collection.
CHRISTIE
あなた have a really nice place here...Paul.
How much did あなた pay for it?
BATEMAN
Actually, that's none of your business, Christie,
hut I can assure あなた it certainly wasn't cheap.
Bateman leaves to refill his wine glass and Sabrina takes a
pack of cigarettes out of her purse.
Bateman returns, carrying a tray of chocolates.
BATEMAN
No, no smoking. Not in here.
He walks over to Christie.
BATEMAN
Varda truffle?
Christie stares at the plate and shakes her head. Sabrina
takes one.
BATEMAN
I don't want あなた to get drunk, but that's a very
fine Chardonnay you're not drinking.
Bateman goes over to his CDs and scans his vast collection.
He takes one out and examines it.
BATEMAN
Do あなた like Phil Collins? I've been a big Genesis
ファン ever since the release of their 1980 album, Duke. Before
that I really didn't understand any of their work. It was too
artsy, too intellectual. It was on Duke where Phil Collins'
presence became もっと見る apparent. He puts aside the CD and takes out
another one.
BATEMAN
I think "Invisible Touch" is the group's undisputed
masterpiece.
He puts on the song and gestures for them to follow him
into the bedroom.
BATEMAN
It's an epic meditation on intangibility, at the
same time it deepens and enriches the meaning of the preceding
three albums. Christie, take off the robe.
Bateman puts out a レース teddy. He motions to Christie to
put it on.
BATEMAN
Listen to the brilliant ensemble playing of Banks,
Collins and Rutherford. あなた can practically hear every nuance
of every instrument. Sabrina, remove your dress.
Bateman starts to undress.
BATEMAN
In terms of lyrical craftsmanship and sheer
songwriting, this album hits a new peak of professionalism.
Sabrina, why don't あなた dance a little?
Sabrina dances awkwardly. Christie sits on the bed.
BATEMAN
Take the lyrics to "Land of Confusion." In this
song, Phil Collins addresses the problem of abusive political
authority.
Bateman knots a silk scarf around Christie's neck - rather
menacingly - then helps her into some suede gloves.
BATEMAN
"In Too Deep" is the most moving pop song of the 1980s about
monogamy and commitment. The song is extremely uplifting.
Their lyrics are as positive and affirmative as anything
I've heard in rock.
He turns on the video camera.
BATEMAN
Christie, get down on your knees, so Sabrina can see your
asshole.
Bateman looks through the viewfinder.
BATEMAN
Phill Collins solo efforts seem to be もっと見る commercial and
therefore もっと見る satisfying in a narrower way, especially
songs like "In the Air Tonight" and "Against
All Odds." Sabrina, don't just stare at it. Eat it.
He walks over to the sound system in his bedroom and slides in
the CD.
BATEMAN
But I also think that Phill Collins works better
within the confines of the group than as a solo artist-and
I stress the word artist. This is "Sussudio," a great,
great song, a personal favorite.
SEX MONTAGE CUT TO "Sussudio." We see this in WIDE SHOT, or
through the LENS OF THE VIDEO CAMERA.
CUT TO:
Bateman asleep in his ベッド with Christie and Sabrina
on either side of him. Sabrina accidentally touches his
wrist. Bateman's eyes open.
BATEMAN
Don't touch the Rolex.
Bateman gets up from his ベッド and goes over to his armoire.
He opens the drawer in which are a nail gun, a コート hanger,
a rusty バター ナイフ and a half-smoked cigar. He turns
around to see Christie and Sabrina both starting to get up
and get dressed. He takes the コート hanger.
BATEMAN
We're not through yet...
CUT TO:
Bateman ushering them out the door impatiently. They
are both sobbing, badly bruised and bleeding. Bateman has a
deep scratch on his hand and one on his shoulder. In the
b.g. Phil Collins' "In the Air Tonight" is playing.
INT. YALE CLUB – DAY
McDermott, バン Patten and Bateman are
having drinks. Price walks によって with a gorgeous girl and
gives them the finger.
BATEMAN
What an asshole.
McDERMOTT
Why is Laurie Kennedy dating Price? He's a
fucking drug addict. No self-control.
バン PATTEN
But Laurie Kennedy is a total hardbody. What do
あなた think, Bateman?
BATEMAN
I know her. I knew her.
McDERMOTT
Why do あなた say it like that? Why does he say it
like that?
バン PATTEN
Because he dated her.
BATEMAN
How did あなた guess?
バン PATTEN
Girls dig Bateman. He's CQ. You're total CQ,
Bateman.
BATEMAN
Thanks, guy, but...she's got a lousy
personality.
McDERMOTT
So what? It's all looks. Laurie Kennedy is a
babe. Don't even pretend あなた were interested for any other
reason.
バン PATTEN
If they have a good personality, then something
is very wrong.
McDERMOTT
If they have a good personality and they are not
great looking-who fucking cares?
BATEMAN
Well, let's just say hypothetically, okay? What if
they have a good personality?
(He smiles giving up)
I know, I know-
ALL IN UNISON
There are no girls with good personalities!
(They laugh and high-five each other)
バン PATTEN
A good personality consists of a chick with a
little hardbody who will satisfy all sexual demands without
being too slutty about things and who will essentially keep
her dumb fucking mouth
shut.
McDERMOTT
Listen, the only girls with good personalities who are
smart または maybe funny または halfway intelligent または even
talented-though God knows what the fuck that means-are ugly
chicks.
バン PATTEN
Absolutely.
McDERMOTT
And this is because they have to make up for how
fucking unattractive they are.
Pause.
BATEMAN
Do あなた know what Ed Gein 発言しました about women?
バン PATTEN
Ed Gein? Maitre d' at Canal Bar?
BATEMAN
No, serial killer, Wisconsin in the fifties. He was
an interesting guy.
McDERMOTT
So what did Ed say?
BATEMAN
He said, "When I see a pretty girl walking down the
通り, ストリート I think two things. One part of me wants to take her
out and talk to her and be real nice and sweet and treat
her right."
Pauses, finishes his drink.
McDERMOTT
What does the other part of him think?
BATEMAN
What her head would look like on a stick.
McDermott and バン Patten look at each other and then back
at Bateman. Bateman starts to laugh, and the other two uneasily
登録する In.
Luis Carruthers walks up to the table.
CARRUTHERS
(Shyly)
Hi, guys. I wanna get your opinion on something.
McDermott rolls his eyes at the rest of the table.
McDERMOTT If it's about the bow-tie you're wearing, you
know how we feel about it. Luis laughs good-naturedly.
CARRUTHERS
Yes, I do. No, it's my business card-I decided to
get a new one too.
He pulls out something incredibly tasteful. Everyone
compliments Luis except Bateman. The SOUND DROPS and all we hear
is the beating of his ハート, 心 as he stares at the card enviously.
Luis plucks it from his hand and walks away, pleased with
himself.
バン PATTEN
Listen, what about dinner?
BATEMAN
(Suddenly angry)
Is that all あなた ever have to contribute, バン Patten? "What about
fucking dinner?"
McDERMOTT
Ah, cheer up, Bateman.
(Slaps him on the back, massages his neck)
What's the matter? No shiatsu this morning?
BATEMAN
(Watching Luis going into the men's room)
Keep touching me like that and you'll draw back a stump.
McDERMOTT
Whoa, hold on there, little buddy.
BATEMAN
Excuse me.
He gets up from the table. As Bateman walks away, Van
Patten grabs a waiter.
バン PATTEN
Is this tap water? I don't drink tap water Bring
me an Evian または something, okay?
INT. MEN'S ROOM - DAY
Bateman pulls on his gloves as he
enters the men's room. Carruthers is standing in a stall with his
back to Bateman. The sound of his urinating is heard until Bateman
approaches, then abruptly stops. Slowly, Bateman brings his hands
up over the 襟, 首輪 of Carruthers' cashmere jacket, circling his
neck until both thumbs and index fingers meet. All we can hear
is the sound of Bateman's heavy breathing. Slowly he starts to
squeeze. Almost in slow motion, Carruthers turns around.
Carruthers looks down at Bateman's wrists as if ロスト in
thought. Then he lowers his head and kisses Bateman's
wrist. He looks back at Bateman with a shy, love-struck
expression, then reaches up and tenderly touches the side
of his face.
CARRUTHERS
God, Patrick. Why here?
He strokes Bateman's hair.
CARRUTHERS
I've seen あなた looking at me. I've noticed your hot body.
Carruthers tries to キッス him on the lips but Bateman backs
away. He drops his hands from Carruthers' neck. Carruthers
immediately takes them and places them back. Bateman drops
them again.
CARRUTHERS
Don't be shy.
Bateman takes a deep breath, closes his eyes and tries to lift
his hands again, but abandons the attempt.
CARRUTHERS
あなた don't know how long I've wanted it. Ever since that Christmas
party at Arizona 206. あなた know the one, あなた were wearing that
red-striped ペーズリー, ペイズリー Armani tie.
Bateman looks down and sees that Carruthers' pants are
still unzipped. He moves past him out of the stall and
stands によって the sink and pretends to wash his hands until he
realizes he still has his gloves on. Carruthers comes up
behind him.
CARRUTHERS
I want you. I want you...too.
Bateman storms out of the men's room, bumping into a waiter
and several customers and cursing. Noticing the maitre d'
and another waiter conferring and looking at him strangely,
Bateman straightens up and smiles and waves cheerfully at
them. Carruthers walks up behind him.
BATEMAN
(Hissing)
What...is...it?
CARRUTHERS
Where are あなた going?
BATEMAN
(Stumbling away from him)
I've gotta...I've
gotta...return some videotapes.
CARRUTHERS
Patrick?
BATEMAN
What?
CARRUTHERS
(Silently mouthing the words)
I'll call you.
Bateman storms out of the restaurant.
INT. COURTNEY'S APARTMENT - NIGHT
Bateman is lying on 上, ページのトップへ of Courtney in her bed, after sex.
Still panting, he rolls off her, onto his back. He feels
something lumpy underneath him and pulls out a stuffed toy,
a black cat with blue jewel eyes. There is silence.
COURTNEY
Will あなた call me before Thanksgiving?
BATEMAN
Maybe.
Courtney sighs and reaches for a bottle of pills on her
nightstand, swallowing several. Bateman gets up and begins
to dress, admiring himself in the mirror. Courtney watches
the TV at low volume.
COURTNEY
What are あなた doing tonight?
BATEMAN
ディナー at the River Cafe. Au Bar afterwards, maybe.
COURTNEY
That's nice.
BATEMAN
あなた and...Luis?
COURTNEY
(Lighting a cigarette)
We were supposed to have ディナー at Tad and
Maura's, but-you know how Luis is...
BATEMAN
I never knew あなた smoked.
COURTNEY
(Smiling sadly)
あなた never noticed.
Bateman is making final adjustments to his tie.
COURTNEY
Listen...Patrick. Can we talk?
BATEMAN
あなた look marvelous. There's nothing to say. You're
going to marry Luis. 次 week, no Less.
COURTNEY
(Sarcastically)
Isn't that special?
(A pause)
Patrick?
BATEMAN
Yes, Courtney?
C0URTNEY
If I don't see あなた before Thanksgiving, have a nice one, okay?
BATEMAN
(Flatly)
あなた too.
Courtney picks up the black cat and starts petting its
head. Bateman heads down the hallway to the front door.
COURTNEY
Patrick?
BATEMAN
Yes?
COURTNEY
Nothing.
INT. NIGHTCLUB - NIGHT
A big eighties nightclub with a mixed crowd: hip-hop
kids, visitors from Jersey, downtown art people, yuppies.
I Bateman makes his way through the crowd to the bar, and
tries to attract the bartender's attention. He is wearing a
suit and his tie is loosened. Kimball approaches him.
KIMBALL
Mr. Bateman?
Bateman gasps and recovers.
BATEMAN
Detective Kendall...uh Campbell?
KIMBALL
Kimball.
(Extending his hand)
Call me Don.
BATEMAN
Don.
KIMBALL
So...you hang out here a lot?
BATEMAN
Uh, yes...I mean...whenever necessary. You
know.
Pause.
BATEMAN
How's the investigation going? Taken anyone
in for "formal questioning?" (He makes quotation marks
in the air and laughs a not-so-relaxed laugh)
KIMBALL
0h no. Informal conversations, mostly. What's that, Stoli?
BATEMAN
Yeah. No Finlandia, as usual. Fucking dump.
KIMBALL
(Looking at his glass)
Too true. あなた know, Bateman-people tend to reveal so much
もっと見る about themselves when they're in a relaxed setting,
don't あなた think?
Bateman is nodding nervously, idiotically.
KIMBALL
Some people just can t help themselves. Another Stoli?
Bateman shakes his head.
KIMBALL
I mean they want to get caught.
BATEMAN
Dan, great to see あなた again. Like I said, あなた need
anything at all, I'm your man. I don't envy your job. I mean
Owen was a...complex man.
Bateman wanders away.
He looks back uneasily at KIMBALL, who is watching him from
the bar. A GUY WITH DREADLOCKS walks by.
BATEMAN
(Holding up his hand to high-five) Rasta Man!
The man stares at him.
BATEMAN
I mean-Mon. We be jammin'...
The man walks by, shaking his head.
Bateman wanders into the 次 room, which is filled with a
もっと見る familiar crowd: young men in designer suits, girls in
black designer dresses. Across the room he spots McDermott
and Price sitting with three models, all wearing black
mini-dresses. Price and McDermott are having a whispered
argument.
PRICE
I have to talk to these girls? They're models.
McDERMOTT
Someone has to get the Bolivian marching powder.
あなた went last time. Stay here.
McDermott waves gaily to the girls and disappears.
Bateman looks at the models. デイジー and CARON are staring
into space, smoking. LIBBY is trying to work out how to
unfold her napkin. Price signals to Bateman for help.
PRICE
(Clapping his hands together)
Let's have a conversation. So...it was hot out today, no?
Silence.
LIBBY
Where did Craig go?
PRICE
Well, Gorbachev is downstairs. McDermott is going to
sign a peace treaty with him between the United States
and Russia. McDermott's the one behind glasnost, あなた know.
LIBBY
Well...yeah. But he told me he was in mergers and acquisitions.
PRICE
You're not confused, are you?
LIBBY
No, not really.
CARON
Gorbachev's not downstairs.
DAISY
(Smiling)
Are あなた Iying?
PRICE
Yes, Caron's right. Gorbachev's not downstairs. He's
at Tunnel.
BATEMAN
(To Daisy)
Ask me a question.
DAISY
So, what do あなた do?
BATEMAN
What do あなた think I do?
DAISY
A model? An actor?
BATEMAN
No. Flattering, but no.
DAISY
Well...
BATEMAN
I m into, well, murders and executions mostly.
デイジー (Unfazed)
Do あなた like it?
BATEMAN
Welt...it depends, why?
DAISY
Well, most guys I know who work in mergers and
acquisitions don't really like it.
Silence.
BATEMAN
So, where do あなた work out?
