This is one of the scenes that follows the dialogue of NIKO/JOHNNY SERIES.
-------------------------------------------------------------------
Packie McReary was seen chatting with Dash Lucia and Micheal Keane.
"So the plan was, they were gonna hid the diamond in the queen's ass" Packie cried, ending what appeared to be one of his many stories, and the other two laughed at the joke.
Niko enters the room, and is spotted によって young Kate.
Kate: Oh, hey, Niko.
Niko: Hey, Kate.
Packie: Get your fucking hands off my fucking sister, boy!
Dash: (only one to laugh).
Kate: (sarcastically) We're talking, not having casual sex, Patrick... I pray after the amount of practice you've had you'd know the difference.
Packie: Sure, I know the difference. One leaves あなた feeling sad and empty and alone... and the other's casual sex!
Dash: (again the only one to laugh).
Packie: See. the Dash gets me.
Kate: Whatever... I am quite sure あなた and mister Niko here will have fun on your 'play date'.
Maureen: [from another room] Kate!
Kate: Coming, Ma... あなた boys place nice, now...
Packie:: (sarcastically) For sure.
Maureen: Kate!
Kate: Okay! [Kate leaves].
Packie waited till she was gone before saying "Oh, were gonna play it REAL nice.. (starts taking out guns) They're clean as a fuckin' whistle... One 前 owner... safely driven... ready for action".
"By the way Niko.. あなた remember Dash right?" Jackie asked.
"Sure.. Good to see あなた again" Niko replied.
"She's a good ally.. Likes a good fight.. And doesn't take shit from NO-ONE... Come to think of it.. She reminds me of myself" Packie replied.
"Oh stop" Dash 発言しました playfully.
"The other one, he's the man.. Saint Michael we call him.. He's had my back for years" Packie replied.
"Hey" Niko and Michael both 発言しました to each other.
"By the way.. Did あなた bring a shotgun?" Dash asked Packie.
"Wait here.. あなた sure have a fondness for shotguns don't you?" Packie said, chuckling a bit as he was handing her a combat shotgun.
"What can I say.. There pretty badass" Dash joked.
"What's with the firearm's?" Niko asked.
"What?.. Oh, right... Well. (clears throat) We got an opportunity, me boy" Packie told Niko, while examining his AK47.
"Yep.. Fortune faviors the brave" Michael said, grabbing an カービン, カービン銃 rifle.
"Gotta make こんにちは while the sunshines" Dash added, as she was tying a red bandana headband on her head. Witch is a bit odd considering her long jeans and t-shirt are both navy blue.
"So あなた down boy?.. または あなた out?" Packie asked, in a fairly serious type of tone.
"In for what?" Niko asked in a serious tone of voice.
"Down for robbing a thief" Michael replied
Like Robin Hood" added Dash, as she finished with her headband.
"Excatly.. Robin-fuckin-hood" Packie said, as all three laughed,
"Who are we gonna rob?" Niko asked.
"The fuckin Mafia boy!" Packie replied.
"Is the money? What's the risk?" Niko asked.
"Well, the risk is... we all die a very slow and painful deathb. (he Michael and Dash chuckle to themselves)... And the money is good, very good indeed" Packie told him.
"So あなた in big guy.. または we gonna have to kill you?" Michael 発言しました sternly.
"Well.. When あなた put it that way... I'm in" Niko replied.
"Good lad" Packie replied.
"Alright, alight.. Let's do this!" Michael said, as they all started leaving.
Though Dash stayed for a moment and took a large drink out of a small whiskey bottle she was keeping hidden in her bag.
"Hey.. Wait up!" Dash said, putting away the bottle and running to catch up.
ON THE ROAD:
Niko: A Mafia controlled waste management plant?
Packie: あなた fuckin' guessed it. It's an Ancelotti operation. 線, レイ tipped us off about a big payoff they just got. A fat cash payoff.
Michael: Ancelottis, eh? I can't tell none of those mob families apart. Ancelottis, Gambinos, Pecorinos.
Packie: It's the fucking "Pegorinos", man. We're workin' for them... "Pecorino's" a type a cheese... "Pegorino's" is a bunch of guido gangsters outta Alderney.
Niko: They're all Mafia though?
Packie: Course they are. Cosa Nostra and all that shit. Our family used to be bigger than all them Mafia families put together. Back in the day, that is.
