Brooke and Julian Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by othobsessed92
 I 愛 あなた <3
I love you <3
Chapter 2: I 愛 you

Last chapter:

“No buts Julian. This is it. This is the movie of your career, the movie that will make my firm the most 人気 in Hollywood. So it’s either the girl, または the end of your career,” Paul 発言しました firmly as he walked towards him, “You have one week to make your decision. These are your plane tickets. I hope to see あなた または your resignation letter in my office in LA 次 Monday.”
--

The 次 evening, Brooke was getting ready for a 日付 with Julian. She was exceptionally excited about this 日付 because Julian asked her to dress up saying that he had a surprise for her, and Brooke Davis loved surprises.

“Can あなた take off that sickeningly bright smile of your face? It makes me want to puke,” Sam 発言しました rolling her eyes as she walked in her foster mother’s room and plopped messily of her neatly made bed.

“Sam I just made that,” Brooke groaned, turning to glare at the smirking teenager.

“See, now that’s the expression I like,” Sam 発言しました approvingly pointing at her scowling face.

“Very funny Sam,” Brooke 発言しました sarcastically, “You’re just jealous.”

“Jealous? Of what? あなた looking like an idiot? I don’t think so,” Sam 発言しました stubbornly.

“You amuse me Sam, あなた really do. One 分 you’re all supportive of Julian and me, and the 次 あなた have a problem with me smiling because I am happy with Julian. あなた have to make up your mind,” Brooke 発言しました teasingly.

“Oh no, I don’t have any problem with あなた and Julian. I just have a problem with your chirpy face every morning. I don’t think I have ever seen anyone smile so much,” Sam shot back grinning.

“I know I look like a teenager with a crush, but I can’t help it. Julian makes me really happy, Sam. I haven’t felt like this in, well ever since I graduated high school,” Brooke 発言しました seriously.

“So when are あなた going to tell him those three life changing words,” Sam asked curiously.

“I’m pregnant is just two words. Well technically it’s three but—”

“I mean when are あなた going to tell him that you’re in 愛 with him?” Sam asked rolling her eyes, “But I guess the other one would be a good 質問 too.”

“I don’t know,” Brooke 発言しました hesitantly, “I am just going to wait for the right time, I guess.”

“When’s the right time going to be? When あなた give birth to his kid?” Sam asked sarcastically.

“Sam—”

“What I am serious! You’re probably the world’s biggest procrastinator especially when it comes to feelings and stuff,” Sam 発言しました bored, “Look how long it took あなた to actually agree to 日付 Julian.”

“That was different okay,” Brooke 発言しました dismissively.

“Well duh. Last time it was about sex. This time it’s about あなた being pregnant with little Julian. Very different,” Sam 発言しました enjoying pushing Brooke’s buttons.

“Sam must あなた be so blunt?” Brooke asked shaking her head.

“Hey, I just want to find out if you’re actually going to come out clean to him または if I am going to have to spoon feed him the information. And that might get ugly,” Sam 発言しました innocently.

“Samantha Walker, don’t あなた dare. You’re not going to tell him anything. Promise me that あなた won’t a breath a word to him about this pregnancy または my feels,” Brooke 発言しました panicked.

“Only if あなた promise me that あなた will actually make an effort to tell him at least one of your big news tonight,” Sam proposed.

“Fine, fine, I’ll try, I promise,” Brooke relented, “But if it turns out to be a disaster then I’m blaming you.”

“Everything’s going to fine Brooke,” Sam assured, and Brooke couldn’t help but believe her.

--

10 分 later while Brooke was putting on her earrings, the doorbell rang indicating Julian’s arrival.

“Sam could あなた get that,” Brooke shouted.

“Already there,” Sam shouted back as Brooke heard her unlocking the door.

“Hey Samson,” she heard Julian’s voice greet her foster daughter, and just his voice was enough to put a smile on her face. God, she was in too deep for this guy.

“Hey Julian, wassup?” Sam asked as she stepped back to let him in.

“The usual,” Julian answered, closing the door behind him, “Where’s Brooke?”

