"Giles, care? I'm putting my life on the line, battling the undead. Look, I broke a nail, ok? I'm wearing a press-on. The least あなた could do is exhibit some casual interest; あなた can go hmm."
Season 1
"I'm sixteen years old. I don't wanna die."
Season 1
"It's my first day! I was afraid that I was gonna be behind in all my classes, that I wouldn't make any friends, that I would have last month's hair. I didn't think there'd be ヴァンパイア on campus"
Season 1
"My diary? あなた read my diary? That is not okay! A diary is like a person's most private place! あなた don't even know what I was 書く about!'Hunk'can mean a lot of things, bad things. And, and when it says that your eyes are'penetrating', I meant to write'bulging'. And'A'doesn't even stand for'Angel'for that matter, it stands for...'Achmed', a charming foreign exchange student, so that whole ファンタジー part has nothing to even do with あなた at all..."
Season 1
"Oh come on! Stake through the heart. A little sunlight. It's like falling off a log"
Season 1
"This is not gonna' be pretty. We're talkin' violence, strong language, adult content."
Season 1
"Yeah, just see him in a relationship. 'Hi, honey. You're in grave danger. I'll see あなた 次 month!"
Season 1
"Can a vampire ever be a good person? Couldn't it happen?"
Season 1
"Well, when you've been around since Columbus, you're bound to pile up a few ex's. You're older than him, right? Just between us girls, あなた are looking a little worn around the eyes"
Season 1
"I'm not just some crazy person. I'm the Slayer"
Season 1
"I may be dead, but I'm still pretty. Which is もっと見る than I can say for you."
Season 1
"You have フルーツ パンチ mouth"
Season 1
"Sure. We saved the world, I say we party. I mean, I got all pretty."
Season 1
"I know this one. Slaying entails certain sacrifices, blah, blah, biddie blah, I'm so stuffy give me a scone."
Season 2
"Mom, I'm a Vampire Slayer."
Season 2
"Good.'Cause I've had it. Spike is going down. あなた can attack me, あなた can send assassins after me, that's fine. But nobody messes with my boyfriend!"
Season 2
"What kind of girl travels with a mummified corpse? And doesn't even pack a lipstick?"
Season 2
"You named your stake? Remind me to get あなた a stuffed animal."
Season 2
"I-I was... just thinking, wouldn't it be funny some time to see each other when it wasn't a blood thing"
Season 2
"Cordelia, your mouth is open, sound is coming from it. This is never good."
Season 2
"Come on, you've been dating for what, like 200 years? あなた don't know what a girl means when she says maybe she'll show"
Season 2
"It was terrible. I モペット, 原付け over あなた for months, sitting in my room, listening to that Divinyls song "I Touch Myself"...of course, I had no idea what it was about."
Season 2
"No, Angel, it's not you. You're the one freaky thing in my freaky world that still makes sense to me."
Season 2
"My Dorothy Hamill phase. My room in LA was pretty much a shrine. Dorothy dolls, Dorothy posters. I even got the Dorothy haircut, thereby securing a place for myself in the Geek Hall of Fame."
Season 2
"Okay, a scenario: あなた back off, I'll back off, but あなた promise not to go all wiggy until we can go to my Watcher and figure this out."
Season 2
"You know. No kick-o, no fight-o."
Season 2
"I got older."
Season 2
"I don't know. I kinda' see Oz as the loyal type"
Season 2
"Sorry, Angel. Changed the locks"
Season 2
"Giles didn't set this up. エンジェル did. This is the wrapping for the gift."
Season 2
"So I'm treated like the baddie, just because he has a sprained wrist and a bloody nose...and I don't have a scratch on me. Which, granted, hurts my case a little, on the surface."
Season 2
"The whole earth may be sucked into hell, and あなた want my help 'cause your girlfriend's a big 'ho? Well, let me take this opportunity to not care."
Season 2
"They never just leave. Always gotta say something."
Season 3
"It was exactly you, Will, every detail. Except for your not being a dominatrix. As far as we know."
Season 3
"The Council is not welcome here. I have no time for orders. If I need someone to scream like a woman I'll give あなた a call"
Season 3
"I hate it when they drown me."
