Patch of course. Lucky went on adventures but was very cowardly, lazy, and usually picked TV over adventure, as opposed to Patch who loved both but would pick adventure any day. Both were very similar; both were adventurous, mischief makers, fun-loving, brave, and smart. However Lucky is もっと見る naïve, ignorant, selfish, confident, and arrogant as opposed to Patch who is insecure, humble, and thinks with both his head and his heart.
Lucky liked to make fun of Patch because he was jealous of him because he was smarter and better looking; he was considered the best looking of all the boy 子犬 によって many. Patch proved his intelligence when he saved his brothers and sisters from Cruella in London. Lucky would take every opportunity to make fun of him while Penny, Rolly, and Freckles would just stand there in silence. “Hey there Patch!” 発言しました Lucky with a certain look of mockery on his face.
Patch was reluctant to respond to him because he knew he’d have something mean to say as always. However his parents always told him that it was always a good thing to be polite to others, even those who we don’t care very much for. “Hello Lucky!” he 発言しました with fake pleasantry.
“It looks like あなた ロスト something, well I mean besides your brain. Oh wait! あなた can’t lose something あなた never had” 発言しました Lucky with cruelty.
Patch frowned at Lucky “What do あなた want?” he asked with distain.
“Well I thought I’d let あなた know that あなた ロスト your license on your collar, probably from going on one of your little adventures” 発言しました Lucky.
“Oh no, if mom and dad find out than I’m in big trouble!” cried out Patch.
“That’s what あなた get for going on adventures and not just staying ホーム and watching TV” criticized Lucky.
Patch scowled at his brother saying “Some of us would actually like to do もっと見る with their 日 than just sit around watching TV”
“Well あなた better go find it before mom and dad find out” advised Lucky.
Patch knew there was no time to argue about it so he went off to find his license in the woods. He went because he loved to have the thrill of adventure, chasing the wind, climbing the mountains, and standing as tall as a tree. He searched all over but couldn’t find his 襟, 首輪 so he went to 検索 for it in the swamp, but he had to hurry because the sun was going down and he knew he had to be getting ホーム soon. He loved the mystery of the swamp so much because あなた never know what might happen, he loved the excitement of it. He finally found his license lying 次 to a 木, ツリー so he got it back on his 襟, 首輪 and ran back ホーム as fast as he could.
By the time he got ホーム it was the time where Pongo and Perdita usually do roll call for the 子犬 in the barn. As they called Rolly’s name he was saying how hungry he is and how he wished they had gave him so much 食 and he continued as they went on with calling roll. Lucky was also bothering them with how much he wanted to watch TV and why they had to pack up the TV. It irritated the two parents so much they had to finally tell them to please be quite while they call roll. When they called for Patch there was no answer, they called his name again and still no answer, but when they called his name for a third time Patch managed to sneak into the 納屋 and say “here”. They were a little suspicious but continued with roll call, after which they 発言しました goodnight to their children but Pongo wasn’t finished yet. “Patch, I want to talk to あなた about something” 発言しました Pongo in a firm voice.
Patch make a face like, I almost got away with it, then 発言しました “Okay, I’m coming dad”.
They both went outside of the 納屋 where Pongo looked at Patch with a serious look. “Where were today?” asked Pongo with a firm voice.
Patch froze for a moment and then started to speak with an awkward voice “I was… just… out in the woods and the swamp trying to find my license.”
“And how did あなた lose your license in there?” Pongo asked firmly.
“Because I was out on an adventure and I guess I might have sort of ロスト it without noticing” 発言しました Patch with a crooked smile and a slightly awkward laugh.
“You know you’re not supposed to be in the woods, let alone the swamp. It’s far too dangerous; the swamp has a lot of dangerous 動物 in there and the woods have traps set によって hunters. Plus あなた never know if Cruella, Jasper, and Horace might try to capture you” 発言しました Pongo.
“Dad Jasper and Horace own a store selling women’s clothing and Cruella is locked up in a crazy house, I don’t think I need to worry about them. Plus even if Cruella did come back I think I can handle her, I did before and I can do it again. Besides even if that crazy old bat did break out she wouldn’t be able to find us, we’re moving to a different continent for crying out loud” stated Patch.