“She’s getting ready,” Sam answered, “She should be here in a couple of minutes.”

“Ok, cool,” Julian 発言しました nervously, raking his hands through his hair.

“Are あなた okay, Julian?” Sam asked concerned.

“Yeah, I am fine. Why?” Julian asked trying to put a smile on his face.

“Nothing, あなた just seem distracted,” Sam noted.

“Oh it’s nothing. Just a little nervous,” Julian lied, trying to laugh it off. Sam obviously didn’t buy it, because seriously Julian has never been nervous before a date, but thankfully she didn’t ask anymore questions.

“Hey,” Brooke greeted cheerfully as she appeared at the 上, ページのトップへ of the stairs.

“Hey,” Julian replied, turning his gaze towards the stairs, and the 秒 his eyes met Brooke’s, a real smile appeared on his face. This was the affect Brooke Davis had on him. One look, and he was grinning like an idiot. And the fact that her face lit up every time she saw him, it made him feel like the most accomplished man in this world. God, he was in too deep. But he knew that tonight was the last time her face would light up because of him. He knew that tonight was the last time she would laugh with him, キッス him, last time she would talk to him. After tonight, he would be nothing short of a monster to her. Another addition to the ロスト 一覧 of men that had already broken her heart. His ハート, 心 broke into a million pieces at that thought, but he knew there was no other choice. He had to end it with her, no matter how much it killed him to do it.

He was brought out of his reverie when he felt Brooke’s small hand caressing his face as she called his name trying to get his attention.

“Huh? What?” Julian asked stupidly.

“Where have あなた been? I’ve called your name 3 times. I know I look pretty, but I didn’t know I looked good enough to drive あなた speechless,” Brooke 発言しました teasingly, pulling her hand away from his face.

“I am sorry. I was just thinking,” Julian 発言しました apologetically as he leaned down and placed a soft キッス on her lips.

“It’s okay,” Brooke 発言しました a little breathlessly as they pulled up for air.

“So あなた ready to go?” Julian asked placing his hand on the small of her back.

“Yeah, let’s go,” Brooke agreed, then turning around she called out, “Sam keep all the door locked, and—”

“Call あなた if there’s any sort of emergency and absolutely no parties. Yeah I know. あなた say that before every date, it has kinda sunk in によって now,” Sam finished rolling her eyes as she poked her head out of her bedroom, smiling mischievously at her foster mother.

“Well あなた can’t blame me for being cautious can you?” Brooke asked pouting as Julian laughed.

“I guess not. But have a good time あなた guys,” Sam 発言しました smiling.

“We will,” Brooke 発言しました confidently as she and Julian made their way out of the door.

As Sam heard the door close shut behind the couple, she released a sigh. She knew there was something off with Julian tonight. She had never seen him act so oddly, and he was never nervous. Wondering what was wrong with him, Sam made her way to the couch, praying with all her might that Julian’s odd behavior was only temporary, because if it was anything other than that, well she didn’t even want to think about the possibility.

--

“Wow Julian, I can’t believe あなた got us reservations to one of the most elite restaurant in 木, ツリー Hill,” Brooke 発言しました impressed as she walked into 木, ツリー 丘, ヒル ステーキ House, “Don’t あなた need to make reservations 5 months in advance to get in here または something?”

“Normal people do,” Julian acknowledged as he led her to the reception area.

“Table for 2 under the name Baker,” Julian 発言しました to the manager.

“Right this way, sir,” the manager 発言しました once he had consulted his reservation list.

“So are あなた saying that we’re not normal people,” Brooke whispered resuming their 前 conversation.

“No, we’re just special,” Julian 発言しました smirking as they approached their table.

“Please take a seat,” the manager 発言しました courteously, “A waiter will be with あなた shortly.”

“Julian you’re not giving me straight answers, and I don’t appreciate that,” Brooke 発言しました pouting once she had taken her seat.

“Fine, fine. I know one of the managers here. That’s why I was able to get a reservation at such a short period,” Julian admitted.