MUCH LATER IN THE EVENING:
The club is half-empty now. Price is leaning over a
balcony, messed-up on drugs. Bateman comes up behind him
in a menacing way that suggests he might push him over
the railing. Price turns around, wild-eyed, just as Bateman
is reaching for him.
PRICE
(Shouting)
I'm leaving. I'm getting out.
BATEMAN
Leaving what?
PRICE
This.
Bateman is confused, he thinks Price is referring to his
drink.
BATEMAN
Don't, I'll drink it.
PRICE
(Screaming)
Listen to me, Patrick. I'm leaving.
BATEMAN
Where to? Are あなた going to go get a gram?
PRICE
I'm leaving! I...am...leaving!
BATEMAN
Don't tell me...merchant banking?
PRICE
No, あなた dumb son of a bitch. I'm serious. I'm
disappearing.
BATEMAN
(laughing)
Where to? モーガン, モルガン Stanley? Rehab? What?
Price looks away.
McDermott and デイジー walk up to them.
McDERMOTT
Hey-don't worry, be happy.
Price lifts his arms up as if greeting the crowd and is
shouting something that can't be heard, then
PRICE
Goodbye! Fuckheads!
He climbs over the railing.
デイジー What is he doing?
BATEMAN
Price! Come back!
Price leaps from the balcony. He disappears for a moment
then resurfaces and runs off into the crowd.
EXT. CLUB - NIGHT
Bateman and デイジー are waiting for a cab.
DAISY
My ex-boyfriend, Fiddler, who was in there, he plays
in this band that just opened for U2-he couldn't understand
what I was doing with a yuppie.
BATEMAN
Oh really?
DAISY
He said...
(She laughs)
He 発言しました あなた gave him bad vibes.
BATEMAN
That's...that's too bad.
DAISY
あなた think I'm dumb, don't you?
BATEMAN
What?
DAISY
あなた think I'm dumb. あなた think all モデル are dumb.
BATEMAN
(insincerely) No. I really don't.
DAISY
That's okay. I don't mind. There's something sweet about you.
She takes his hand as they get into a cab.
INT. DAISY'S HALLWAY - LATER THAT NIGHT
Bateman leaves Daisy's apartment carrying a suitcase. He pauses
in the hallway and tucks some long blonde hair back inside the
case.
INT. BATEMAN'S OFFICE - LATE AFTERNOON
Bateman sits at his 机, デスク wearing Wayfarers doing the New York
Times crossword puzzle at dusk.
Jean knocks gently on the half-open door and walks in with
a folder in her hand. Bateman ignores her.
JEAN
Doin' the crossword?
Bateman nods without looking up.
JEAN
Need help?
BATEMAN doesn't respond. We see that every 宇宙 on the
puzzle has been filled in with the words MEAT または BONE. Jean
drops the folder on his 机, デスク and then walks out.
BATEMAN
Jean?
JEAN
(Re-enters office)
Yes, Patrick?
BATEMAN
Would あなた like to accompany me to dinner?
He erases one of the M's on the crossword puzzle.
BATEMAN
That is...if you're not doing anything.
JEAN
Oh no. I have no plans.
BATEMAN
(Lowering his Wayfarers)
Well, isn't this a coincidence.
A pause.
BATEMAN
Listen, where should we go?
He leans back and pulls a Zagat's from the 机, デスク drawer.
JEAN
Anywhere あなた want?
BATEMAN
Let's not think about what I want. How about
anywhere あなた want.
JEAN
Oh Patrick, I can't make this decision.
BATEMAN
No, come on. Anywhere あなた want.
JEAN
Oh, I can't.
(Sighs)
I don't know.
BATEMAN
Come on. Where do あなた want to go? Anywhere あなた want.
Just say it. I can get us in anywhere.
A long pause.
JEAN
What about...Dorsia?
Bateman stops looking through the Zagat's guide and smiles
at her.
BATEMAN
Soooo...Dorsia is where Jean wants to go...
JEAN
Oh, I don't know. No, we'll go anywhere あなた want.
BATEMAN
Dorsia is...fine.
He dials the number.
MAITRE D'
Dorsia, yes?
BATEMAN
Yes, can あなた take two tonight, oh, let's say at
nine o'clock?
He checks his Rolex and winks at Jean.
MAITRE D'
We are totally booked.
BATEMAN
Oh really? That's great.
MAITRE D'
I 発言しました we are totally booked.
BATEMAN
Two at nine? Perfect.
MAITRE D'
There are no tables available tonight. The waiting 一覧 is
also totally booked.
BATEMAN
See あなた then.
He hangs up the phone. He walks over to the コート rack. He
glances over at Jean, who is still standing in front of the
desk, confused.
BATEMAN
Yes? You're dressed...okay.
JEAN
あなた didn't give them a name.
BATEMAN
They know me.
Pause.
BATEMAN
Why don't あなた meet me at my house at seven o'clock
for drinks, okay?
She turns to leave.
BATEMAN
And Jean? You'll want to change before we go out.
INT. BATEMAN'S APARTMENT - EARLY EVENING
Jean stands によって the floor-to-ceiling windows, looking out.
JEAN
Patrick, it's so...elegant. What a wonderful view.
Bateman opens up the freezer where Daisy's head is cleady
visible.
BATEMAN
Jean? Sorbet?
JEAN
Thanks, Patrick. I'd 愛 some.
Bateman walks in with a bottle of wine and a corkscrew in
his hand and hands her the sorbet.
Jean is eating the sorbet.
JEAN
Want a bite?
BATEMAN
I'm on a diet. But thank you.
JEAN
あなた don't need to lose any weight. You're kidding, right?
あなた look great. Very fit.
BATEMAN
(Weighing the corkscrew examining the point for sharpness)
あなた can always he thinner. Look...better.
JEAN
Well, maybe we shouldn't go out to dinner. I don't
want to ruin your willpower.
BATEMAN
No. It's all right. I'm not very good at controlling
it anyway.
Silence, as Bateman walks around his apartment, opens up
his ナイフ drawer, looking at the knives.
BATEMAN
So listen, what do あなた really want to do with your
life?
Pause.
BATEMAN
And don't tell me あなた enjoy working with children,
okay?
JEAN
Well, I'd like to travel. And maybe go back to school,
but I really don't know...I'm at a point in my life
where there seems lo be a lot of possibilities, but I'm so...
I don't know...unsure.
Bateman is touching a ナイフ in the drawer, feeling the edge
of the blade.
BATEMAN
Do あなた have a boyfriend?
JEAN
No, not really.
BATEMAN
Interesting.
JEAN
(Shyly)
Are あなた seeing anyone? I mean, seriously?
BATEMAN
Maybe. I don't know Not really.
Bateman opens up a cupboard where there are a lot of very
Bateman opens a cupboard where there are a lot of neatly
ordered weapons - an ax, a rifle, a chain saw, duct tape,
twine and a nail gun.
BATEMAN
Jean, do あなた feel...fulfilled? I mean, in your life?
JEAN
Well, I guess I do. For a long time I was too focused
on my work, I think, but now I've really begun to think about
changing myself, あなた know, developing, and...growing.
BATEMAN
Growing. I'm glad あなた 発言しました that.
Bateman picks up the duct tape.
BATEMAN
Did あなた know that Ted Bundy's first dog, a collie,
was named Lassie? Had あなた heard this?
JEAN
Who's Ted Bundy?
BATEMAN
Forget it.
JEAN
What's that?
BATEMAN
Oh. Uh, tape. Duct tape. I...need it for...
taping something. Bateman goes back to the cupboard for the
nail gun.
JEAN
Patrick, have あなた ever wanted to make someone happy?
Jean puts her spoon down on the table.
BATEMAN
(Looking up from 読み込み中 nails into the gun)
What...No! Put it in the carton.
JEAN
Sorry.
(She puts the spoon in the carton)
BATEMAN
Jean? What?
JEAN
Make someone happy-have あなた ever wanted to?
From behind, we follow Bateman as he walks across the room and
stands behind the couch.
BATEMAN
I'm looking for...I guess あなた could say I just
want to have a meaningful relationship with someone special.
JEAN
Hmmmm.
He points the nail gun at the back of Jean's head.
The phone RINGS. Startled, Bateman hides the nail gun
behind his back. The answering machine picks up. As Bateman
listens he discreetly places the nail gun behind the couch.
He sits down opposite Jean, enjoying her discomfort as she
listens to the message.
EVELYN
Patrick I know you're there. Pick up the phone, あなた bad boy.
What are あなた up to tonight? It's me. Don't try to hide. I hope
you're not out with some little number あなた picked up because
you're my Mr. Bateman. My boy 次 door. Anyway あなた never
called me and あなた 発言しました あなた would and I'll leave a message for
Jean about this too to remind あなた but we're having ディナー with
Melania and Taylor-you know Melania, she went to Sweet Briar,
auld Taylor, he went to Cornell-and we're meeting at the Cornell
Club, so l'll call あなた tomorrow morning probably-bye, honey-oopps!
あなた hate that. Bye Mr. Big Time CEO Patrick. Bye. Bye.
Silence. Jean is obviously embarrassed and upset.
JEAN
Was that...Evelyn?
Silence.
JEAN
Are あなた still seeing her?
Silence.
JEAN
I'm sorry, I have no right to ask that.
Silence.
JEAN
Do あなた want me to go?
A long pause.
BATEMAN
Yes. I don t think I can...control myself.
JEAN
I know I should go. I know I have a tendency to get
involved with unavailable men, and...I mean, do you
want me to go?
Another long pause.
BATEMAN
If あなた stay, I think something bad will happen. I
think I might hurt you.
(Almost hopefully)
あなた don't want to get hurt, do you?
JEAN
No. No, I guess not. I don't want to get bruised.
You're right, I should go.
She gets up to leave.
JEAN
And don't forget あなた have a breakfast meeting with
Frederick Bennet and Charles Rust at '21.
BATEMAN
Thanks. It slipped my mind completely.
He sinks back on the sofa and shuts his eyes.
INT. BATEMAN'S OFFICE - DAY
Bateman enters P&P, walks up the corridor and pauses outside
the door to his office. He sees KIMBALL in conversation with
Jean, and Jean looking through her 日付 book. He watches for
a moment, アナと雪の女王 with anxiety. He then bursts in, shutting
the door behind him.
BATEMAN
Kimball-I've been wanting to talk with you, Come
into my office. Jean, great jacket. Matsuda?
Jean looks flustered.
Kimball follows Bateman into his office.
KIMBALL
I actually came to see Timothy Price, but he's
taken a leave of absence.
BATEMAN
Yeah, gone into rehab. Shame.
(Hopefully)
Is he a suspect?
KIMBALL
Not really.
A pause.
KIMBALL
Do あなた remember where あなた were on the night of
Paul's disappearance?
(He checks his notebook)
Which was on the twentieth of December?
BATEMAN
God...I guess...I was probably returning
videotapes.
He opens his 机, デスク drawer and pretends to 検索 through his
diary.
BATEMAN
I had a 日付 with a girl named Veronica.
KIMBALL
Wait. That's not what I've got.
BATEMAN
What?
KIMBALL
That's not the information I've received.
BATEMAN
Well...I...Wait...What information have
あなた received?
KIMBALL
Let's see...
(He flips through his notebook)
That あなた were with-
BATEMAN
Well, I could he wrong.
KIMBALL
Well...When was the last time あなた were with Paul Owen?
BATEMAN
(Clearly nervous and under pressure)
We had...gone to a new musical called...Oh Africa, メリダとおそろしの森 Africa. It
was...a laugh riot...and that's about it. I think we had dinner
at Orso's. No, Petaluma. No, Orso's. The...last time I
physically saw him was...at an automated teller. I can't
remember which...just one that was near, um, Nell's.
Kimball is clearly giving up on Bateman for now. He opens
his ブリーフケース to put away his notebook.
KIMBALL
Well, thank you, Mr. Bateman.
BATEMAN
Patrick, please. I hope I've been informative. Long
day-a bit scattered.
KIMBALL
Listen, I'm a little spent for now but how about lunch
in a week または so when I've sorted out all this information?
BATEMAN
Great, yes, I'd like that.
KIMBALL
And if あなた could try and pin down where あなた were
the night of Owen's disappearance, it would make my job a
lot easier.
BATEMAN
Absolutely. I'm with あなた on that one.
Kimball is rifling through his briefcase. He pulls out a
new shrink wrapped CD and holds it up.
KIMBALL
Huey Lewis and the News. Great stuff. Heard it? I
just bought it on my way here.
Bateman stares at the CD - stunned, terrified.
BATEMAN
Never. I mean...I don't really like...
singers.
KIMBALL
Not a big 音楽 fan, eh?
BATEMAN
No, I like music. Just-they're-Huey's too...
black sounding. For me.
KIMBALL
Well, to each his own. So-lunch, Thursday? I'll
call your secretary about reservations.
BATEMAN
I'll be there.
EXT. MEAT PACKING DISTRICT/INT. LIMOUSINE - NIGHT
The same 通り, ストリート corner where Bateman found Christie before.
The limo is kept idling as he talks to her through a
half-opened window.
CHRISTIE
I'm not so sure about this. I had to go to Emergency after
last time...
BATEMAN
Oh this won't be anything like last time, I promise.
CHRISTIE
I don't think so.
He hands her a $500 bill.
BATEMAN
Just come in the limo and talk to me for a minute.
The driver's here, you'll be safe.
Christie gets in hesitantly.
BATEMAN
Nothing like last time, promise.
CHRISTIE
Alright.
He pours her a shot of ウォッカ and makes her drink it.
BATEMAN
(Chatting as if they were at a カクテル party)
So, you're looking great, how have あなた been?
CHRISTIE
(A little confused)
Well, I actually might need a little surgery after last time.
BATEMAN
(Mock shock)
Really?
CHRISTIE
My friend told me I should maybe even get a
lawyer.
BATEMAN
Oh, lawyers are so complicated-don't do that. Here.
He writes her a check for $I ,000 to cash and hands it to
her. She snatches the check out of his hand and gets
quickly out of the limo, walking hurriedly down the street.
BATEMAN
Bitch.
He follows alongside her slowly in the limo, waving a huge
wad of cash at her. She hesitates; he uses the money to
lure her into the car. As she reluctantly gets into the
limo, she reaches for the money.
He snatches it away.
BATEMAN
Uh uh uh. Half now, half later.
She takes the money and puts it inside her shirt.
BATEMAN
Okay, your name is Christie. We're meeting a friend of mine,
Elizabeth. She'll be joining us in my new apartment shortly.
You'll like her. She's a very nice girl. Don't say anything
about yourself. Is that clear. Christie?
Christie nods.
INT. PAUL OWEN'S APARTMENT - NIGHT
The living room: ELIZABETH has kicked off her shoes and flopped
down on the ソファー, ソファ underneath the Baselitz. Elizabeth is an
attractive, dark-haired society girl who モデル occasionally.
Christie is sitting on the ソファー, ソファ opposite her, pretending to
examine a CD.
ELIZABETH
あなた look really familiar. Did あなた あなた go to Dalton?
Christie shakes her head.