Dash: Oh god. Not THIS crap again... I heard this speech a million times.. "The McReary's ran the city. People was scared to say their name let alone come near their place in Purgatory. Life was great. We were in charge".
Packie: It's fucking true!. I'd like to hear あなた tell Gerald that it's a boring story. Me brother wouldn't take too kindly to that now would he, little lady?... (to Niko) あなた know that Purgatory is called what it is because people were so scared of the McRearys. Did あなた know that, Niko?
Dash: (sarcastically) It's called that because people found the McReary's stories so damn boring. Listening to them was like being IN Purgatory!
Packie: Fuck you, girl, I'll fucking come back there and kick your fucking 尻, お尻 in a minute.
Niko: (changing the topic) I hear that Francis McReary is your brother?
Packie: Fucking Frankie, my brother... He may have a badge, but I tell あなた for a fact he's as crooked as the rest of us McRearys. もっと見る so. At least we ain't fucking hypocrites. Kate's the only decent one.
Niko: I can believe that.
Packie: あなた know Frankie do ya? I got a story for あなた if あなた do.
Dash: ANOTHER fuckin story!?
Packie: SHUT UP DASH!... So, Niko, when Francis and Gerald was growing up, Frankie becomes an altar boy. He swears to this 日 that he wanted to serve the Lord. Gerry knows the truth though. He only put on that cassock so he could pocket the change in the collection plate. Fact. That's Francis down to a fucking T. I don't even know if he realizes what a crook he is.
Niko: That sounds like the Francis McReary 'I' met.
Packie: I bet. Model community leader, my ass.
Michael: You're just worried he'll start clamping down on you, ain't ya Packie?
Packie: I'd like to see him try it. Not gonna happen with the things Gerry knows.
-------------------------------------------------------------------
Packie McReary was seen chatting with Dash Lucia and Micheal Keane.
"So the plan was, they were gonna hid the diamond in the queen's ass" Packie cried, ending what appeared to be one of his many stories, and the other two laughed at the joke.
Niko enters the room, and is spotted によって young Kate.
Kate: Oh, hey, Niko.
Niko: Hey, Kate.
Packie: Get your fucking hands off my fucking sister, boy!
Dash: (only one to laugh).
Kate: (sarcastically) We're talking, not having casual sex, Patrick... I pray after the amount of practice you've had you'd know the difference.
Packie: Sure, I know the difference. One leaves あなた feeling sad and empty and alone... and the other's casual sex!
Dash: (again the only one to laugh).
Packie: See. the Dash gets me.
Kate: Whatever... I am quite sure あなた and mister Niko here will have fun on your 'play date'.
Maureen: [from another room] Kate!
Kate: Coming, Ma... あなた boys place nice, now...
Packie:: (sarcastically) For sure.
Maureen: Kate!
Kate: Okay! [Kate leaves].
Packie waited till she was gone before saying "Oh, were gonna play it REAL nice.. (starts taking out guns) They're clean as a fuckin' whistle... One 前 owner... safely driven... ready for action".
"By the way Niko.. あなた remember Dash right?" Jackie asked.
"Sure.. Good to see あなた again" Niko replied.
"She's a good ally.. Likes a good fight.. And doesn't take shit from NO-ONE... Come to think of it.. She reminds me of myself" Packie replied.
"Oh stop" Dash 発言しました playfully.
"The other one, he's the man.. Saint Michael we call him.. He's had my back for years" Packie replied.
"Hey" Niko and Michael both 発言しました to each other.
"By the way.. Did あなた bring a shotgun?" Dash asked Packie.
"Wait here.. あなた sure have a fondness for shotguns don't you?" Packie said, chuckling a bit as he was handing her a combat shotgun.
"What can I say.. There pretty badass" Dash joked.
"What's with the firearm's?" Niko asked.
"What?.. Oh, right... Well. (clears throat) We got an opportunity, me boy" Packie told Niko, while examining his AK47.
"Yep.. Fortune faviors the brave" Michael said, grabbing an カービン, カービン銃 rifle.
"Gotta make こんにちは while the sunshines" Dash added, as she was tying a red bandana headband on her head. Witch is a bit odd considering her long jeans and t-shirt are both navy blue.
"So あなた down boy?.. または あなた out?" Packie asked, in a fairly serious type of tone.
"In for what?" Niko asked in a serious tone of voice.
"Down for robbing a thief" Michael replied
Like Robin Hood" added Dash, as she finished with her headband.