“Ahh so the truth finally comes out,” Brooke 発言しました grinning, “But I’ve got to say, this is amazing. And they even seated us in a private seating area.”

“Actually I asked them to シート, 座席 us in a private area,” Julian 発言しました smiling mischievously.

“Julian, あなた didn’t need to do that,” Brooke gasped out, “Private seating is so expensive.”

“I wanted this night to be special, Brooke,” Julian 発言しました sincerely.

“Just being with あなた is special enough Julian. あなた didn’t need to do all this,” Brooke whispered her face glowing in the soft candle light.

“You look beautiful,” Julian 発言しました softly as he grasped her hand in the middle of the table.

“You look pretty dashing yourself Mr. Baker,” Brooke complimented, loving the feeling of his thumb stroking the soft skin of her hand.

Julian looked tempted to lean over to キッス her, but they were interrupted によって the arrival of their waiter.

“Good evening,” the waiter greeted pleasantly, “Do あなた guys know what あなた will be ordering this evening?”

“I’ll have prime rib with mashed potatoes and グレービー, 肉汁 with a small helping of salad,” Julian ordered.

“And I’ll just have grilled chicken with salad,” Brooke 発言しました politely.

“Any appetizers または drinks?” the waiter questioned.

“Can we just have a serving of garlic パン sticks?” Julian asked as the waiter jotted down the order, “And I’ll take red wine with the dinner.”

“And あなた maam?” the waiter asked turning towards Brooke.

“I’ll just have レモネード thank you,” Brooke said, avoiding Julian’s questioning gaze.

“Will that be it?” the waiter asked.

“Yes, thank you,” Julian 発言しました nodding to the waiter.

“Was I hallucinating of did あなた just order lemonade?” Julian asked surprised once the waiter had left.

“What’s so shocking about me ordering lemonade?” Brooke asked defensively.

“Nothing, except for the fact that you’re the biggest wine drinker I know. And from all the first class wines available on the menu, あなた chose lemonade?” Julian asked quirking his eyebrows.

“Maybe I just didn’t feel like drinking wine today,” Brooke 発言しました dismissively, “That’s not a crime is it.”

“Fine, fine, no need to be so touchy,” Julian 発言しました raising his hand in defeat, “You drink whatever あなた want to, but if it’s about wanting to save my money, don’t worry about it. I have もっと見る than enough.”

“Trust me Julian, this has nothing to do with saving あなた money. I promise,” Brooke 発言しました in a tone bordering on finality and Julian knew the topic was over.

As Brooke looked at Julian, she knew this was the perfect time to tell him about the pregnancy, but she didn’t want to ruin the perfect atmosphere. She still didn’t know how he would react to the news, and she didn’t want to take any chances. At least that’s what she kept telling herself.

--

“That was absolutely amazing Julian,” Brooke 発言しました sighing contently on their way back.

“I am glad あなた liked it,” Julian 発言しました sincerely sending her a smile that sent her ハート, 心 fluttering.

“You know what would make this night absolutely perfect?” Brooke asked contemplatively.

“No, but I have a feeling that あなた are going to tell me,” Julian teased.

“A walk at the beach,” Brooke 発言しました dreamily.

“Brooke it’s about 50 degrees outside, you’re wearing a dress and not to mention your 5 inch heels, and あなた want to go walk on the beach?” Julian asked incredulously.

“I am just saying, doesn’t mean we have to do it,” Brooke 発言しました shrugging.

“Okay,” Julian 発言しました training his eyes back on the road.

However 5 分 later, he turned onto a road going the complete opposite direction to her house.

“Julian, I don’t know if you’ve forgotten, but my house is on the opposite side,” Brooke 発言しました uncertainly.

“I know,” Julian 発言しました shrugging nonchalantly.

“Then why are we going this way?” Brooke asked incredulously.

“Because we’ve had a sudden change of plans,” Julian 発言しました vaguely.

“Change of plan? Where are we going now?” Brooke asked curiously.

“To the docks,” Julian 発言しました simply, and from the corner of his eyes, he watched as Brooke’s face went from being curious to one radiating excitement.