“You never know with Cruella, she’s a very ambitious person. Besides even without Cruella あなた shouldn’t be wondering off its dangerous” 発言しました Pongo.
“I was just trying to have a little fun, there’s not much to do around except chase 納屋 animals, watch TV, and be crowded around ninety-eight other puppies” 発言しました Patch. He then turned to look at the mountains “There’s a big, bright, beautiful world out there. It’s calling me through the wind asking me to follow it. The world is mine for the taking to do whatever my ハート, 心 desires and it desires for adventure” stated Patch.
“Patch, I’m very sorry to tell あなた this but that’s not the kind of life us イヌ can have. Once when we lived among the オオカミ we did whatever our hearts desired as あなた stated. But one 日 when we were shown the kindness of humans we decided to live among them and have them as are pets, to be loyal and obey them. Unfortunately son the life あなた wish to have isn’t to be” 発言しました Pongo with a little bit of disappointment in his voice for crushing his son’s hopes and dreams.
“But why can’t I? Why is it decided that all イヌ have to act this way? Why can’t we decide our own fate?” questioned Patch.
“Patch, the world out there isn’t a place for a dog, あなた need to forget about. I’m sorry to tell あなた this but there’s nothing out there for あなた but things あなた can never have” 発言しました Pongo in disappointment.
Patch began to become very angry. “ Who says I can’t have it? Why can’t I?” asked Patch.
“Son this is the way life is. We may own the humans but the humans own the world, あなた can’t change that. Until あなた can find a way that allows あなた to do what the humans do your place is here with us” 発言しました Pongo.
“Well it’s not like I can change my species so basically I have no choice! That’s not fair! It’s my life! Why do I have to have it decided for me?” cried out Patch in anger.
“Don’t あなた take that voice with me! I’m sorry but this is how it is so I suggest あなた make your peace with it. When we’re at our new ホーム I expect あなた to behave a lot better than あなた have been” 発言しました Pongo as he walked off.
“You wouldn’t treat Lucky this way! あなた let him do whatever he wants!” shouted Patch to Pongo who paid no attention to it and continued to walk off. There was a cruel laugh of mockery from behind Patch, he turned and saw it was Lucky.
“Your right, they do let me do whatever I want. Do あなた know why?” mocked Lucky.
“Because you’ll act like a new born if they don’t” コメントしました Patch.
“No, because they 愛 me more, I’m the お気に入り of the pups. Think about it, why is it when I go out on adventures I never get in trouble but when あなた do it あなた do? Because they 愛 me the most, besides I heard they're planning to get rid of あなた because あなた cause so much trouble and that’s something あなた don’t want, especially when あなた have ninety-eight other children” he 発言しました with a smile of cruel satisfaction. “Well goodnight Patch, try not to get left behind again” mocked Lucky as he walked off.
Patch scowled at Lucky as he walked off, he was tempted to bite him but didn’t because he knew he’d get into even もっと見る trouble than he already was. Then he looked away in sadness because he actually believed it was true that his parents loved Lucky もっと見る than him and that they actually were considering getting rid of him. He once heard them say that maybe ninety-nine is too many. Oh the sadness of feeling rejected this poor little 子犬 felt. He remembered the last time they moved and he got left behind. He caused so much trouble just によって one little mistake. He knows he also did great good but he caused the trouble he had to fix. He was once offered a chance to be Thunderbolt’s new sidekick but turned it down because he wanted an exciting life of adventure that was real. But now he feels maybe he should’ve accepted the offer, Thunderbolt was the only friend he ever had and he for once was actually noticed and wasn’t just one of 101.
He then looked up into the sky and saw the evening star, the brightest 星, つ星 in the entire sky, so bright even a blind man could see it. Patch then closed his eyes and wished with all his ハート, 心 that all his hopes, wishes, and dreams would come true. However he didn’t have much faith because he knew wishing on stars never works. Maybe stars can't really grant wishes but faith does have something special in stored for him.