"Excatly.. Robin-fuckin-hood" Packie said, as all three laughed,
"Who are we gonna rob?" Niko asked.
"The fuckin Mafia boy!" Packie replied.
"Is the money? What's the risk?" Niko asked.
"Well, the risk is... we all die a very slow and painful deathb. (he Michael and Dash chuckle to themselves)... And the money is good, very good indeed" Packie told him.
"So あなた in big guy.. または we gonna have to kill you?" Michael 発言しました sternly.
"Well.. When あなた put it that way... I'm in" Niko replied.
"Good lad" Packie replied.
"Alright, alight.. Let's do this!" Michael said, as they all started leaving.
Though Dash stayed for a moment and took a large drink out of a small whiskey bottle she was keeping hidden in her bag.
"Hey.. Wait up!" Dash said, putting away the bottle and running to catch up.
ON THE ROAD:
Niko: A Mafia controlled waste management plant?
Packie: あなた fuckin' guessed it. It's an Ancelotti operation. 線, レイ tipped us off about a big payoff they just got. A fat cash payoff.
Michael: Ancelottis, eh? I can't tell none of those mob families apart. Ancelottis, Gambinos, Pecorinos.
Packie: It's the fucking "Pegorinos", man. We're workin' for them... "Pecorino's" a type a cheese... "Pegorino's" is a bunch of guido gangsters outta Alderney.
Niko: They're all Mafia though?
Packie: Course they are. Cosa Nostra and all that shit. Our family used to be bigger than all them Mafia families put together. Back in the day, that is.
Dash: Oh god. Not THIS crap again... I heard this speech a million times.. "The McReary's ran the city. People was scared to say their name let alone come near their place in Purgatory. Life was great. We were in charge".
Packie: It's fucking true!. I'd like to hear あなた tell Gerald that it's a boring story. Me brother wouldn't take too kindly to that now would he, little lady?... (to Niko) あなた know that Purgatory is called what it is because people were so scared of the McRearys. Did あなた know that, Niko?
Dash: (sarcastically) It's called that because people found the McReary's stories so damn boring. Listening to them was like being IN Purgatory!
Packie: Fuck you, girl, I'll fucking come back there and kick your fucking 尻, お尻 in a minute.
Niko: (changing the topic) I hear that Francis McReary is your brother?
Packie: Fucking Frankie, my brother... He may have a badge, but I tell あなた for a fact he's as crooked as the rest of us McRearys. もっと見る so. At least we ain't fucking hypocrites. Kate's the only decent one.
Niko: I can believe that.
Packie: あなた know Frankie do ya? I got a story for あなた if あなた do.
Dash: ANOTHER fuckin story!?
Packie: SHUT UP DASH!... So, Niko, when Francis and Gerald was growing up, Frankie becomes an altar boy. He swears to this 日 that he wanted to serve the Lord. Gerry knows the truth though. He only put on that cassock so he could pocket the change in the collection plate. Fact. That's Francis down to a fucking T. I don't even know if he realizes what a crook he is.
Niko: That sounds like the Francis McReary 'I' met.
Packie: I bet. Model community leader, my ass.
Michael: You're just worried he'll start clamping down on you, ain't ya Packie?
Packie: I'd like to see him try it. Not gonna happen with the things Gerry knows.
1: Clearence Little:
The corrupt cop Francis McCreary wants Clearence dead for reasons explained in the beginning cut away (most of them self centred).
I don't really like killing this guy, despite the fact he tries to kill あなた later in a ランダム encounter.
He's still was pleading for life, and Niko doesn't seem like the type who would kill someone on their knees... Unless it's friggin Dimitri.
If あなた do the excutution 移動する on him, Niko will even apologize for having killed him..
2: Dwayne Forge
I always kill PLAYBOY(プレイボーイ) instead of Dwayne.
Cause Dwayne is such a nice guy, and it makes me feel もっと見る guilty..
The corrupt cop Francis McCreary wants Clearence dead for reasons explained in the beginning cut away (most of them self centred).
I don't really like killing this guy, despite the fact he tries to kill あなた later in a ランダム encounter.
He's still was pleading for life, and Niko doesn't seem like the type who would kill someone on their knees... Unless it's friggin Dimitri.
If あなた do the excutution 移動する on him, Niko will even apologize for having killed him..
2: Dwayne Forge
I always kill PLAYBOY(プレイボーイ) instead of Dwayne.