“To the docks? But what about the cold weather and my 5 inch heels?” Brooke asked mockingly as her eyes glittered in happiness.

“Guess I’ll just have to take a risk,” Julian 発言しました smiling, “Anything to get あなた your perfect date.”

“Aww aren’t あなた a sweetheart,” Brooke 発言しました affectionately as she leaned over and gave him a quick peck on the cheek.

“Please don’t use the word sweetheart when you’re describing me. It’s bad for my image,” Julian 発言しました smirking.

“Well then should I call あなた mathlete? Is that better for your image?” Brooke asked teasingly.

“Touché,” Julian 発言しました grinning, knowing that Brooke had won that argument.

“Plus, I am your girlfriend. I can call あなた whatever I want and あなた can’t complain about it,” Brooke 発言しました smugly.

“I guess, but only because you’re so cute,” Julian replied grinning as he parked the car in the empty parking lot 次 to the docks.

“Shall we my lady?” Julian asked putting up a British accent as he opened the passenger side’s door to help Brooke out.

“We shall kind sir,” Brooke 発言しました placing her hand in his outstretched one, her eyes twinkling with mirth.

“You sure you’re going to be fine in the heels?” Julian asked caringly.

“I’ll be fine. And anyways, I have あなた to lean on don’t I?” Brooke asked seriously, her eyes finding his as he found it hard to look away from her intense gaze.

“I’m here,” Julian promised, his insides filling up with guilt and pain as he realized that this was probably his last happy 時 with Brooke.

“Good,” Brooke 発言しました as she leaned up and softly placed her lips against his as he instinctively pulled her closer to his body.

“You’re amazing, あなた know that right?” Julian asked softly once they had come up for air.

“So I’ve heard. But it means the most when あなた say it,” Brooke 発言しました gently stroking his face, and Julian almost ロスト it right there. He knew he was leading her on, he knew that he was about to hurt her. He knew that he should have ended this when he first walked into her door. But he hadn’t listened to the rational side of his brain. And as a result, after tonight, it would be much harder for the both of them to let go.

“Hey what happened? あなた dozed off again,” Brooke 発言しました concerned as Julian came back to reality.

“I was just thinking how beautiful あなた look today. And how あなた deserve so much better than me,” Julian 発言しました honestly as they started walking along the shore.

“You’re good enough Julian. You’re もっと見る than good enough for me. And it’s about time あなた realize that,” Brooke 発言しました seriously as she laid her head on his shoulder, his arm supporting both of their weights.

“You know in the book, when Lucas described あなた as the girl who would change the world someday, I didn’t know what to make out of it. But now I understand what he meant によって that. あなた have changed my world Brooke Davis,” Julian admitted softly looking down at his girlfriend’s smiling face on his shoulder.

“You changed my life too Julian Baker. Before you, I had 与えられた up hope of being happy again, and then あなた happened and my life took a whole new turn. あなた gave me something to look フォワード, 前進, 楽しみにして to Julian. あなた gave me my life back and that makes あなた the most important person in my life right now. Well first Sam and then you, but あなた know what I mean,” Brooke 発言しました smiling as Julian laughed.

“I think I am okay with taking 秒 place to Sam. Had it been anyone other than her, I wouldn’t have been so accommodating, but Sam’s okay,” Julian 発言しました giving Brooke his infamous grin as he pulled her closer to him.

“Those words and that grin combined together just make me lo—like あなた even more,” Brooke 発言しました catching herself just in time.

Julian nearly felt his ハート, 心 stop at her words. Even though the transition had been fast, he had caught her stumble, and as he looked at the woman 次 to him, he couldn’t help but think, was she about to say that she loved him?

“Are あなた cold?” Julian asked as she felt Brooke shudder against his chest.

“A little,” Brooke 発言しました sheepishly.

“Here take this,” Julian 発言しました immediately taking off his ジャケット as carefully draping it around her shoulder.

“What about you? Aren’t あなた going to be cold?” Brooke asked half heartedly, loving the warmth Julian’s ジャケット was providing her cold body.