The kitchen: Bateman is grinding up tabs of Ecstasy and
putting them in a bottle of wine. In the living room, Elizabeth
is still staring at Christie as if she came from Mars.
ELIZABETH
I think I met あなた at Au Bar, didn't I ? With Spicey?
Christie looks blank.
ELIZABETH
Well, maybe not with Spicey but it was definitely at Au Bar.
Christie still blank.
ELIZABETH
あなた know, Au Bar?
Christie shakes her head.
ELIZABETH
Anyway, Au Bar sucks now, it's terrible. I went to a birth
日 party there for Malcolm Forbes. Oh my God, please.
Bateman enters carrying the bottle of wine and two glasses.
Christie, who seems frightened, sips her wine and stares at
the floor. There is an awkward silence.
CHRISTIE
This is nicer than your other apartment.
BATEMAN
(Offended that she prefers Owen's apartment)
It's not that nice.
Silence.
CHRISTIE
Where did あなた two meet?
ELIZABETH
Oh God! I met him at, oh God, the Kentucky Derby in '86-no,
'87, and...
(Turning to Patrick)
あなた were hanging out with that bimbo Allison Poole.
(Sarcastically)
Hot number.
BATEMAN
What do あなた mean, she was a hot number.
ELIZABETH
If あなた had an American Express card she'd give あなた a blowjob.
(To Christie)
Listen, this girl worked in a tanning salon, need
I say more?...What do あなた do?
A long silence. Christie reddens and stares at the floor.
BATEMAN
She's my...cousin.
ELIZABETH
(Skeptically)
Uh huh?
BATEMAN
She's from...France.
A pause. Elizabeth looks at Bateman dubiously.
ELIZABETH
Where's your phone? I've got to call Harley.
Bateman hands her a cordless phone. She dials, and stares
At Christie while she waits for someone to answer.
ELIZABETH
Where do あなた summer? Southampton?
Christie looks at Bateman and then back at Elizabeth.
CHRISTIE
No.
ELIZABETH
(Listening to the receiver)
Oh God, it's his machine.
BATEMAN
Elizabeth, it's three in the morning.
ELIZABETH
He's a goddamn drug dealer! These are his peak hours.
BATEMAN
Don't tell him you're here.
ELIZABETH
Why would I?
Bateman has poured her another glass of wine. She downs the
whole glass, making a face.
ELIZABETH
This tastes weird.
(She examines the label and shrugs)
Harley? It's me. I need your services. Translate that anyway
you'd like. I'm at-
BATEMAN
(Whispering)
You're at Paul Owen s.
ELIZABETH
Who?
BATEMAN
(Whispering)
Paul Owen.
ELIZABETH
I want the number, idiot.
(She waves him away and continues into the reciever)
Anyway, I'm at Paul Norman's and I'll try あなた later and if I
don't see あなた at Canal Bar tomorrow night I'm going to sic my
hairdresser on you.
She hangs up.
ELIZABETH
Did あなた know that guy who disappeared? Didn't he work at Pierce
& Pierce, too? Was he a friend of yours?
BATEMAN
No.
ELIZABETH
Do あなた have any coke? または Halcyon? I'd take a Halcyon.
Bateman sits 次 to Elizabeth on the ソファー, ソファ and pours her
another glass of the drugged wine.
BATEMAN
Listen, I would just like to see...the two of you...get it on.
What's wrong with that? It's totally disease-free.
ELIZABETH
(Laughing)
Patrick, あなた re a lunatic.
BATEMAN
Come on. Don't あなた find Christie attractive?
ELIZABETH
Let's not get lewd.
(Flirty)
I'm in no mood to have a lewd conversation.
BATEMAN
Come on. I think it would be a turn-on.
ELIZABETH
(To Christie)
Does he do this all the time?
Christie shrugs.
BATEMAN
Christie, you're not drinking your wine.
Christie looks at her wine and gingerly takes a sip.
BATEMAN
(To Elizabeth)
Are あなた telling me you've never gotten it on with a girl?
ELIZABETH
No! I'm not a lesbian. Why do あなた think I'd be into that?
BATEMAN
Well, あなた went to Sarah Lawrence for one thing.
ELIZABETH
Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. You're making me
feel weird.
LATER:
Elizabeth is now writhing around on the ソファー, ソファ and making
out with Christie. Bateman holds up a Whitney Houston CD,
表示中 them the picture of Whitney on the cover.
BATEMAN
Did あなた know that Whitney Houston's debut LP
called simply Whitney Houston had four number-one singles
on it? Did あなた know that, Christie? Whitney's voice leaps
across so many boundaries and is so versatile-though she's
mainly a jazz singer-that it's hard to take in the album
on a first listening.
ELIZABETH
あなた actually listen to Whitney Houston? You
actually have a Whitney Houston CD? もっと見る than one?
She giggles, rolling off the sofa onto the floor.
BATEMAN
(Ignoring her)
It's hard to choose a お気に入り track
among so many great ones, but "The Greatest 愛 of All"
is one of the best, most powerful songs ever written about
self-preservation and dignity. It's universal message
crosses all boundaries, and instills one with the hope
that it's not too late to better ourselves. to act kinder.
Since, Elizabeth, it's impossible in the world we live in
to empathize with others, we can always empathize with
ourselves.
As he speaks, he opens the case and carefully places the CD
in the player, admiring its pristine silver surface, and
watches it slide into the machine.
BATEMAN
It's an important message, crucial, really, and it's
beautifully stated on the album.
INT. BEDROOM - LATER
AN OUT-OF-FOCUS ホーム VIDEO SHOT of Elizabeth, Christie and
Bateman in the throes of sex, in the master bedroom.
CUT BACK TO WIDE SHOT of the bedroom, partially blocked by
the video camera in the foreground. Their bodies are an
incoherent tangle of arms and legs. The only sounds are
moans, heavy breathing and the slapping of flesh against
flesh. CLOSE ON Christie's head and shoulders. Her eyes are
shut as she grimly concentrates on giving a good professional
performance, turning her head every so often to check the
progress of her partners.
OFFSCREEN WE HEAR Elizabeth panting in genuine pleasure,
moaning loudly. Her voice gets louder and louder and then
shifts to actual pain.
Bateman rises up off the bed, suddenly appearing behind
Christie. There is blood on his face.
Christie turns her head and sees him. She screams and leaps
off the bed, running out of the room. She slams the
mirrored door behind her, and as it swings shut for a split
秒 we see Elizabeth writhing in pain on the bed.
We follow Christie out of the room, panicking, screaming.
Christie runs down a darkened hallway, frantically opening
doors, looking for an escape.
She hears the SOUND OF A CHAINSAW coming from the bedroom.
She opens a closet. The closet lights up as she opens the
door and sees two dead, women hanging inside. She screams,
then claps a hand over her mouth. She stops and listens. THE
DISTANT SOUND OF THE CHAINSAW.
She backs away slowly, into another dark room, lit only by
the light from a テレビ set. Through the darkness she
sees a head on the 上, ページのトップへ of the TV and starts to whimper.
She runs toward the nearest door. Finding herself in the
main hallway, she begins to jog toward the front door, then
runs.
Bateman appears from nowhere, holding the chainsaw,
spattered with blood.
Christie screams and changes direction. Bateman leaps at
her, bellowing.
They run through the bedroom and into the bathroom.
Christie trips over Elizabeth's body, which is half in the
bathtub.
Both are slipping on the floor, which is slick with blood.
Christie falls, tries to get up. Bateman grabs her leg. He
tries to bite it.
She kicks him in the face and gets up, running toward the
front door.
He runs after her.
BATEMAN
Not the face, あなた bitch. Not the fucking face, you
piece of 雌犬 trash!
Christie, screaming, makes it out the front door.
Bateman runs after her.
She runs down the hall screaming and banging on doors.
She moves to the elevator, pounding hysterically on the
buttons. She sees the 階段の吹き抜け, 階段 and runs for it.
Bateman sees this and runs after her, revving the chainsaw.
She runs down the stairs, Bateman two flights behind her.
He stops, leans over the railing to look at her, then aims
the chainsaw at her and drops it.
Christie SCREAMS OFFSCREEN, then is suddenly silent.
FROM BATEMAN'S POV we see Christie's body sprawled facedown
at the bottom of the stairwell. The chainsaw sticks out of
her back like a sword.
INT. CRAYONS - EARLY EVENING
An insanely expensive restaurant with a childhood motif: paper
tablecloths and jars of crayons for drawing, lots of primary
colors, and a goldfish bowl on each table.
Bateman is at a 表, テーブル with Evelyn. They are both drawing on
the tablecloth. Bateman is drawing Christie with the
chainsaw in her back.
EVELYN
I want a firm commitment.
BATEMAN
I think, Evelyn, that we've...lost touch.
Evelyn waves to a couple across the room.
EVELYN
(Distracted)
Why? What's wrong?
BATEMAN
(Speaking very carefully, measuring each word)
My need to engage in homicidal behavior on a massive scale
cannot be, um, corrected, but I have no other way to fulfill
my needs.
The woman across the room holds up her hand, displaying a
new bracelet. Evelyn smiles and nods approvingly.
BATEMAN
We need to talk.
EVELYN
Talk about what, Patrick? What is there to talk
about?
BATEMAN
It's over, Evelyn. It's all over
EVELYN
(Motioning to the waiter for water)
Touchy, touchy. I'm sorry I brought the wedding up. Let's just
avoid the issue, alright? Now, are we having coffee?
BATEMAN
I'm fucking serious. It's fucking over. Us. This
is no joke. I don't think we should see each other anymore.
EVELYN
But your フレンズ are my friends. My フレンズ are your
friends. I don't think it would work.
(Reaching over to dab his face with a napkin)
あなた have a little something on your upper lip.
BATEMAN
(Brushing her hand away)
I know that your フレンズ are my friends. I've thought about
that. あなた can have them.
Evelyn stares at him, suspicious and bewildered, a
realization dawning.
EVELYN
You're really serious, aren't you?
BATEMAN
Yes, I am.
EVELYN
But what about the past? Our past?
BATEMAN
We never really shared one.
EVELYN
You're inhuman.
BATEMAN
I'm...in touch with humanity. Evelyn, I'm sorry.
(He pauses, as if searching for the right words)
You're just not terribly important to me.
Evelyn begins to cry.
EVELYN
No, no, no.
BATEMAN
I know my behavior is...erratic sometimes.
She reaches desperately across the 表, テーブル and takes his
hand. Bateman pulls his hand away.
EVELYN
(Sobbing)
What do あなた want me to do, what is it あなた want?
The occupants of nearby tables begin to stare. Bateman is
becoming increasingly agitated and embarrassed.
BATEMAN
(Looking uncomfortably around the room)
If あなた really want to do something for me, あなた can stop making
this scene right now.
EVELYN
Oh God, I can't believe this.
BATEMAN
I'm leaving now. I've assessed the situation and I'm going.
Evelyn makes an effort to 作成する herself. She blots the
tears so they will not affect her make-up.
EVELYN
(Surprisingly calm)
Where are あなた going?
BATEMAN
I'm just leaving.
EVELYN
But where?
BATEMAN
I have to return some videotapes.
He rushes out of the room.
EXT. TRIBECA 通り, ストリート - EVENING
Bateman wanders into misty Tribeca streets, sees a stray cat.
BATEMAN
Here kitty, kitty.
The small mangy cat rubs against him. He picks it up and
walks toward an ATM, holding the cat. He puts his card in
the machine. The screen reads: FEED ME A STRAY CAT.
Bateman begins to attempt to shove the kitten into the
deposit slot with some difficulty. The kitten squeals. He
takes a gun from out of his pocket and points it at the
kitten. He doesn't notice the woman waiting behind him.
WOMAN
Oh my God! Stop that! What are あなた doing?
Bateman wheels around and shoots her. She falls screaming
to the floor.
Responding to the gunshot, A POLICE CAR SIREN WAILS in the
distance. Bateman breaks into a run. The police car
screeches after him.
COP CAR (O.S.)
HALT STOP. PUT DOWN YOUR WEAPON.
Bateman ducks down an alley.
EXT. ALLEY - NIGHT
A COP rushes toward him, seemingly from
out of nowhere, and tackles him, trying to get the gun away
from him.
Bateman manages to shoot the cop in the face while both of
them have their hands on the gun, then shoots him again. He
reloads the gun. The sound of もっと見る COP CARS arriving.
He runs out of the alley.
EXT. 通り, ストリート - NIGHT
As he reaches the street, he finds A PHALANX OF POLICE CARS
approaching.
COP CAR
Halt. Put down your weapon.
The cops leap out and 火災, 火 a warning shot in the air.
Bateman shoots at them. The police return fire.
Bateman ducks down behind a parked car and continues
shooting wildly. A bullet hits the gas tank of one of the
police cars. It catches 火災, 火 and explodes. The flames light
up the scene, illuminating the bodies of policemen both living
and dead.
NEW ANGLE: Bateman flees from the scene. The camera follows
him as he runs along a row of Porsches, trying to open each
one, setting off a cacophony of CAR ALARMS.
THE SOUND OF POLICE SIRENS draws near.
NEW ANGLE: He runs, panting, until he ends up in front of a
tail, brilliantly lit office building. As he approaches,
the lights in the building are going off floor によって floor.
INT. OFFICE BUILDING - NIGHT
He rushes into the lobby, running for the elevator.
NIGHT WATCHMAN
Burning the midnight oil, Mr. Smith? You
forgot to sign in.
Bateman wheels around and shoots him. He runs toward the
revolving doors. As he swings around in the doors, he
notices a JANITOR who has witnessed the shooting. He
revolves back into the lobby and shoots the janitor.
NEW ANGLE:
He runs out of the building and across the
通り, ストリート to an identical office building, the one that houses
Pierce & Pierce.
INT. PIERCE & PIERCE LOBBY - NIGHT
Bateman nods at the Pierce & Pierce NIGHT WATCHMAN and signs
in. He breathes a sigh of relief as the elevator doors close
behind him.
INT. BATEMAN'S OFFICE - NIGHT
Bateman stands looking out
through the floor-length windows at a panoramic night view
of the city and the river.
Below him he sees a SWAT TEAM swarming over the roof of the
opposite building. There are ambulances standing by, flares
everywhere, distant sirens.
Suddenly, THE SOUND OF A HELICOPTER draws near. Frightened,
he drops to the floor behind his desk.
Helicopter searchlights scan the building, illuminating
Bateman's office for a few moments with a blaze of light.
He is crouched in one corner, half-sobbing, talking into
the phone, as the searchlight keeps circling.
BATEMAN
Harold, it's Bateman. Patrick Bateman. You're my
lawyer so I think あなた should know-I've killed a lot of
people. Some escort girls, in an apartment uptown, some
homeless people, maybe five または ten, an NYU girl I met in
Central Park. I left her in a parking lot, near Dunkin'
Donuts. I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail
gun. and a man, some old faggot with a dog. Last week I
killed another girl with a chainsaw-I had to, she almost
got away There was someone else there, maybe a model, I
can't remember but she's dead too. And Paul Owen. I killed
Paul Owen with an ax, in the face. His body is dissolving
in a bathtub in Hell's Kitchen. I don't want to leave anything
out here...I guess I've killed 20 people, maybe 40-I have tapes
of a lot of it. Some of the girls have seen the tapes, I even...
well, I ate some of their brains and I tried to cook a little.