However our story begins the 日 before they actually moved. Our story begins with one very special Dalmatian 子犬 named Patch. He was very unique, he didn’t like always being on the 納屋 and always sneaked off into the woods and swamps to find an adventure. He always went off on his own because none of the other 子犬 were メリダとおそろしの森 enough and those who were メリダとおそろしの森 enough were mean to Patch. Well, that’s not entirely true, Lucky went off on adventures with his siblings; Rolly, Penny, and Freckles. The four of them are メリダとおそろしの森 but also cowardly at the same time, not as メリダとおそろしの森 as Patch of course. Lucky went on adventures but was very cowardly, lazy, and usually picked TV over adventure, as opposed to Patch who loved both but would pick adventure any day. Both were very similar; both were adventurous, mischief makers, fun-loving, brave, and smart. However Lucky is もっと見る naïve, ignorant, selfish, confident, and arrogant as opposed to Patch who is insecure, humble, and thinks with both his head and his heart.
Lucky liked to make fun of Patch because he was jealous of him because he was smarter and better looking; he was considered the best looking of all the boy 子犬 によって many. Patch proved his intelligence when he saved his brothers and sisters from Cruella in London. Lucky would take every opportunity to make fun of him while Penny, Rolly, and Freckles would just stand there in silence. “Hey there Patch!” 発言しました Lucky with a certain look of mockery on his face.
Patch was reluctant to respond to him because he knew he’d have something mean to say as always. However his parents always told him that it was always a good thing to be polite to others, even those who we don’t care very much for. “Hello Lucky!” he 発言しました with fake pleasantry.
“It looks like あなた ロスト something, well I mean besides your brain. Oh wait! あなた can’t lose something あなた never had” 発言しました Lucky with cruelty.
Patch frowned at Lucky “What do あなた want?” he asked with distain.
“Well I thought I’d let あなた know that あなた ロスト your license on your collar, probably from going on one of your little adventures” 発言しました Lucky.
“Oh no, if mom and dad find out than I’m in big trouble!” cried out Patch.
“That’s what あなた get for going on adventures and not just staying ホーム and watching TV” criticized Lucky.
Patch scowled at his brother saying “Some of us would actually like to do もっと見る with their 日 than just sit around watching TV”
“Well あなた better go find it before mom and dad find out” advised Lucky.
Patch knew there was no time to argue about it so he went off to find his license in the woods. He went because he loved to have the thrill of adventure, chasing the wind, climbing the mountains, and standing as tall as a tree. He searched all over but couldn’t find his 襟, 首輪 so he went to 検索 for it in the swamp, but he had to hurry because the sun was going down and he knew he had to be getting ホーム soon. He loved the mystery of the swamp so much because あなた never know what might happen, he loved the excitement of it. He finally found his license lying 次 to a 木, ツリー so he got it back on his 襟, 首輪 and ran back ホーム as fast as he could.
By the time he got ホーム it was the time where Pongo and Perdita usually do roll call for the 子犬 in the barn. As they called Rolly’s name he was saying how hungry he is and how he wished they had gave him so much 食 and he continued as they went on with calling roll. Lucky was also bothering them with how much he wanted to watch TV and why they had to pack up the TV. It irritated the two parents so much they had to finally tell them to please be quite while they call roll. When they called for Patch there was no answer, they called his name again and still no answer, but when they called his name for a third time Patch managed to sneak into the 納屋 and say “here”. They were a little suspicious but continued with roll call, after which they 発言しました goodnight to their children but Pongo wasn’t finished yet. “Patch, I want to talk to あなた about something” 発言しました Pongo in a firm voice.
Patch make a face like, I almost got away with it, then 発言しました “Okay, I’m coming dad”.
They both went outside of the 納屋 where Pongo looked at Patch with a serious look. “Where were today?” asked Pongo with a firm voice.
Patch froze for a moment and then started to speak with an awkward voice “I was… just… out in the woods and the swamp trying to find my license.”
“And how did あなた lose your license in there?” Pongo asked firmly.
“Because I was out on an adventure and I guess I might have sort of ロスト it without noticing” 発言しました Patch with a crooked smile and a slightly awkward laugh.
“You know you’re not supposed to be in the woods, let alone the swamp. It’s far too dangerous; the swamp has a lot of dangerous 動物 in there and the woods have traps set によって hunters. Plus あなた never know if Cruella, Jasper, and Horace might try to capture you” 発言しました Pongo.