Season 3
"I haven't processed everything yet. My brain isn't really functioning on the higher levels. It's pretty much 火災, 火 bad; 木, ツリー pretty"
Season 3
"Nooo... I think you're up in the clocktower with a high-powered ライフル because あなた wanna blend in."
Season 3
"I don't want any trouble. I just want to be alone and quiet in a room with a chair and a fireplace and a お茶, 紅茶 cozy. I don't even know what a お茶, 紅茶 cozy is, but I want one."
Season 3
"Giles, there are two things that I don't believe in: coincidence and leprechauns."
Season 3
"So I told him that I loved him... and I kissed him... and I killed him"
Season 3
"I'm getting better, honest. In fact, from here on, you're going to see a drastic distraction reduction. Drastic distraction reduction... try saying that ten times fast"
Season 3
"I'm not talking about the Slayer. I'm talking about Buffy. You've awakened the prom-queen within. And that crown is going to be mine"
Season 3
"Hey, the way things were going, be glad that's the worst that happened. At least I got to the two of あなた before あなた actually did something"
Season 3
"We're not friends. We never were. And I can fool Giles, and I can fool my friends, but I can't fool myself. または Spike, for some reason. What I want from あなた I can never have"
Season 3
"What about me? I 愛 あなた so much. And I tried to make あなた go away. I killed あなた and it didn't help. And I hate it!"
Season 3
"I know あなた guys think it's just a big, dumb, girlie thing, but it's not. I mean, a lot of those skaters are Olympic medal winners. And every year, my Dad buys me cotton キャンディー and one of those souvenir programs that has all the pictures-- and okay, it's a big, dumb, girlie thing, but I 愛 it"
Season 3
"You know, nothing's really going to change. The important thing is that I kept up my special birthday tradition of gut-wrenching misery and horror."
Season 3
"Just look at you, Faith. Less than 24 hours 前 あなた killed a man. And now it's all zip-a-dee-doo-dah?"
Season 3
"You know what? I like the look. It's um, it's extreme, but it looks good, あなた know, it's a leather thing. And, uh, I 発言しました extreme already, didn't I?"
Season 3
Season 1
"I'm sixteen years old. I don't wanna die."
Season 1
"It's my first day! I was afraid that I was gonna be behind in all my classes, that I wouldn't make any friends, that I would have last month's hair. I didn't think there'd be ヴァンパイア on campus"
Season 1
"My diary? あなた read my diary? That is not okay! A diary is like a person's most private place! あなた don't even know what I was 書く about!'Hunk'can mean a lot of things, bad things. And, and when it says that your eyes are'penetrating', I meant to write'bulging'. And'A'doesn't even stand for'Angel'for that matter, it stands for...'Achmed', a charming foreign exchange student, so that whole ファンタジー part has nothing to even do with あなた at all..."
Season 1
"Oh come on! Stake through the heart. A little sunlight. It's like falling off a log"
Season 1
"This is not gonna' be pretty. We're talkin' violence, strong language, adult content."
Season 1
"Yeah, just see him in a relationship. 'Hi, honey. You're in grave danger. I'll see あなた 次 month!"
Season 1
"Can a vampire ever be a good person? Couldn't it happen?"
Season 1
"Well, when you've been around since Columbus, you're bound to pile up a few ex's. You're older than him, right? Just between us girls, あなた are looking a little worn around the eyes"
Season 1
"I'm not just some crazy person. I'm the Slayer"
Season 1
"I may be dead, but I'm still pretty. Which is もっと見る than I can say for you."
Season 1
"You have フルーツ パンチ mouth"
Season 1
"Sure. We saved the world, I say we party. I mean, I got all pretty."
Season 1
"I know this one. Slaying entails certain sacrifices, blah, blah, biddie blah, I'm so stuffy give me a scone."
Season 2
"Mom, I'm a Vampire Slayer."
Season 2
"Good.'Cause I've had it. Spike is going down. あなた can attack me, あなた can send assassins after me, that's fine. But nobody messes with my boyfriend!"
Season 2
"What kind of girl travels with a mummified corpse? And doesn't even pack a lipstick?"