Tonight I just, well, I had to kill a lot of people and I'm not
sure I 'm going to get away with it this time-I mean I guess
I'm a pretty sick guy. So-if あなた get hack tomorrow, I may show
up at Harry's Bar, so, あなた know, keep your eyes open.
Bateman hangs up the phone. The helicopter searchlight
circles back, briefly illuminating the room. The camera rises
up over Bateman huddled in the corner, staring blankly at the
sky.
INT. SMITH AND WOLLENSKY RESTAURANT - DAY
KIMBALL and Bateman are sitting at a corner table.
KIMBALL
(Very surprised)
No ハッシュ browns?
BATEMAN
Not in the mood, I guess.
KIMBALL
But...everyone orders the ハッシュ browns here. I
mean- it's-have あなた been here before?
BATEMAN
(Deliberately nonchalant)
Yes, of course. The ハッシュ browns are delicious. I'm just...not...
ordering them.
KIMBALL
(Looking at him like he's nuts)
Suit yourself, I guess.
Pause.
KIMBALL
So, the night he disappeared? Any new thoughts on
what あなた did?
BATEMAN
I'm not really sure. I had a shower...and some
sorbet?
KIMBALL
I think maybe you've got your dates mixed up.
BATEMAN
But how? Where do あなた place Paul that night?
KIMBALL
According to his 日付 book, and this was verified によって his
secretary, he had ディナー with...Marcus Halberstam.
BATEMAN
And?
KIMBALL
I've questioned him.
BATEMAN
Marcus?
KIMBALL
Yes. And he denies it. Though at first he couldn't
be sure.
BATEMAN
But Marcus denied it?
KIMBALL
Yes.
BATEMAN
Well, does Marcus have an alibi?
KIMBALL
Yes.
A pause.
BATEMAN
He does? You're sure?
KIMBALL
(smiling)
I checked it out. It's clean.
BATEMAN
Oh.
KIMBALL Now where were you?
(He laughs)
BATEMAN
(Laughing with him)
Where was Marcus?
KIMBALL
He wasn't with Paul
Owen.
BATEMAN
So who was he with?
KIMBALL
He was at Atlantis with Craig McDermott, Frederick Dibble,
Harry Newman, George Butner and –
(He pauses, Then looks up)
- you.
A moment of stunned silence.
BATEMAN
Oh, right. Of course...We had wanted Paul Owen
to come. But he 発言しました he had plans...I guess I had dinner
with Victoria...the following night.
KIMBALL
Personally I think the guy went a little nutso. スプリット, 分割 town for
a while. Maybe he did go to London. Sightseeing. Drinking.
Whatever. Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or
later.
(A pause)
I mean, to think that one of his friends
killed him, for no reason whatsoever would be too
ridiculous. Isn't that right, Patrick?
McDermott stops によって the table.
McDERMOTT
KIMBALL! How's the investigation?
Talking to Bateman? Don't believe a word he says.
(Laughs uproariously slapping him on the back)
Bateman, what's wrong with ,you?
Bateman looks at him in silence,
panicking.
McDERMOTT
あなた can't eat at Smith and Wollensky
without ordering the ハッシュ browns. Jesus, Bateman, you're a
raving maniac. Been at Pierce & Pierce too long.
(He wanders off muttering)
No fucking ハッシュ browns...
INT. PAUL OWEN'S APARTMENT BUILDING - DAY
Bateman walks into the lobby of Paul Owen's building. He
has a surgical mask in one hand.
DOORMAN
What can I do for you, sir?
BATEMAN
20B.
DOORMAN
Of course. Mrs. Wolfe is up there right now.
BATEMAN
Mrs. Wolfe?
DOORMAN
The real estate agent? あなた do have an appointment,
don't you?
Bateman steps out of the elevator and walks cautiously down
the hallway. Owen's door is open. The apartment is freshly
painted and has been immaculately redecorated in English
country-house style: overstuffed sofas, lots of chintz. There
are お花 everywhere, and a YOUNG YUPPIE COUPLE stands
admiring the place talkingto the realtor, MRS. WOLFE. Bateman
wanders down the hallway, looking for familiar signs. He stops
at the closet where we last saw two dead girls hanging. He
opens the door and the light switches on, but it is empty. Mrs.
Wolfe approaches, smiling.
MRS. WOLFE
Are あなた my two o'clock?
BATEMAN
No.
Mrs. Wolfe eyes him strangely, then looks down at the
surgical mash clutched in his hand. Her expression changes.
MRS. WOLFE
Can I help you?
BATEMAN
I'm looking for...Paul Owen's...place.
She stares at him impassively.
BATEMAN
Doesn't he live here?
MRS. WOLFE
No, he doesn't.
BATEMAN
Are あなた sure?
MRS. WOLFE
あなた saw the ad in the Times?
BATEMAN
No. Yes. I mean yes, I did. In the Times. But...
doesn't Paul Owen still live here?
MRS. WOLFE
There was no ad in the Times.
Bateman is shaking as they continue to stare at each other.
MRS. WOLFE
I think あなた should go now.
BATEMAN
But I think...I want to know what happened
here.
MRS. WOLFE
Don't make any trouble. Please. I suggest あなた go.
Bateman backs away slowly.
MRS. WOLFE
Don't come back.
BATEMAN
I won't...don't worry.
Mrs. Wolfe glares at him as he walks down the hall,
rattled, and gets into the elevator.
EXT. DEPARTMENT STORE - DAY
Bateman enters the revolving
door of an office building, panicking and breathing
heavily. He is sweating, his hair is wild, and he looks
deranged. He goes around the revolving door twice and comes
out onto the 通り, ストリート again, where he bumps スマック into a GUY
just like him.
GUY
Hey, Kinsley.
Bateman looks up at him wild-eyed.
GUY
See あなた at Fluties, okay?
The guy walks away, utterly unfazed. Bateman wanders down
the street, banging his ブリーフケース against walls, garbage
cans, etc.
EXT. MIDTOWN PHONE BOOTH - DAY
Bateman searches his pockets
for pills. He finds three different pills and swallows
them. He's sweating, and takes his ジャケット off to wipe his
face, dialing a number.
JEAN (O.S.)
Patrick Bateman's office.
BATEMAN
Jean? Hello? Jean?
JEAN (O.S.)
Patrick? Is that you?
BATEMAN
Hello? Jean, I need help!
JEAN (O.S.)
Where are you?
BATEMAN
Jean-I'm not-
JEAN (O.S.)
Craig McDermott called. He wants to meet あなた and
David バン Patten and Tim Price at Harry's for drinks.
BATEMAN
Oh God, what did あなた say, あなた dumb bitch?
JEAN (O.S.)
Patrick? I can't hear you.
BATEMAN
What are I doing?
JEAN (O.S.)
Where are you? Patrick, what's wrong?
BATEMAN
I don't think I'm gonna make it, Jean.
Pause.
BATEMAN
...to the office this afternoon.
JEAN (O.S.)
Why?
BATEMAN
(Screaming)
Just...say...no!
JEAN (O.S.)
What is it, Patrick? Are あなた alright?
BATEMAN
Stop sounding so Fucking sad! Jesus!
He hangs up. He throws the Walkman which is around his neck
into a nearby trash can, and wipes his face with his
jacket.
INT. BATEMAN'S OFFICE- SAME DAY
Jean sits at Bateman's desk. She looks around, and then opens
his 机, デスク drawer and tentatively begins to 検索 through it.
INT. HARRY'S BAR - EVENING
Bateman comes into the bar, a little cleaned up from the
前 scene (he's smoothed his hair), but still panicking
and disheveled. He spots his フレンズ in a corner, sits down,
still breathing heavily.
Price is on his cell-phone, trying to get reservations.
McDERMOTT
Bateman, you're looking a little wild-eyed rough
日 at the office?
They all laugh.
McDERMOTT
Hey, look-Price is back. And he's drinking
Perrier. He s a changed man. Except...he still can't
get a reservation to save his life.
Bateman sits down silently.
McDERMOTT
Why don't あなた try I 50 Wooster? Just fucking call them.
BATEMAN
(On automatic)
I'm not going anywhere unless we
have a reservation.
バン PATTEN Le Cirque, フラミンゴ East, Oyster Bar, come on,
faggots-just get a res.
PRICE
Keep your シャツ on. Maybe lose the suspenders.
Bateman spots HAROLD CARNES at the bar, tenses.
BATEMAN
(He downs his drink)
Excuse me, gentlemen. Right back.
He approaches Carnes cautiously.
CARNES
Face it-the Japanese will own most of this country によって the
end of the '90s.
Bateman approaches, trying to act casual.
BATEMAN
Shut up, Carnes, they will not.
Carnes is surprised, turns around, looks vaguely confused.
BATEMAN
So, Harold, did あなた get my message?
Carnes lights a cigarette, stalling. Then laughs.
CARNES
Jesus, Davis. Yes. That was hilarious. That was you,
wasn't it?
BATEMAN
(Waving smoke out of his face)
Yes, naturally.
CARNES
Bateman killing Owen and the escort girls? Oh that s
fabulous. That's rich...
Pause
CARNES
It was a pretty long message, wasn't it?
BATEMAN
What exactly do あなた mean?
CARNES
The message あなた left.
Carnes is distracted, waving at people.
CARNES
によって the way Davis, how is Cynthia? You're still
seeing her, right?
BATEMAN
But wait, Harold, what do あなた mean?
Carnes isn't really listening.
CARNES
Excuse me. Nothing. Good to see you. Is that Edward Towers?
He turns to go.
BATEMAN
Carnes? Wait.
CARNES
(Sighing)
Davis. I'm not one to bad-mouth anyone, your joke was amusing.
But come on, man, あなた had one fatal flaw: Bateman's such a dork,
such a boring, spineless lightweight, that I couldn't fully
appreciate it. I wasn't fooled for a second. Now, if you'd said
Price, または McDermott...Otherwise, it was amusing. Now, let's
have lunch または ディナー または something. Hilarious, Davis. A killer.
BATEMAN
What are あなた talking about? Bateman is what?
CARNES
Oh Christ. He can barely pick up an escort girl, let
alone...what was it あなた 発言しました he did to her?
Carnes looks around the club, raises his glass to a passing
couple. He laughs politely.
CARNES
Now, if you'll excuse me, I really must...
BATEMAN
(Desperate, shouting)
Wait. Stop. あなた don't seem to understand. You're not really
comprehending any of this. I killed him. I did it, Carnes.
I'm Patrick Bateman. I chopped Owen's fucking head off.
I tortured dozens of girls. The whole message I left on your
machine was true.
CARNES
Excuse me. I really must he going.
BATEMAN
No! Listen, don't あなた know who I am? I'm not Davis, I'm
Patrick Bateman! I talk to あなた on the phone all the time!
Don't あなた recognize me? You're my lawyer.
Carnes stares at him in confusion and annoyance.
BATEMAN
Now, Carnes, listen to me. Listen very, very carefully. I killed
Paul Owen and I liked it. I can't make myself any clearer
CARNES
But that's simply not possible. And I don't find
this funny anymore.
BATEMAN
It never was supposed to he! Why isn't it possible?
CARNES
(Eyeing Bateman worriedly)
It's just not.
BATEMAN
Why not, あなた stupid bastard?
Carnes stares at him.
CARNES
Because I had ディナー with Paul Owen twice in
London...just ten days ago.
BATEMAN
No, you...didn't?
CARNES
Now, if you'll excuse me.
Bateman returns back to his friends' table, in a daze.
They are all looking at the television, where Ronald
Reagan is giving a speech about Iran Contra. They are
halfheartedly arguing about whether または not he's
lying.
PRICE
How can he lie like that? How can he pull that shit?
バン PATTEN
What shit? Now where do we have reservations at?
I mean I'm not really hungry, but I would like to have
reservations somewhere.
PRICE
(To Bateman)
I don't believe it. He looks so...normal. He seems so...
out of it. So...undangerous.
McDERMOTT
He is totally harmless あなた geek. Was totally harmless.
Just like あなた are totally harmless. But he did do all that
shit and あなた have failed lo get us into I 50, so, あなた know,
what can I say?
PRICE
I just don't see how someone, anyone, can appear that
way and yet be involved in such total shit. How can あなた be so
fucking, I don't know, cool about it?
バン PATTEN
Some guys are just born cool, I guess.
Bateman laughs at this. Price shoots him a look.
PRICE
And Bateman, what are あなた SO fucking zany about?
BATEMAN
I'm just a happy camper. Rockin' and a-rollin'.
バン PATTEN
(To Price) Rehab's done wonders for you, pal.
Working for UNICEF now?
McDERMOTT
Do あなた want another Perrier Timothy? Some セルツァー, セルツァー氏 water?
PRICE
Oh brother look-he presents himself as a harmless
Old codger. But inside...
Pause.
PRICE
But inside...
The SOUNDS OF THE BAR FADE AWAY and we hear Bateman's thoughts:
BATEMAN (V.O.)
But inside doesn't matter...
THE SOUNDS OF THE BAR RETURN.
McDERMOTT
(Bored)
Inside? Yes, inside? Believe it または not, Price we're actually
listening to you.
PRICE
Bateman? Come on, what do あなた think?
Bateman looks up and smiles at Price. Then shrugs.
BATEMAN
Whatever.
The conversation breaks up as バン Patten takes out his phone.
バン PATTEN
Whose moronic idea was it to drink dry beers? I need a Scotch.
The sounds of the bar fade down. The following voiceover runs
over 画像 of Bateman and his フレンズ ordering drinks, talking
on portable phones, talking, laughing - combined with 画像 of
other very similar young men at other tables drinking, talking
on portable phones, talking, laughing,
BATEMAN (V.O.)
There are no もっと見る barriers to cross. All I have in common with
the uncontrollable and the insane, the vicious and the evil,
all the mayhem I have caused and my utter indifference toward
it, I have now surpassed...
INT. BATEMAN'S OFFICE - DAY
Jean is alone in Bateman's office, looking through his diary.
We see the pages that she is looking at. They are filled with
doodles of mutilated women and their names...Jean looks lost
and frightened, and begins to cry.
BATEMAN (V.O.)
My pain is constant and sharp and I do not hope for a better
world for anyone. I fact I want my pain to be inflicted on
others. I want no escape.
INT. HARRY'S BAR - EARLY EVENING
As the film ends the camera moves CLOSE on Bateman. He is
leaning back in his leather armchair, drinking a double Scotch,
his eyes blank.
BATEMAN (V.O.)
But even after admitting this, there is no catharsis. I gain no
deeper knowledge about myself, no new knowledge can be extracted
from my telling. There has been no reason for me to tell あなた any
of this. This confession has meant nothing...
The camera moves up to a sign on the ウォール behind him:
"THIS IS NOT AN EXIT."
CREDITS ROLL
CHRISTIE
あなた have a really nice place here...Paul.