“Dad Jasper and Horace own a store selling women’s clothing and Cruella is locked up in a crazy house, I don’t think I need to worry about them. Plus even if Cruella did come back I think I can handle her, I did before and I can do it again. Besides even if that crazy old bat did break out she wouldn’t be able to find us, we’re moving to a different continent for crying out loud” stated Patch.
“You never know with Cruella, she’s a very ambitious person. Besides even without Cruella あなた shouldn’t be wondering off its dangerous” 発言しました Pongo.
“I was just trying to have a little fun, there’s not much to do around except chase 納屋 animals, watch TV, and be crowded around ninety-eight other puppies” 発言しました Patch. He then turned to look at the mountains “There’s a big, bright, beautiful world out there. It’s calling me through the wind asking me to follow it. The world is mine for the taking to do whatever my ハート, 心 desires and it desires for adventure” stated Patch.
“Patch, I’m very sorry to tell あなた this but that’s not the kind of life us イヌ can have. Once when we lived among the オオカミ we did whatever our hearts desired as あなた stated. But one 日 when we were shown the kindness of humans we decided to live among them and have them as are pets, to be loyal and obey them. Unfortunately son the life あなた wish to have isn’t to be” 発言しました Pongo with a little bit of disappointment in his voice for crushing his son’s hopes and dreams.
“But why can’t I? Why is it decided that all イヌ have to act this way? Why can’t we decide our own fate?” questioned Patch.
“Patch, the world out there isn’t a place for a dog, あなた need to forget about. I’m sorry to tell あなた this but there’s nothing out there for あなた but things あなた can never have” 発言しました Pongo in disappointment.
Patch began to become very angry. “ Who says I can’t have it? Why can’t I?” asked Patch.
“Son this is the way life is. We may own the humans but the humans own the world, あなた can’t change that. Until あなた can find a way that allows あなた to do what the humans do your place is here with us” 発言しました Pongo.
“Well it’s not like I can change my species so basically I have no choice! That’s not fair! It’s my life! Why do I have to have it decided for me?” cried out Patch in anger.
“Don’t あなた take that voice with me! I’m sorry but this is how it is so I suggest あなた make your peace with it. When we’re at our new ホーム I expect あなた to behave a lot better than あなた have been” 発言しました Pongo as he walked off.
“You wouldn’t treat Lucky this way! あなた let him do whatever he wants!” shouted Patch to Pongo who paid no attention to it and continued to walk off. There was a cruel laugh of mockery from behind Patch, he turned and saw it was Lucky.
“Your right, they do let me do whatever I want. Do あなた know why?” mocked Lucky.
“Because you’ll act like a new born if they don’t” コメントしました Patch.
“No, because they 愛 me more, I’m the お気に入り of the pups. Think about it, why is it when I go out on adventures I never get in trouble but when あなた do it あなた do? Because they 愛 me the most, besides I heard they're planning to get rid of あなた because あなた cause so much trouble and that’s something あなた don’t want, especially when あなた have ninety-eight other children” he 発言しました with a smile of cruel satisfaction. “Well goodnight Patch, try not to get left behind again” mocked Lucky as he walked off.
Patch scowled at Lucky as he walked off, he was tempted to bite him but didn’t because he knew he’d get into even もっと見る trouble than he already was. Then he looked away in sadness because he actually believed it was true that his parents loved Lucky もっと見る than him and that they actually were considering getting rid of him. He once heard them say that maybe ninety-nine is too many. Oh the sadness of feeling rejected this poor little 子犬 felt. He remembered the last time they moved and he got left behind. He caused so much trouble just によって one little mistake. He knows he also did great good but he caused the trouble he had to fix. He was once offered a chance to be Thunderbolt’s new sidekick but turned it down because he wanted an exciting life of adventure that was real. But now he feels maybe he should’ve accepted the offer, Thunderbolt was the only friend he ever had and he for once was actually noticed and wasn’t just one of 101.
He then looked up into the sky and saw the evening star, the brightest 星, つ星 in the entire sky, so bright even a blind man could see it. Patch then closed his eyes and wished with all his ハート, 心 that all his hopes, wishes, and dreams would come true. However he didn’t have much faith because he knew wishing on stars never works. Maybe stars can't really grant wishes but faith does have something special in stored for him.