Season 2
"You named your stake? Remind me to get あなた a stuffed animal."
Season 2
"I-I was... just thinking, wouldn't it be funny some time to see each other when it wasn't a blood thing"
Season 2
"Cordelia, your mouth is open, sound is coming from it. This is never good."
Season 2
"Come on, you've been dating for what, like 200 years? あなた don't know what a girl means when she says maybe she'll show"
Season 2
"It was terrible. I モペット, 原付け over あなた for months, sitting in my room, listening to that Divinyls song "I Touch Myself"...of course, I had no idea what it was about."
Season 2
"No, Angel, it's not you. You're the one freaky thing in my freaky world that still makes sense to me."
Season 2
"My Dorothy Hamill phase. My room in LA was pretty much a shrine. Dorothy dolls, Dorothy posters. I even got the Dorothy haircut, thereby securing a place for myself in the Geek Hall of Fame."
Season 2
"Okay, a scenario: あなた back off, I'll back off, but あなた promise not to go all wiggy until we can go to my Watcher and figure this out."
Season 2
"You know. No kick-o, no fight-o."
Season 2
"I got older."
Season 2
"I don't know. I kinda' see Oz as the loyal type"
Season 2
"Sorry, Angel. Changed the locks"
Season 2
"Giles didn't set this up. エンジェル did. This is the wrapping for the gift."
Season 2
"So I'm treated like the baddie, just because he has a sprained wrist and a bloody nose...and I don't have a scratch on me. Which, granted, hurts my case a little, on the surface."
Season 2
"The whole earth may be sucked into hell, and あなた want my help 'cause your girlfriend's a big 'ho? Well, let me take this opportunity to not care."
Season 2
"They never just leave. Always gotta say something."
Season 3
"It was exactly you, Will, every detail. Except for your not being a dominatrix. As far as we know."
Season 3
"The Council is not welcome here. I have no time for orders. If I need someone to scream like a woman I'll give あなた a call"
Season 3
"I hate it when they drown me."
Season 3
"I haven't processed everything yet. My brain isn't really functioning on the higher levels. It's pretty much 火災, 火 bad; 木, ツリー pretty"
Season 3
"Nooo... I think you're up in the clocktower with a high-powered ライフル because あなた wanna blend in."
Season 3
"I don't want any trouble. I just want to be alone and quiet in a room with a chair and a fireplace and a お茶, 紅茶 cozy. I don't even know what a お茶, 紅茶 cozy is, but I want one."
Season 3
"Giles, there are two things that I don't believe in: coincidence and leprechauns."
Season 3
"So I told him that I loved him... and I kissed him... and I killed him"
Season 3
"I'm getting better, honest. In fact, from here on, you're going to see a drastic distraction reduction. Drastic distraction reduction... try saying that ten times fast"
Season 3
"I'm not talking about the Slayer. I'm talking about Buffy. You've awakened the prom-queen within. And that crown is going to be mine"
Season 3
"Hey, the way things were going, be glad that's the worst that happened. At least I got to the two of あなた before あなた actually did something"
Season 3
"We're not friends. We never were. And I can fool Giles, and I can fool my friends, but I can't fool myself. または Spike, for some reason. What I want from あなた I can never have"
Season 3
"What about me? I 愛 あなた so much. And I tried to make あなた go away. I killed あなた and it didn't help. And I hate it!"
Season 3
"I know あなた guys think it's just a big, dumb, girlie thing, but it's not. I mean, a lot of those skaters are Olympic medal winners. And every year, my Dad buys me cotton キャンディー and one of those souvenir programs that has all the pictures-- and okay, it's a big, dumb, girlie thing, but I 愛 it"
Season 3
"You know, nothing's really going to change. The important thing is that I kept up my special birthday tradition of gut-wrenching misery and horror."
Season 3
"Just look at you, Faith. Less than 24 hours 前 あなた killed a man. And now it's all zip-a-dee-doo-dah?"
Season 3
"You know what? I like the look. It's um, it's extreme, but it looks good, あなた know, it's a leather thing. And, uh, I 発言しました extreme already, didn't I?"
Season 3