How much did あなた pay for it?
BATEMAN
Actually, that's none of your business, Christie,
hut I can assure あなた it certainly wasn't cheap.
Bateman leaves to refill his wine glass and Sabrina takes a
pack of cigarettes out of her purse.
Bateman returns, carrying a tray of chocolates.
BATEMAN
No, no smoking. Not in here.
He walks over to Christie.
BATEMAN
Varda truffle?
Christie stares at the plate and shakes her head. Sabrina
takes one.
BATEMAN
I don't want あなた to get drunk, but that's a very
fine Chardonnay you're not drinking.
Bateman goes over to his CDs and scans his vast collection.
He takes one out and examines it.
BATEMAN
Do あなた like Phil Collins? I've been a big Genesis
ファン ever since the release of their 1980 album, Duke. Before
that I really didn't understand any of their work. It was too
artsy, too intellectual. It was on Duke where Phil Collins'
presence became もっと見る apparent. He puts aside the CD and takes out
another one.
BATEMAN
I think "Invisible Touch" is the group's undisputed
masterpiece.
He puts on the song and gestures for them to follow him
into the bedroom.
BATEMAN
It's an epic meditation on intangibility, at the
same time it deepens and enriches the meaning of the preceding
three albums. Christie, take off the robe.
Bateman puts out a レース teddy. He motions to Christie to
put it on.
BATEMAN
Listen to the brilliant ensemble playing of Banks,
Collins and Rutherford. あなた can practically hear every nuance
of every instrument. Sabrina, remove your dress.
Bateman starts to undress.
BATEMAN
In terms of lyrical craftsmanship and sheer
songwriting, this album hits a new peak of professionalism.
Sabrina, why don't あなた dance a little?
Sabrina dances awkwardly. Christie sits on the bed.
BATEMAN
Take the lyrics to "Land of Confusion." In this
song, Phil Collins addresses the problem of abusive political
authority.
Bateman knots a silk scarf around Christie's neck - rather
menacingly - then helps her into some suede gloves.
BATEMAN
"In Too Deep" is the most moving pop song of the 1980s about
monogamy and commitment. The song is extremely uplifting.
Their lyrics are as positive and affirmative as anything
I've heard in rock.
He turns on the video camera.
BATEMAN
Christie, get down on your knees, so Sabrina can see your
asshole.
Bateman looks through the viewfinder.
BATEMAN
Phill Collins solo efforts seem to be もっと見る commercial and
therefore もっと見る satisfying in a narrower way, especially
songs like "In the Air Tonight" and "Against
All Odds." Sabrina, don't just stare at it. Eat it.
He walks over to the sound system in his bedroom and slides in
the CD.
BATEMAN
But I also think that Phill Collins works better
within the confines of the group than as a solo artist-and
I stress the word artist. This is "Sussudio," a great,
great song, a personal favorite.
SEX MONTAGE CUT TO "Sussudio." We see this in WIDE SHOT, or
through the LENS OF THE VIDEO CAMERA.
CUT TO:
Bateman asleep in his ベッド with Christie and Sabrina
on either side of him. Sabrina accidentally touches his
wrist. Bateman's eyes open.
BATEMAN
Don't touch the Rolex.
Bateman gets up from his ベッド and goes over to his armoire.
He opens the drawer in which are a nail gun, a コート hanger,
a rusty バター ナイフ and a half-smoked cigar. He turns
around to see Christie and Sabrina both starting to get up
and get dressed. He takes the コート hanger.
BATEMAN
We're not through yet...
CUT TO:
Bateman ushering them out the door impatiently. They
are both sobbing, badly bruised and bleeding. Bateman has a
deep scratch on his hand and one on his shoulder. In the
b.g. Phil Collins' "In the Air Tonight" is playing.
INT. YALE CLUB – DAY
McDermott, バン Patten and Bateman are
having drinks. Price walks によって with a gorgeous girl and
gives them the finger.
BATEMAN
What an asshole.
McDERMOTT
Why is Laurie Kennedy dating Price? He's a
fucking drug addict. No self-control.
バン PATTEN
But Laurie Kennedy is a total hardbody. What do
あなた think, Bateman?
BATEMAN
I know her. I knew her.
McDERMOTT
Why do あなた say it like that? Why does he say it
like that?
バン PATTEN
Because he dated her.
BATEMAN
How did あなた guess?
バン PATTEN
Girls dig Bateman. He's CQ. You're total CQ,
Bateman.
BATEMAN
Thanks, guy, but...she's got a lousy
personality.
McDERMOTT
So what? It's all looks. Laurie Kennedy is a
babe. Don't even pretend あなた were interested for any other
reason.
バン PATTEN
If they have a good personality, then something
is very wrong.
McDERMOTT
If they have a good personality and they are not
great looking-who fucking cares?
BATEMAN
Well, let's just say hypothetically, okay? What if
they have a good personality?
(He smiles giving up)
I know, I know-
ALL IN UNISON
There are no girls with good personalities!
(They laugh and high-five each other)
バン PATTEN
A good personality consists of a chick with a
little hardbody who will satisfy all sexual demands without
being too slutty about things and who will essentially keep
her dumb fucking mouth
shut.
McDERMOTT
Listen, the only girls with good personalities who are
smart または maybe funny または halfway intelligent または even
talented-though God knows what the fuck that means-are ugly
chicks.
バン PATTEN
Absolutely.
McDERMOTT
And this is because they have to make up for how
fucking unattractive they are.
Pause.
BATEMAN
Do あなた know what Ed Gein 発言しました about women?
バン PATTEN
Ed Gein? Maitre d' at Canal Bar?
BATEMAN
No, serial killer, Wisconsin in the fifties. He was
an interesting guy.
McDERMOTT
So what did Ed say?
BATEMAN
He said, "When I see a pretty girl walking down the
通り, ストリート I think two things. One part of me wants to take her
out and talk to her and be real nice and sweet and treat
her right."
Pauses, finishes his drink.
McDERMOTT
What does the other part of him think?
BATEMAN
What her head would look like on a stick.
McDermott and バン Patten look at each other and then back
at Bateman. Bateman starts to laugh, and the other two uneasily
登録する In.
Luis Carruthers walks up to the table.
CARRUTHERS
(Shyly)
Hi, guys. I wanna get your opinion on something.
McDermott rolls his eyes at the rest of the table.
McDERMOTT If it's about the bow-tie you're wearing, you
know how we feel about it. Luis laughs good-naturedly.
CARRUTHERS
Yes, I do. No, it's my business card-I decided to
get a new one too.
He pulls out something incredibly tasteful. Everyone
compliments Luis except Bateman. The SOUND DROPS and all we hear
is the beating of his ハート, 心 as he stares at the card enviously.
Luis plucks it from his hand and walks away, pleased with
himself.
バン PATTEN
Listen, what about dinner?
BATEMAN
(Suddenly angry)
Is that all あなた ever have to contribute, バン Patten? "What about
fucking dinner?"
McDERMOTT
Ah, cheer up, Bateman.
(Slaps him on the back, massages his neck)
What's the matter? No shiatsu this morning?
BATEMAN
(Watching Luis going into the men's room)
Keep touching me like that and you'll draw back a stump.
McDERMOTT
Whoa, hold on there, little buddy.
BATEMAN
Excuse me.
He gets up from the table. As Bateman walks away, Van
Patten grabs a waiter.
バン PATTEN
Is this tap water? I don't drink tap water Bring
me an Evian または something, okay?
INT. MEN'S ROOM - DAY
Bateman pulls on his gloves as he
enters the men's room. Carruthers is standing in a stall with his
back to Bateman. The sound of his urinating is heard until Bateman
approaches, then abruptly stops. Slowly, Bateman brings his hands
up over the 襟, 首輪 of Carruthers' cashmere jacket, circling his
neck until both thumbs and index fingers meet. All we can hear
is the sound of Bateman's heavy breathing. Slowly he starts to
squeeze. Almost in slow motion, Carruthers turns around.
Carruthers looks down at Bateman's wrists as if ロスト in
thought. Then he lowers his head and kisses Bateman's
wrist. He looks back at Bateman with a shy, love-struck
expression, then reaches up and tenderly touches the side
of his face.
CARRUTHERS
God, Patrick. Why here?
He strokes Bateman's hair.
CARRUTHERS
I've seen あなた looking at me. I've noticed your hot body.
Carruthers tries to キッス him on the lips but Bateman backs
away. He drops his hands from Carruthers' neck. Carruthers
immediately takes them and places them back. Bateman drops
them again.
CARRUTHERS
Don't be shy.
Bateman takes a deep breath, closes his eyes and tries to lift
his hands again, but abandons the attempt.
CARRUTHERS
あなた don't know how long I've wanted it. Ever since that Christmas
party at Arizona 206. あなた know the one, あなた were wearing that
red-striped ペーズリー, ペイズリー Armani tie.
Bateman looks down and sees that Carruthers' pants are
still unzipped. He moves past him out of the stall and
stands によって the sink and pretends to wash his hands until he
realizes he still has his gloves on. Carruthers comes up
behind him.
CARRUTHERS
I want you. I want you...too.
Bateman storms out of the men's room, bumping into a waiter
and several customers and cursing. Noticing the maitre d'
and another waiter conferring and looking at him strangely,
Bateman straightens up and smiles and waves cheerfully at
them. Carruthers walks up behind him.
BATEMAN
(Hissing)
What...is...it?
CARRUTHERS
Where are あなた going?
BATEMAN
(Stumbling away from him)
I've gotta...I've
gotta...return some videotapes.
CARRUTHERS
Patrick?
BATEMAN
What?
CARRUTHERS
(Silently mouthing the words)
I'll call you.
Bateman storms out of the restaurant.
INT. COURTNEY'S APARTMENT - NIGHT
Bateman is lying on 上, ページのトップへ of Courtney in her bed, after sex.
Still panting, he rolls off her, onto his back. He feels
something lumpy underneath him and pulls out a stuffed toy,
a black cat with blue jewel eyes. There is silence.
COURTNEY
Will あなた call me before Thanksgiving?
BATEMAN
Maybe.
Courtney sighs and reaches for a bottle of pills on her
nightstand, swallowing several. Bateman gets up and begins
to dress, admiring himself in the mirror. Courtney watches
the TV at low volume.
COURTNEY
What are あなた doing tonight?
BATEMAN
ディナー at the River Cafe. Au Bar afterwards, maybe.
COURTNEY
That's nice.
BATEMAN
あなた and...Luis?
COURTNEY
(Lighting a cigarette)
We were supposed to have ディナー at Tad and
Maura's, but-you know how Luis is...
BATEMAN
I never knew あなた smoked.
COURTNEY
(Smiling sadly)
あなた never noticed.
Bateman is making final adjustments to his tie.
COURTNEY
Listen...Patrick. Can we talk?
BATEMAN
あなた look marvelous. There's nothing to say. You're
going to marry Luis. 次 week, no Less.
COURTNEY
(Sarcastically)
Isn't that special?
(A pause)
Patrick?
BATEMAN
Yes, Courtney?
C0URTNEY
If I don't see あなた before Thanksgiving, have a nice one, okay?
BATEMAN
(Flatly)
あなた too.
Courtney picks up the black cat and starts petting its
head. Bateman heads down the hallway to the front door.
COURTNEY
Patrick?
BATEMAN
Yes?
COURTNEY
Nothing.
INT. NIGHTCLUB - NIGHT
A big eighties nightclub with a mixed crowd: hip-hop
kids, visitors from Jersey, downtown art people, yuppies.
I Bateman makes his way through the crowd to the bar, and
tries to attract the bartender's attention. He is wearing a
suit and his tie is loosened. Kimball approaches him.
KIMBALL
Mr. Bateman?
Bateman gasps and recovers.
BATEMAN
Detective Kendall...uh Campbell?
KIMBALL
Kimball.
(Extending his hand)
Call me Don.
BATEMAN
Don.
KIMBALL
So...you hang out here a lot?
BATEMAN
Uh, yes...I mean...whenever necessary. You
know.
Pause.
BATEMAN
How's the investigation going? Taken anyone
in for "formal questioning?" (He makes quotation marks
in the air and laughs a not-so-relaxed laugh)
KIMBALL
0h no. Informal conversations, mostly. What's that, Stoli?
BATEMAN
Yeah. No Finlandia, as usual. Fucking dump.
KIMBALL
(Looking at his glass)
Too true. あなた know, Bateman-people tend to reveal so much
もっと見る about themselves when they're in a relaxed setting,
don't あなた think?
Bateman is nodding nervously, idiotically.
KIMBALL
Some people just can t help themselves. Another Stoli?
Bateman shakes his head.
KIMBALL
I mean they want to get caught.
BATEMAN
Dan, great to see あなた again. Like I said, あなた need
anything at all, I'm your man. I don't envy your job. I mean
Owen was a...complex man.
Bateman wanders away.
He looks back uneasily at KIMBALL, who is watching him from
the bar. A GUY WITH DREADLOCKS walks by.
BATEMAN
(Holding up his hand to high-five) Rasta Man!
The man stares at him.
BATEMAN
I mean-Mon. We be jammin'...
The man walks by, shaking his head.
Bateman wanders into the 次 room, which is filled with a
もっと見る familiar crowd: young men in designer suits, girls in
black designer dresses. Across the room he spots McDermott
and Price sitting with three models, all wearing black
mini-dresses. Price and McDermott are having a whispered
argument.
PRICE
I have to talk to these girls? They're models.
McDERMOTT
Someone has to get the Bolivian marching powder.
あなた went last time. Stay here.
McDermott waves gaily to the girls and disappears.
Bateman looks at the models. デイジー and CARON are staring
into space, smoking. LIBBY is trying to work out how to
unfold her napkin. Price signals to Bateman for help.
PRICE
(Clapping his hands together)
Let's have a conversation. So...it was hot out today, no?
Silence.
LIBBY
Where did Craig go?
PRICE
Well, Gorbachev is downstairs. McDermott is going to
sign a peace treaty with him between the United States
and Russia. McDermott's the one behind glasnost, あなた know.
LIBBY
Well...yeah. But he told me he was in mergers and acquisitions.
PRICE
You're not confused, are you?
LIBBY
No, not really.
CARON
Gorbachev's not downstairs.
DAISY
(Smiling)
Are あなた Iying?
PRICE
Yes, Caron's right. Gorbachev's not downstairs. He's
at Tunnel.
BATEMAN
(To Daisy)
Ask me a question.
DAISY
So, what do あなた do?
BATEMAN
What do あなた think I do?
DAISY
A model? An actor?
BATEMAN
No. Flattering, but no.
DAISY
Well...
BATEMAN
I m into, well, murders and executions mostly.
デイジー (Unfazed)
Do あなた like it?
BATEMAN
Welt...it depends, why?
DAISY
Well, most guys I know who work in mergers and
acquisitions don't really like it.
Silence.
BATEMAN
So, where do あなた work out?
MUCH LATER IN THE EVENING:
The club is half-empty now. Price is leaning over a
balcony, messed-up on drugs. Bateman comes up behind him
in a menacing way that suggests he might push him over
the railing. Price turns around, wild-eyed, just as Bateman
is reaching for him.