Cause Dwayne is such a nice guy, and it makes me feel もっと見る guilty..
episode: ALL ABOUT THE MORMONS
Stan refuses to become Greg's friend, because he believe's his family religion is stupid, and the family is disturbingly nice..
But Greg later approaches Stan, saying he won't try to be his friend anymore, and also uses the following speech...
"Look, maybe us Mormons do believe in crazy stories that make absolutely no sense, and maybe Joseph Smith did make it all up, but I have a great life. and a great family, and I have the Book of Mormon to thank for that. The truth is, I don't care if Joseph Smith made it all up, because what the church teaches now is loving your family, being nice and helping people. And even though people in this town might think that's stupid, I still choose to believe in it. All I ever did was try to be your friend, Stan, but you're so high and mighty あなた couldn't look past my religion and just be my friend back. You've got a lot of growing up to do, buddy. Suck my balls."
Stan refuses to become Greg's friend, because he believe's his family religion is stupid, and the family is disturbingly nice..
But Greg later approaches Stan, saying he won't try to be his friend anymore, and also uses the following speech...
"Look, maybe us Mormons do believe in crazy stories that make absolutely no sense, and maybe Joseph Smith did make it all up, but I have a great life. and a great family, and I have the Book of Mormon to thank for that. The truth is, I don't care if Joseph Smith made it all up, because what the church teaches now is loving your family, being nice and helping people. And even though people in this town might think that's stupid, I still choose to believe in it. All I ever did was try to be your friend, Stan, but you're so high and mighty あなた couldn't look past my religion and just be my friend back. You've got a lot of growing up to do, buddy. Suck my balls."
In celebration of finally beating Red Dead 2.. Here's best 名言・格言 of new protagonst, Arthur Morgan..
#1:
Arthur: Damn Marston. That's smart.. あなた might the only guy I know, to be half eaten によって wolves, and come back a smarter man..
#2:
Arthur: As long as we get paid または あなた get shot I'm happy.
#3:
Arthur: Maybe when your mother is finished mourning your father... I'll keep her in black, on your behalf.
#4:
Arthur: John made it. He's the only one. Rest of us... No.
#5:
Arthur: This whole thing is pretty much done. We're もっと見る ghosts than people.
#6:
Tommy: Come on than pretty boy!
Arthur: Pretty boy? You're kidding me, Pretty Boy!?
#7:
Micah: Seems were the only ones crazy enough to be out here.
Arthur: Don't speak to me about 'crazy'.
#8:
Arthur: I gave あなた all I had....
#1:
Arthur: Damn Marston. That's smart.. あなた might the only guy I know, to be half eaten によって wolves, and come back a smarter man..
#2:
Arthur: As long as we get paid または あなた get shot I'm happy.
#3:
Arthur: Maybe when your mother is finished mourning your father... I'll keep her in black, on your behalf.
#4:
Arthur: John made it. He's the only one. Rest of us... No.
#5:
Arthur: This whole thing is pretty much done. We're もっと見る ghosts than people.
#6:
Tommy: Come on than pretty boy!
Arthur: Pretty boy? You're kidding me, Pretty Boy!?
#7:
Micah: Seems were the only ones crazy enough to be out here.
Arthur: Don't speak to me about 'crazy'.
#8:
Arthur: I gave あなた all I had....
Fellowship of the Ring was playing on tv.
I watched for the first time in nearly four years.
These 映画 are even better than I remember.
The expression "one ring to rule them all" really IS how it happened.
Rings seem to some sort of powers in their world.
And Mordor is basically "hell".
So it's a ring from hell.
And this ring is as powerful as they get. It can brainwash anyone, and I mean ANYONE. Due to it's impartiality, beauty, and well, anything really.
But what I like about it.
Just about everything about this movie, gives off sort of a creepy vib.
But I like that in movies, makes me もっと見る into it.
So yeah.
愛 IT!!
I watched for the first time in nearly four years.
These 映画 are even better than I remember.
The expression "one ring to rule them all" really IS how it happened.
Rings seem to some sort of powers in their world.
And Mordor is basically "hell".
So it's a ring from hell.
And this ring is as powerful as they get. It can brainwash anyone, and I mean ANYONE. Due to it's impartiality, beauty, and well, anything really.
But what I like about it.
Just about everything about this movie, gives off sort of a creepy vib.
But I like that in movies, makes me もっと見る into it.
So yeah.
愛 IT!!