PRICE
(Shouting)
I'm leaving. I'm getting out.
BATEMAN
Leaving what?
PRICE
This.
Bateman is confused, he thinks Price is referring to his
drink.
BATEMAN
Don't, I'll drink it.
PRICE
(Screaming)
Listen to me, Patrick. I'm leaving.
BATEMAN
Where to? Are あなた going to go get a gram?
PRICE
I'm leaving! I...am...leaving!
BATEMAN
Don't tell me...merchant banking?
PRICE
No, あなた dumb son of a bitch. I'm serious. I'm
disappearing.
BATEMAN
(laughing)
Where to? モーガン, モルガン Stanley? Rehab? What?
Price looks away.
McDermott and デイジー walk up to them.
McDERMOTT
Hey-don't worry, be happy.
Price lifts his arms up as if greeting the crowd and is
shouting something that can't be heard, then
PRICE
Goodbye! Fuckheads!
He climbs over the railing.
デイジー What is he doing?
BATEMAN
Price! Come back!
Price leaps from the balcony. He disappears for a moment
then resurfaces and runs off into the crowd.
EXT. CLUB - NIGHT
Bateman and デイジー are waiting for a cab.
DAISY
My ex-boyfriend, Fiddler, who was in there, he plays
in this band that just opened for U2-he couldn't understand
what I was doing with a yuppie.
BATEMAN
Oh really?
DAISY
He said...
(She laughs)
He 発言しました あなた gave him bad vibes.
BATEMAN
That's...that's too bad.
DAISY
あなた think I'm dumb, don't you?
BATEMAN
What?
DAISY
あなた think I'm dumb. あなた think all モデル are dumb.
BATEMAN
(insincerely) No. I really don't.
DAISY
That's okay. I don't mind. There's something sweet about you.
She takes his hand as they get into a cab.
INT. DAISY'S HALLWAY - LATER THAT NIGHT
Bateman leaves Daisy's apartment carrying a suitcase. He pauses
in the hallway and tucks some long blonde hair back inside the
case.
INT. BATEMAN'S OFFICE - LATE AFTERNOON
Bateman sits at his 机, デスク wearing Wayfarers doing the New York
Times crossword puzzle at dusk.
Jean knocks gently on the half-open door and walks in with
a folder in her hand. Bateman ignores her.
JEAN
Doin' the crossword?
Bateman nods without looking up.
JEAN
Need help?
BATEMAN doesn't respond. We see that every 宇宙 on the
puzzle has been filled in with the words MEAT または BONE. Jean
drops the folder on his 机, デスク and then walks out.
BATEMAN
Jean?
JEAN
(Re-enters office)
Yes, Patrick?
BATEMAN
Would あなた like to accompany me to dinner?
He erases one of the M's on the crossword puzzle.
BATEMAN
That is...if you're not doing anything.
JEAN
Oh no. I have no plans.
BATEMAN
(Lowering his Wayfarers)
Well, isn't this a coincidence.
A pause.
BATEMAN
Listen, where should we go?
He leans back and pulls a Zagat's from the 机, デスク drawer.
JEAN
Anywhere あなた want?
BATEMAN
Let's not think about what I want. How about
anywhere あなた want.
JEAN
Oh Patrick, I can't make this decision.
BATEMAN
No, come on. Anywhere あなた want.
JEAN
Oh, I can't.
(Sighs)
I don't know.
BATEMAN
Come on. Where do あなた want to go? Anywhere あなた want.
Just say it. I can get us in anywhere.
A long pause.
JEAN
What about...Dorsia?
Bateman stops looking through the Zagat's guide and smiles
at her.
BATEMAN
Soooo...Dorsia is where Jean wants to go...
JEAN
Oh, I don't know. No, we'll go anywhere あなた want.
BATEMAN
Dorsia is...fine.
He dials the number.
MAITRE D'
Dorsia, yes?
BATEMAN
Yes, can あなた take two tonight, oh, let's say at
nine o'clock?
He checks his Rolex and winks at Jean.
MAITRE D'
We are totally booked.
BATEMAN
Oh really? That's great.
MAITRE D'
I 発言しました we are totally booked.
BATEMAN
Two at nine? Perfect.
MAITRE D'
There are no tables available tonight. The waiting 一覧 is
also totally booked.
BATEMAN
See あなた then.
He hangs up the phone. He walks over to the コート rack. He
glances over at Jean, who is still standing in front of the
desk, confused.
BATEMAN
Yes? You're dressed...okay.
JEAN
あなた didn't give them a name.
BATEMAN
They know me.
Pause.
BATEMAN
Why don't あなた meet me at my house at seven o'clock
for drinks, okay?
She turns to leave.
BATEMAN
And Jean? You'll want to change before we go out.
INT. BATEMAN'S APARTMENT - EARLY EVENING
Jean stands によって the floor-to-ceiling windows, looking out.
JEAN
Patrick, it's so...elegant. What a wonderful view.
Bateman opens up the freezer where Daisy's head is cleady
visible.
BATEMAN
Jean? Sorbet?
JEAN
Thanks, Patrick. I'd 愛 some.
Bateman walks in with a bottle of wine and a corkscrew in
his hand and hands her the sorbet.
Jean is eating the sorbet.
JEAN
Want a bite?
BATEMAN
I'm on a diet. But thank you.
JEAN
あなた don't need to lose any weight. You're kidding, right?
あなた look great. Very fit.
BATEMAN
(Weighing the corkscrew examining the point for sharpness)
あなた can always he thinner. Look...better.
JEAN
Well, maybe we shouldn't go out to dinner. I don't
want to ruin your willpower.
BATEMAN
No. It's all right. I'm not very good at controlling
it anyway.
Silence, as Bateman walks around his apartment, opens up
his ナイフ drawer, looking at the knives.
BATEMAN
So listen, what do あなた really want to do with your
life?
Pause.
BATEMAN
And don't tell me あなた enjoy working with children,
okay?
JEAN
Well, I'd like to travel. And maybe go back to school,
but I really don't know...I'm at a point in my life
where there seems lo be a lot of possibilities, but I'm so...
I don't know...unsure.
Bateman is touching a ナイフ in the drawer, feeling the edge
of the blade.
BATEMAN
Do あなた have a boyfriend?
JEAN
No, not really.
BATEMAN
Interesting.
JEAN
(Shyly)
Are あなた seeing anyone? I mean, seriously?
BATEMAN
Maybe. I don't know Not really.
Bateman opens up a cupboard where there are a lot of very
Bateman opens a cupboard where there are a lot of neatly
ordered weapons - an ax, a rifle, a chain saw, duct tape,
twine and a nail gun.
BATEMAN
Jean, do あなた feel...fulfilled? I mean, in your life?
JEAN
Well, I guess I do. For a long time I was too focused
on my work, I think, but now I've really begun to think about
changing myself, あなた know, developing, and...growing.
BATEMAN
Growing. I'm glad あなた 発言しました that.
Bateman picks up the duct tape.
BATEMAN
Did あなた know that Ted Bundy's first dog, a collie,
was named Lassie? Had あなた heard this?
JEAN
Who's Ted Bundy?
BATEMAN
Forget it.
JEAN
What's that?
BATEMAN
Oh. Uh, tape. Duct tape. I...need it for...
taping something. Bateman goes back to the cupboard for the
nail gun.
JEAN
Patrick, have あなた ever wanted to make someone happy?
Jean puts her spoon down on the table.
BATEMAN
(Looking up from 読み込み中 nails into the gun)
What...No! Put it in the carton.
JEAN
Sorry.
(She puts the spoon in the carton)
BATEMAN
Jean? What?
JEAN
Make someone happy-have あなた ever wanted to?
From behind, we follow Bateman as he walks across the room and
stands behind the couch.
BATEMAN
I'm looking for...I guess あなた could say I just
want to have a meaningful relationship with someone special.
JEAN
Hmmmm.
He points the nail gun at the back of Jean's head.
The phone RINGS. Startled, Bateman hides the nail gun
behind his back. The answering machine picks up. As Bateman
listens he discreetly places the nail gun behind the couch.
He sits down opposite Jean, enjoying her discomfort as she
listens to the message.
EVELYN
Patrick I know you're there. Pick up the phone, あなた bad boy.
What are あなた up to tonight? It's me. Don't try to hide. I hope
you're not out with some little number あなた picked up because
you're my Mr. Bateman. My boy 次 door. Anyway あなた never
called me and あなた 発言しました あなた would and I'll leave a message for
Jean about this too to remind あなた but we're having ディナー with
Melania and Taylor-you know Melania, she went to Sweet Briar,
auld Taylor, he went to Cornell-and we're meeting at the Cornell
Club, so l'll call あなた tomorrow morning probably-bye, honey-oopps!
あなた hate that. Bye Mr. Big Time CEO Patrick. Bye. Bye.
Silence. Jean is obviously embarrassed and upset.
JEAN
Was that...Evelyn?
Silence.
JEAN
Are あなた still seeing her?
Silence.
JEAN
I'm sorry, I have no right to ask that.
Silence.
JEAN
Do あなた want me to go?
A long pause.
BATEMAN
Yes. I don t think I can...control myself.
JEAN
I know I should go. I know I have a tendency to get
involved with unavailable men, and...I mean, do you
want me to go?
Another long pause.
BATEMAN
If あなた stay, I think something bad will happen. I
think I might hurt you.
(Almost hopefully)
あなた don't want to get hurt, do you?
JEAN
No. No, I guess not. I don't want to get bruised.
You're right, I should go.
She gets up to leave.
JEAN
And don't forget あなた have a breakfast meeting with
Frederick Bennet and Charles Rust at '21.
BATEMAN
Thanks. It slipped my mind completely.
He sinks back on the sofa and shuts his eyes.
INT. BATEMAN'S OFFICE - DAY
Bateman enters P&P, walks up the corridor and pauses outside
the door to his office. He sees KIMBALL in conversation with
Jean, and Jean looking through her 日付 book. He watches for
a moment, アナと雪の女王 with anxiety. He then bursts in, shutting
the door behind him.
BATEMAN
Kimball-I've been wanting to talk with you, Come
into my office. Jean, great jacket. Matsuda?
Jean looks flustered.
Kimball follows Bateman into his office.
KIMBALL
I actually came to see Timothy Price, but he's
taken a leave of absence.
BATEMAN
Yeah, gone into rehab. Shame.
(Hopefully)
Is he a suspect?
KIMBALL
Not really.
A pause.
KIMBALL
Do あなた remember where あなた were on the night of
Paul's disappearance?
(He checks his notebook)
Which was on the twentieth of December?
BATEMAN
God...I guess...I was probably returning
videotapes.
He opens his 机, デスク drawer and pretends to 検索 through his
diary.
BATEMAN
I had a 日付 with a girl named Veronica.
KIMBALL
Wait. That's not what I've got.
BATEMAN
What?
KIMBALL
That's not the information I've received.
BATEMAN
Well...I...Wait...What information have
あなた received?
KIMBALL
Let's see...
(He flips through his notebook)
That あなた were with-
BATEMAN
Well, I could he wrong.
KIMBALL
Well...When was the last time あなた were with Paul Owen?
BATEMAN
(Clearly nervous and under pressure)
We had...gone to a new musical called...Oh Africa, メリダとおそろしの森 Africa. It
was...a laugh riot...and that's about it. I think we had dinner
at Orso's. No, Petaluma. No, Orso's. The...last time I
physically saw him was...at an automated teller. I can't
remember which...just one that was near, um, Nell's.
Kimball is clearly giving up on Bateman for now. He opens
his ブリーフケース to put away his notebook.
KIMBALL
Well, thank you, Mr. Bateman.
BATEMAN
Patrick, please. I hope I've been informative. Long
day-a bit scattered.
KIMBALL
Listen, I'm a little spent for now but how about lunch
in a week または so when I've sorted out all this information?
BATEMAN
Great, yes, I'd like that.
KIMBALL
And if あなた could try and pin down where あなた were
the night of Owen's disappearance, it would make my job a
lot easier.
BATEMAN
Absolutely. I'm with あなた on that one.
Kimball is rifling through his briefcase. He pulls out a
new shrink wrapped CD and holds it up.
KIMBALL
Huey Lewis and the News. Great stuff. Heard it? I
just bought it on my way here.
Bateman stares at the CD - stunned, terrified.
BATEMAN
Never. I mean...I don't really like...
singers.
KIMBALL
Not a big 音楽 fan, eh?
BATEMAN
No, I like music. Just-they're-Huey's too...
black sounding. For me.
KIMBALL
Well, to each his own. So-lunch, Thursday? I'll
call your secretary about reservations.
BATEMAN
I'll be there.
EXT. MEAT PACKING DISTRICT/INT. LIMOUSINE - NIGHT
The same 通り, ストリート corner where Bateman found Christie before.
The limo is kept idling as he talks to her through a
half-opened window.
CHRISTIE
I'm not so sure about this. I had to go to Emergency after
last time...
BATEMAN
Oh this won't be anything like last time, I promise.
CHRISTIE
I don't think so.
He hands her a $500 bill.
BATEMAN
Just come in the limo and talk to me for a minute.
The driver's here, you'll be safe.
Christie gets in hesitantly.
BATEMAN
Nothing like last time, promise.
CHRISTIE
Alright.
He pours her a shot of ウォッカ and makes her drink it.
BATEMAN
(Chatting as if they were at a カクテル party)
So, you're looking great, how have あなた been?
CHRISTIE
(A little confused)
Well, I actually might need a little surgery after last time.
BATEMAN
(Mock shock)
Really?
CHRISTIE
My friend told me I should maybe even get a
lawyer.
BATEMAN
Oh, lawyers are so complicated-don't do that. Here.
He writes her a check for $I ,000 to cash and hands it to
her. She snatches the check out of his hand and gets
quickly out of the limo, walking hurriedly down the street.
BATEMAN
Bitch.
He follows alongside her slowly in the limo, waving a huge
wad of cash at her. She hesitates; he uses the money to
lure her into the car. As she reluctantly gets into the
limo, she reaches for the money.
He snatches it away.
BATEMAN
Uh uh uh. Half now, half later.
She takes the money and puts it inside her shirt.
BATEMAN
Okay, your name is Christie. We're meeting a friend of mine,
Elizabeth. She'll be joining us in my new apartment shortly.
You'll like her. She's a very nice girl. Don't say anything
about yourself. Is that clear. Christie?
Christie nods.
INT. PAUL OWEN'S APARTMENT - NIGHT
The living room: ELIZABETH has kicked off her shoes and flopped
down on the ソファー, ソファ underneath the Baselitz. Elizabeth is an
attractive, dark-haired society girl who モデル occasionally.
Christie is sitting on the ソファー, ソファ opposite her, pretending to
examine a CD.
ELIZABETH
あなた look really familiar. Did あなた あなた go to Dalton?
Christie shakes her head.
The kitchen: Bateman is grinding up tabs of Ecstasy and
putting them in a bottle of wine. In the living room, Elizabeth
is still staring at Christie as if she came from Mars.
ELIZABETH
I think I met あなた at Au Bar, didn't I ? With Spicey?
Christie looks blank.
ELIZABETH
Well, maybe not with Spicey but it was definitely at Au Bar.
Christie still blank.
ELIZABETH
あなた know, Au Bar?
Christie shakes her head.
ELIZABETH
Anyway, Au Bar sucks now, it's terrible. I went to a birth
日 party there for Malcolm Forbes. Oh my God, please.
Bateman enters carrying the bottle of wine and two glasses.
Christie, who seems frightened, sips her wine and stares at
the floor. There is an awkward silence.
CHRISTIE
This is nicer than your other apartment.
BATEMAN
(Offended that she prefers Owen's apartment)
It's not that nice.
Silence.
CHRISTIE
Where did あなた two meet?
ELIZABETH
Oh God! I met him at, oh God, the Kentucky Derby in '86-no,
'87, and...
(Turning to Patrick)
あなた were hanging out with that bimbo Allison Poole.
(Sarcastically)
Hot number.
BATEMAN
What do あなた mean, she was a hot number.
ELIZABETH
If あなた had an American Express card she'd give あなた a blowjob.
(To Christie)
Listen, this girl worked in a tanning salon, need
I say more?...What do あなた do?
A long silence. Christie reddens and stares at the floor.
BATEMAN
She's my...cousin.
ELIZABETH
(Skeptically)
Uh huh?
BATEMAN
She's from...France.
A pause. Elizabeth looks at Bateman dubiously.
ELIZABETH
Where's your phone? I've got to call Harley.
Bateman hands her a cordless phone. She dials, and stares
At Christie while she waits for someone to answer.
ELIZABETH
Where do あなた summer? Southampton?
Christie looks at Bateman and then back at Elizabeth.
CHRISTIE
No.
ELIZABETH
(Listening to the receiver)
Oh God, it's his machine.
BATEMAN
Elizabeth, it's three in the morning.
ELIZABETH
He's a goddamn drug dealer! These are his peak hours.
BATEMAN
Don't tell him you're here.
ELIZABETH
Why would I?
Bateman has poured her another glass of wine. She downs the
whole glass, making a face.
ELIZABETH
This tastes weird.
(She examines the label and shrugs)
Harley? It's me. I need your services. Translate that anyway
you'd like. I'm at-
BATEMAN
(Whispering)
You're at Paul Owen s.
ELIZABETH
Who?
BATEMAN
(Whispering)
Paul Owen.
ELIZABETH
I want the number, idiot.
(She waves him away and continues into the reciever)
Anyway, I'm at Paul Norman's and I'll try あなた later and if I
don't see あなた at Canal Bar tomorrow night I'm going to sic my
hairdresser on you.
She hangs up.
ELIZABETH
Did あなた know that guy who disappeared? Didn't he work at Pierce
& Pierce, too? Was he a friend of yours?
BATEMAN
No.
ELIZABETH
Do あなた have any coke? または Halcyon? I'd take a Halcyon.
Bateman sits 次 to Elizabeth on the ソファー, ソファ and pours her
another glass of the drugged wine.
BATEMAN
Listen, I would just like to see...the two of you...get it on.
What's wrong with that? It's totally disease-free.
ELIZABETH
(Laughing)
Patrick, あなた re a lunatic.
BATEMAN
Come on. Don't あなた find Christie attractive?
ELIZABETH
Let's not get lewd.
(Flirty)
I'm in no mood to have a lewd conversation.
BATEMAN
Come on. I think it would be a turn-on.
ELIZABETH
(To Christie)
Does he do this all the time?
Christie shrugs.
BATEMAN
Christie, you're not drinking your wine.
Christie looks at her wine and gingerly takes a sip.
BATEMAN
(To Elizabeth)
Are あなた telling me you've never gotten it on with a girl?
ELIZABETH
No! I'm not a lesbian. Why do あなた think I'd be into that?
BATEMAN
Well, あなた went to Sarah Lawrence for one thing.
ELIZABETH
Those are Sarah Lawrence guys, Patrick. You're making me
feel weird.
LATER:
Elizabeth is now writhing around on the ソファー, ソファ and making
out with Christie. Bateman holds up a Whitney Houston CD,
表示中 them the picture of Whitney on the cover.
BATEMAN
Did あなた know that Whitney Houston's debut LP
called simply Whitney Houston had four number-one singles
on it? Did あなた know that, Christie? Whitney's voice leaps
across so many boundaries and is so versatile-though she's
mainly a jazz singer-that it's hard to take in the album
on a first listening.
ELIZABETH
あなた actually listen to Whitney Houston? You
actually have a Whitney Houston CD? もっと見る than one?
She giggles, rolling off the sofa onto the floor.
BATEMAN
(Ignoring her)
It's hard to choose a お気に入り track
among so many great ones, but "The Greatest 愛 of All"
is one of the best, most powerful songs ever written about
self-preservation and dignity. It's universal message
crosses all boundaries, and instills one with the hope
that it's not too late to better ourselves. to act kinder.
Since, Elizabeth, it's impossible in the world we live in
to empathize with others, we can always empathize with
ourselves.
As he speaks, he opens the case and carefully places the CD
in the player, admiring its pristine silver surface, and
watches it slide into the machine.
BATEMAN
It's an important message, crucial, really, and it's
beautifully stated on the album.
INT. BEDROOM - LATER
AN OUT-OF-FOCUS ホーム VIDEO SHOT of Elizabeth, Christie and
Bateman in the throes of sex, in the master bedroom.
CUT BACK TO WIDE SHOT of the bedroom, partially blocked by
the video camera in the foreground. Their bodies are an
incoherent tangle of arms and legs. The only sounds are
moans, heavy breathing and the slapping of flesh against
flesh. CLOSE ON Christie's head and shoulders. Her eyes are
shut as she grimly concentrates on giving a good professional
performance, turning her head every so often to check the
progress of her partners.
OFFSCREEN WE HEAR Elizabeth panting in genuine pleasure,
moaning loudly. Her voice gets louder and louder and then
shifts to actual pain.
Bateman rises up off the bed, suddenly appearing behind
Christie. There is blood on his face.
Christie turns her head and sees him. She screams and leaps
off the bed, running out of the room. She slams the
mirrored door behind her, and as it swings shut for a split
秒 we see Elizabeth writhing in pain on the bed.
We follow Christie out of the room, panicking, screaming.
Christie runs down a darkened hallway, frantically opening
doors, looking for an escape.
She hears the SOUND OF A CHAINSAW coming from the bedroom.
She opens a closet. The closet lights up as she opens the
door and sees two dead, women hanging inside. She screams,
then claps a hand over her mouth. She stops and listens. THE
DISTANT SOUND OF THE CHAINSAW.
She backs away slowly, into another dark room, lit only by
the light from a テレビ set. Through the darkness she
sees a head on the 上, ページのトップへ of the TV and starts to whimper.
She runs toward the nearest door. Finding herself in the
main hallway, she begins to jog toward the front door, then
runs.
Bateman appears from nowhere, holding the chainsaw,
spattered with blood.
Christie screams and changes direction. Bateman leaps at
her, bellowing.
They run through the bedroom and into the bathroom.
Christie trips over Elizabeth's body, which is half in the
bathtub.
Both are slipping on the floor, which is slick with blood.
Christie falls, tries to get up. Bateman grabs her leg. He
tries to bite it.
She kicks him in the face and gets up, running toward the
front door.
He runs after her.
BATEMAN
Not the face, あなた bitch. Not the fucking face, you
piece of 雌犬 trash!
Christie, screaming, makes it out the front door.
Bateman runs after her.
She runs down the hall screaming and banging on doors.
She moves to the elevator, pounding hysterically on the
buttons. She sees the 階段の吹き抜け, 階段 and runs for it.
Bateman sees this and runs after her, revving the chainsaw.
She runs down the stairs, Bateman two flights behind her.
He stops, leans over the railing to look at her, then aims
the chainsaw at her and drops it.
Christie SCREAMS OFFSCREEN, then is suddenly silent.
FROM BATEMAN'S POV we see Christie's body sprawled facedown
at the bottom of the stairwell. The chainsaw sticks out of
her back like a sword.
INT. CRAYONS - EARLY EVENING
An insanely expensive restaurant with a childhood motif: paper
tablecloths and jars of crayons for drawing, lots of primary
colors, and a goldfish bowl on each table.
Bateman is at a 表, テーブル with Evelyn. They are both drawing on
the tablecloth. Bateman is drawing Christie with the
chainsaw in her back.
EVELYN
I want a firm commitment.
BATEMAN
I think, Evelyn, that we've...lost touch.
Evelyn waves to a couple across the room.
EVELYN
(Distracted)
Why? What's wrong?
BATEMAN
(Speaking very carefully, measuring each word)
My need to engage in homicidal behavior on a massive scale
cannot be, um, corrected, but I have no other way to fulfill
my needs.
The woman across the room holds up her hand, displaying a
new bracelet. Evelyn smiles and nods approvingly.
BATEMAN
We need to talk.
EVELYN
Talk about what, Patrick? What is there to talk
about?
BATEMAN
It's over, Evelyn. It's all over
EVELYN
(Motioning to the waiter for water)
Touchy, touchy. I'm sorry I brought the wedding up. Let's just
avoid the issue, alright? Now, are we having coffee?
BATEMAN
I'm fucking serious. It's fucking over. Us. This
is no joke. I don't think we should see each other anymore.
EVELYN
But your フレンズ are my friends. My フレンズ are your
friends. I don't think it would work.
(Reaching over to dab his face with a napkin)
あなた have a little something on your upper lip.
BATEMAN
(Brushing her hand away)
I know that your フレンズ are my friends. I've thought about
that. あなた can have them.
Evelyn stares at him, suspicious and bewildered, a
realization dawning.
EVELYN
You're really serious, aren't you?
BATEMAN
Yes, I am.
EVELYN
But what about the past? Our past?
BATEMAN
We never really shared one.
EVELYN
You're inhuman.
BATEMAN
I'm...in touch with humanity. Evelyn, I'm sorry.
(He pauses, as if searching for the right words)
You're just not terribly important to me.
Evelyn begins to cry.
EVELYN
No, no, no.
BATEMAN
I know my behavior is...erratic sometimes.
She reaches desperately across the 表, テーブル and takes his
hand. Bateman pulls his hand away.
EVELYN
(Sobbing)
What do あなた want me to do, what is it あなた want?
The occupants of nearby tables begin to stare. Bateman is
becoming increasingly agitated and embarrassed.
BATEMAN
(Looking uncomfortably around the room)
If あなた really want to do something for me, あなた can stop making
this scene right now.
EVELYN
Oh God, I can't believe this.
BATEMAN
I'm leaving now. I've assessed the situation and I'm going.
Evelyn makes an effort to 作成する herself. She blots the
tears so they will not affect her make-up.
EVELYN
(Surprisingly calm)
Where are あなた going?
BATEMAN
I'm just leaving.
EVELYN
But where?
BATEMAN
I have to return some videotapes.
He rushes out of the room.
EXT. TRIBECA 通り, ストリート - EVENING
Bateman wanders into misty Tribeca streets, sees a stray cat.
BATEMAN
Here kitty, kitty.
The small mangy cat rubs against him. He picks it up and
walks toward an ATM, holding the cat. He puts his card in
the machine. The screen reads: FEED ME A STRAY CAT.
Bateman begins to attempt to shove the kitten into the
deposit slot with some difficulty. The kitten squeals. He
takes a gun from out of his pocket and points it at the
kitten. He doesn't notice the woman waiting behind him.
WOMAN
Oh my God! Stop that! What are あなた doing?
Bateman wheels around and shoots her. She falls screaming
to the floor.
Responding to the gunshot, A POLICE CAR SIREN WAILS in the
distance. Bateman breaks into a run. The police car
screeches after him.
COP CAR (O.S.)
HALT STOP. PUT DOWN YOUR WEAPON.
Bateman ducks down an alley.
EXT. ALLEY - NIGHT
A COP rushes toward him, seemingly from
out of nowhere, and tackles him, trying to get the gun away
from him.
Bateman manages to shoot the cop in the face while both of
them have their hands on the gun, then shoots him again. He
reloads the gun. The sound of もっと見る COP CARS arriving.
He runs out of the alley.
EXT. 通り, ストリート - NIGHT
As he reaches the street, he finds A PHALANX OF POLICE CARS
approaching.
COP CAR
Halt. Put down your weapon.
The cops leap out and 火災, 火 a warning shot in the air.
Bateman shoots at them. The police return fire.
Bateman ducks down behind a parked car and continues
shooting wildly. A bullet hits the gas tank of one of the
police cars. It catches 火災, 火 and explodes. The flames light
up the scene, illuminating the bodies of policemen both living
and dead.
NEW ANGLE: Bateman flees from the scene. The camera follows
him as he runs along a row of Porsches, trying to open each
one, setting off a cacophony of CAR ALARMS.
THE SOUND OF POLICE SIRENS draws near.
NEW ANGLE: He runs, panting, until he ends up in front of a
tail, brilliantly lit office building. As he approaches,
the lights in the building are going off floor によって floor.
INT. OFFICE BUILDING - NIGHT
He rushes into the lobby, running for the elevator.
NIGHT WATCHMAN
Burning the midnight oil, Mr. Smith? You
forgot to sign in.
Bateman wheels around and shoots him. He runs toward the
revolving doors. As he swings around in the doors, he
notices a JANITOR who has witnessed the shooting. He
revolves back into the lobby and shoots the janitor.
NEW ANGLE:
He runs out of the building and across the
通り, ストリート to an identical office building, the one that houses
Pierce & Pierce.
INT. PIERCE & PIERCE LOBBY - NIGHT
Bateman nods at the Pierce & Pierce NIGHT WATCHMAN and signs
in. He breathes a sigh of relief as the elevator doors close
behind him.
INT. BATEMAN'S OFFICE - NIGHT
Bateman stands looking out
through the floor-length windows at a panoramic night view
of the city and the river.
Below him he sees a SWAT TEAM swarming over the roof of the
opposite building. There are ambulances standing by, flares
everywhere, distant sirens.
Suddenly, THE SOUND OF A HELICOPTER draws near. Frightened,
he drops to the floor behind his desk.
Helicopter searchlights scan the building, illuminating
Bateman's office for a few moments with a blaze of light.
He is crouched in one corner, half-sobbing, talking into
the phone, as the searchlight keeps circling.
BATEMAN
Harold, it's Bateman. Patrick Bateman. You're my
lawyer so I think あなた should know-I've killed a lot of
people. Some escort girls, in an apartment uptown, some
homeless people, maybe five または ten, an NYU girl I met in
Central Park. I left her in a parking lot, near Dunkin'
Donuts. I killed Bethany, my old girlfriend, with a nail
gun. and a man, some old faggot with a dog. Last week I
killed another girl with a chainsaw-I had to, she almost
got away There was someone else there, maybe a model, I
can't remember but she's dead too. And Paul Owen. I killed
Paul Owen with an ax, in the face. His body is dissolving
in a bathtub in Hell's Kitchen. I don't want to leave anything
out here...I guess I've killed 20 people, maybe 40-I have tapes
of a lot of it. Some of the girls have seen the tapes, I even...
well, I ate some of their brains and I tried to cook a little.
Tonight I just, well, I had to kill a lot of people and I'm not
sure I 'm going to get away with it this time-I mean I guess
I'm a pretty sick guy. So-if あなた get hack tomorrow, I may show
up at Harry's Bar, so, あなた know, keep your eyes open.
Bateman hangs up the phone. The helicopter searchlight
circles back, briefly illuminating the room. The camera rises
up over Bateman huddled in the corner, staring blankly at the
sky.
INT. SMITH AND WOLLENSKY RESTAURANT - DAY
KIMBALL and Bateman are sitting at a corner table.
KIMBALL
(Very surprised)
No ハッシュ browns?
BATEMAN
Not in the mood, I guess.
KIMBALL
But...everyone orders the ハッシュ browns here. I
mean- it's-have あなた been here before?
BATEMAN
(Deliberately nonchalant)
Yes, of course. The ハッシュ browns are delicious. I'm just...not...
ordering them.
KIMBALL
(Looking at him like he's nuts)
Suit yourself, I guess.
Pause.
KIMBALL
So, the night he disappeared? Any new thoughts on
what あなた did?
BATEMAN
I'm not really sure. I had a shower...and some
sorbet?
KIMBALL
I think maybe you've got your dates mixed up.
BATEMAN
But how? Where do あなた place Paul that night?
KIMBALL
According to his 日付 book, and this was verified によって his
secretary, he had ディナー with...Marcus Halberstam.
BATEMAN
And?
KIMBALL
I've questioned him.
BATEMAN
Marcus?
KIMBALL
Yes. And he denies it. Though at first he couldn't
be sure.
BATEMAN
But Marcus denied it?
KIMBALL
Yes.
BATEMAN
Well, does Marcus have an alibi?
KIMBALL
Yes.
A pause.
BATEMAN
He does? You're sure?
KIMBALL
(smiling)
I checked it out. It's clean.
BATEMAN
Oh.
KIMBALL Now where were you?
(He laughs)
BATEMAN
(Laughing with him)
Where was Marcus?
KIMBALL
He wasn't with Paul
Owen.
BATEMAN
So who was he with?
KIMBALL
He was at Atlantis with Craig McDermott, Frederick Dibble,
Harry Newman, George Butner and –
(He pauses, Then looks up)
- you.
A moment of stunned silence.
BATEMAN
Oh, right. Of course...We had wanted Paul Owen
to come. But he 発言しました he had plans...I guess I had dinner
with Victoria...the following night.
KIMBALL
Personally I think the guy went a little nutso. スプリット, 分割 town for
a while. Maybe he did go to London. Sightseeing. Drinking.
Whatever. Anyway, I'm pretty sure he'll turn up sooner or
later.
(A pause)
I mean, to think that one of his friends
killed him, for no reason whatsoever would be too
ridiculous. Isn't that right, Patrick?
McDermott stops によって the table.
McDERMOTT
KIMBALL! How's the investigation?
Talking to Bateman? Don't believe a word he says.
(Laughs uproariously slapping him on the back)
Bateman, what's wrong with ,you?
Bateman looks at him in silence,
panicking.
McDERMOTT
あなた can't eat at Smith and Wollensky
without ordering the ハッシュ browns. Jesus, Bateman, you're a
raving maniac. Been at Pierce & Pierce too long.
(He wanders off muttering)
No fucking ハッシュ browns...
INT. PAUL OWEN'S APARTMENT BUILDING - DAY
Bateman walks into the lobby of Paul Owen's building. He
has a surgical mask in one hand.
DOORMAN
What can I do for you, sir?
BATEMAN
20B.
DOORMAN
Of course. Mrs. Wolfe is up there right now.
BATEMAN
Mrs. Wolfe?
DOORMAN
The real estate agent? あなた do have an appointment,
don't you?
Bateman steps out of the elevator and walks cautiously down
the hallway. Owen's door is open. The apartment is freshly
painted and has been immaculately redecorated in English
country-house style: overstuffed sofas, lots of chintz. There
are お花 everywhere, and a YOUNG YUPPIE COUPLE stands
admiring the place talkingto the realtor, MRS. WOLFE. Bateman
wanders down the hallway, looking for familiar signs. He stops
at the closet where we last saw two dead girls hanging. He
opens the door and the light switches on, but it is empty. Mrs.
Wolfe approaches, smiling.
MRS. WOLFE
Are あなた my two o'clock?
BATEMAN
No.
Mrs. Wolfe eyes him strangely, then looks down at the
surgical mash clutched in his hand. Her expression changes.
MRS. WOLFE
Can I help you?
BATEMAN
I'm looking for...Paul Owen's...place.
She stares at him impassively.
BATEMAN
Doesn't he live here?
MRS. WOLFE
No, he doesn't.
BATEMAN
Are あなた sure?
MRS. WOLFE
あなた saw the ad in the Times?
BATEMAN
No. Yes. I mean yes, I did. In the Times. But...
doesn't Paul Owen still live here?
MRS. WOLFE
There was no ad in the Times.
Bateman is shaking as they continue to stare at each other.
MRS. WOLFE
I think あなた should go now.
BATEMAN
But I think...I want to know what happened
here.
MRS. WOLFE
Don't make any trouble. Please. I suggest あなた go.
Bateman backs away slowly.
MRS. WOLFE
Don't come back.
BATEMAN
I won't...don't worry.
Mrs. Wolfe glares at him as he walks down the hall,
rattled, and gets into the elevator.
EXT. DEPARTMENT STORE - DAY
Bateman enters the revolving
door of an office building, panicking and breathing
heavily. He is sweating, his hair is wild, and he looks
deranged. He goes around the revolving door twice and comes
out onto the 通り, ストリート again, where he bumps スマック into a GUY
just like him.
GUY
Hey, Kinsley.
Bateman looks up at him wild-eyed.
GUY
See あなた at Fluties, okay?
The guy walks away, utterly unfazed. Bateman wanders down
the street, banging his ブリーフケース against walls, garbage
cans, etc.
EXT. MIDTOWN PHONE BOOTH - DAY
Bateman searches his pockets
for pills. He finds three different pills and swallows
them. He's sweating, and takes his ジャケット off to wipe his
face, dialing a number.
JEAN (O.S.)
Patrick Bateman's office.
BATEMAN
Jean? Hello? Jean?
JEAN (O.S.)
Patrick? Is that you?
BATEMAN
Hello? Jean, I need help!
JEAN (O.S.)
Where are you?
BATEMAN
Jean-I'm not-
JEAN (O.S.)
Craig McDermott called. He wants to meet あなた and
David バン Patten and Tim Price at Harry's for drinks.
BATEMAN
Oh God, what did あなた say, あなた dumb bitch?
JEAN (O.S.)
Patrick? I can't hear you.
BATEMAN
What are I doing?
JEAN (O.S.)
Where are you? Patrick, what's wrong?
BATEMAN
I don't think I'm gonna make it, Jean.
Pause.
BATEMAN
...to the office this afternoon.
JEAN (O.S.)
Why?
BATEMAN
(Screaming)
Just...say...no!
JEAN (O.S.)
What is it, Patrick? Are あなた alright?
BATEMAN
Stop sounding so Fucking sad! Jesus!
He hangs up. He throws the Walkman which is around his neck
into a nearby trash can, and wipes his face with his
jacket.
INT. BATEMAN'S OFFICE- SAME DAY
Jean sits at Bateman's desk. She looks around, and then opens
his 机, デスク drawer and tentatively begins to 検索 through it.
INT. HARRY'S BAR - EVENING
Bateman comes into the bar, a little cleaned up from the
前 scene (he's smoothed his hair), but still panicking
and disheveled. He spots his フレンズ in a corner, sits down,
still breathing heavily.
Price is on his cell-phone, trying to get reservations.
McDERMOTT
Bateman, you're looking a little wild-eyed rough
日 at the office?
They all laugh.
McDERMOTT
Hey, look-Price is back. And he's drinking
Perrier. He s a changed man. Except...he still can't
get a reservation to save his life.
Bateman sits down silently.
McDERMOTT
Why don't あなた try I 50 Wooster? Just fucking call them.
BATEMAN
(On automatic)
I'm not going anywhere unless we
have a reservation.
バン PATTEN Le Cirque, フラミンゴ East, Oyster Bar, come on,
faggots-just get a res.
PRICE
Keep your シャツ on. Maybe lose the suspenders.
Bateman spots HAROLD CARNES at the bar, tenses.
BATEMAN
(He downs his drink)
Excuse me, gentlemen. Right back.
He approaches Carnes cautiously.
CARNES
Face it-the Japanese will own most of this country によって the
end of the '90s.
Bateman approaches, trying to act casual.
BATEMAN
Shut up, Carnes, they will not.
Carnes is surprised, turns around, looks vaguely confused.
BATEMAN
So, Harold, did あなた get my message?
Carnes lights a cigarette, stalling. Then laughs.
CARNES
Jesus, Davis. Yes. That was hilarious. That was you,
wasn't it?
BATEMAN
(Waving smoke out of his face)
Yes, naturally.
CARNES
Bateman killing Owen and the escort girls? Oh that s
fabulous. That's rich...
Pause
CARNES
It was a pretty long message, wasn't it?
BATEMAN
What exactly do あなた mean?
CARNES
The message あなた left.
Carnes is distracted, waving at people.
CARNES
によって the way Davis, how is Cynthia? You're still
seeing her, right?
BATEMAN
But wait, Harold, what do あなた mean?
Carnes isn't really listening.
CARNES
Excuse me. Nothing. Good to see you. Is that Edward Towers?
He turns to go.
BATEMAN
Carnes? Wait.
CARNES
(Sighing)
Davis. I'm not one to bad-mouth anyone, your joke was amusing.
But come on, man, あなた had one fatal flaw: Bateman's such a dork,
such a boring, spineless lightweight, that I couldn't fully
appreciate it. I wasn't fooled for a second. Now, if you'd said
Price, または McDermott...Otherwise, it was amusing. Now, let's
have lunch または ディナー または something. Hilarious, Davis. A killer.
BATEMAN
What are あなた talking about? Bateman is what?
CARNES
Oh Christ. He can barely pick up an escort girl, let
alone...what was it あなた 発言しました he did to her?
Carnes looks around the club, raises his glass to a passing
couple. He laughs politely.
CARNES
Now, if you'll excuse me, I really must...
BATEMAN
(Desperate, shouting)
Wait. Stop. あなた don't seem to understand. You're not really
comprehending any of this. I killed him. I did it, Carnes.
I'm Patrick Bateman. I chopped Owen's fucking head off.
I tortured dozens of girls. The whole message I left on your
machine was true.
CARNES
Excuse me. I really must he going.
BATEMAN
No! Listen, don't あなた know who I am? I'm not Davis, I'm
Patrick Bateman! I talk to あなた on the phone all the time!
Don't あなた recognize me? You're my lawyer.
Carnes stares at him in confusion and annoyance.
BATEMAN
Now, Carnes, listen to me. Listen very, very carefully. I killed
Paul Owen and I liked it. I can't make myself any clearer
CARNES
But that's simply not possible. And I don't find
this funny anymore.
BATEMAN
It never was supposed to he! Why isn't it possible?
CARNES
(Eyeing Bateman worriedly)
It's just not.
BATEMAN
Why not, あなた stupid bastard?
Carnes stares at him.
CARNES
Because I had ディナー with Paul Owen twice in
London...just ten days ago.
BATEMAN
No, you...didn't?
CARNES
Now, if you'll excuse me.
Bateman returns back to his friends' table, in a daze.
They are all looking at the television, where Ronald
Reagan is giving a speech about Iran Contra. They are
halfheartedly arguing about whether または not he's
lying.
PRICE
How can he lie like that? How can he pull that shit?
バン PATTEN
What shit? Now where do we have reservations at?
I mean I'm not really hungry, but I would like to have
reservations somewhere.
PRICE
(To Bateman)
I don't believe it. He looks so...normal. He seems so...
out of it. So...undangerous.
McDERMOTT
He is totally harmless あなた geek. Was totally harmless.
Just like あなた are totally harmless. But he did do all that
shit and あなた have failed lo get us into I 50, so, あなた know,
what can I say?
PRICE
I just don't see how someone, anyone, can appear that
way and yet be involved in such total shit. How can あなた be so
fucking, I don't know, cool about it?
バン PATTEN
Some guys are just born cool, I guess.
Bateman laughs at this. Price shoots him a look.
PRICE
And Bateman, what are あなた SO fucking zany about?
BATEMAN
I'm just a happy camper. Rockin' and a-rollin'.
バン PATTEN
(To Price) Rehab's done wonders for you, pal.
Working for UNICEF now?
McDERMOTT
Do あなた want another Perrier Timothy? Some セルツァー, セルツァー氏 water?
PRICE
Oh brother look-he presents himself as a harmless
Old codger. But inside...
Pause.
PRICE
But inside...
The SOUNDS OF THE BAR FADE AWAY and we hear Bateman's thoughts:
BATEMAN (V.O.)
But inside doesn't matter...
THE SOUNDS OF THE BAR RETURN.
McDERMOTT
(Bored)
Inside? Yes, inside? Believe it または not, Price we're actually
listening to you.
PRICE
Bateman? Come on, what do あなた think?
Bateman looks up and smiles at Price. Then shrugs.
BATEMAN
Whatever.
The conversation breaks up as バン Patten takes out his phone.
バン PATTEN
Whose moronic idea was it to drink dry beers? I need a Scotch.
The sounds of the bar fade down. The following voiceover runs
over 画像 of Bateman and his フレンズ ordering drinks, talking
on portable phones, talking, laughing - combined with 画像 of
other very similar young men at other tables drinking, talking
on portable phones, talking, laughing,
BATEMAN (V.O.)
There are no もっと見る barriers to cross. All I have in common with
the uncontrollable and the insane, the vicious and the evil,
all the mayhem I have caused and my utter indifference toward
it, I have now surpassed...
INT. BATEMAN'S OFFICE - DAY
Jean is alone in Bateman's office, looking through his diary.
We see the pages that she is looking at. They are filled with
doodles of mutilated women and their names...Jean looks lost
and frightened, and begins to cry.
BATEMAN (V.O.)
My pain is constant and sharp and I do not hope for a better
world for anyone. I fact I want my pain to be inflicted on
others. I want no escape.
INT. HARRY'S BAR - EARLY EVENING
As the film ends the camera moves CLOSE on Bateman. He is
leaning back in his leather armchair, drinking a double Scotch,
his eyes blank.
BATEMAN (V.O.)
But even after admitting this, there is no catharsis. I gain no
deeper knowledge about myself, no new knowledge can be extracted
from my telling. There has been no reason for me to tell あなた any
of this. This confession has meant nothing...
The camera moves up to a sign on the ウォール behind him:
"THIS IS NOT AN EXIT."
CREDITS ROLL