“Nah, I’ll be fine. I’ve got あなた to warm me up don’t I?” Julian asked grinning as he once again draped his arms around Brooke’s waist pulling her as close to his body as possible.

But before he could take another step forward, Brooke suddenly turned him towards her, and Julian 芝居 on instinct, leaned down and quickly placed his lips tenderly on hers. It didn’t take her long to respond, and very soon they were both fully making out in the middle of the ビーチ completely ロスト into each other and their feelings.

“Wow that was amazing,” Brooke gasped out as Julian finally released her.

“Does that surprise you?” Julian asked his breathing slightly uneven.

“No, not really,” Brooke admitted as she brought his face down to meet hers for yet another breathtaking kiss.

--

After ½ an 時 of an intense make out session, Brooke and Julian finally decided to return home.

As Brooke unlocked the front door, she couldn’t keep a grin from appearing on her face as she remembered the past 30 minutes.

“You want to come in?” Brooke asked as she stepped in her foyer.

“Yeah sure,” Julian 発言しました hesitantly. He knew that this was it. He was going to come clean to her right now. This was probably the last time he would see her smiling like that towards him. That thought was enough to break his ハート, 心 into two.

“Brooke,” Julian called out as he grasped her wrist and turned her towards him.

“Yeah,” Brooke asked pressed tightly against his chest.

“I-I want—oh fuck this—” Julian growled out as he crashed his mouth against her surprised one. He knew he was 芝居 like a coward, trying to prolong the moment for as long as he could. But he had to キッス her one last time, キッス her with so much intensity and power that it would forever be embedded in his memory, because he knew that he would never feel for another woman what he felt for Brooke.

“I 愛 you,” Brooke breathed out once he had pulled away. Her eyes were closed and her lips swollen, and for a 秒 Julian thought he was hallucinating.

“What?” Julian gasped out.

“I 愛 you,” Brooke 発言しました louder as she opened her eyes to stare into his stunned ones, “I 愛 you.”

“No, Brooke, あなた can’t,” Julian 発言しました panicked. This wasn’t happening. This couldn’t be happening. She couldn’t tell him that she loved him a 分 before he was about to break up with her.

“Why can’t I, Julian?” Brooke asked confused, “I know that this might come as a shock to you, and I don’t expect あなた to say it back, but I do 愛 you.”

“Don’t say that Brooke. Don’t say that,” Julian 発言しました harshly.

“Why are あなた 芝居 like this Julian? What’s so horrible about me loving you?” Brooke asked hurt.

“It’s horrible because you’re going to be biting back your words in about one minute,” Julian 発言しました frantically.

“What?” Brooke asked even もっと見る confused now, “Why would I be biting back my words. It had taken me long enough to get the courage to tell あなた this, I don’t think I’ll be biting it back.”

“You will. Once あなた hear what I’ve got to say, あなた will be,” Julian 発言しました sadly, his eyes filled with so much pain and misery that Brooke felt her ハート, 心 clench in her chest. Something was very wrong.

“Julian what are あなた talking about? The only situation I would be taking my words back would be if you—Oh my god, you’re breaking up with me!” Brooke gasped out as realization dawned on her face.

“Brooke I—”

“You’re breaking up with me? You’re breaking up with me?” Brooke asked stunned. How had they gone from ending their perfect 日付 to him breaking up with her?

“I am leaving,” Julian admitted softly.

“What do あなた mean you’re leaving?” Brooke asked trying to make some sense of the situation.

“I am going back to LA,” Julian clarified.

“What? あなた can’t do that. What about Luke’s movie?” Brooke asked angrily.

“The movie’s been cancelled Brooke. The director quit, and there’s no way we’d make the deadline with a new one. So the movie’s off. And I’ve got an amazing offer to produce the film adaptation of Gossip Girl in Hollywood--”

“And あなた chose Gossip Girl,” Brooke finished for him, “When are あなた leaving?”

“6 days,” Julian 発言しました quietly.

“So tonight, it was all a hoax? あなた were leading me on the whole time?” Brooke asked incredulously.

“Brooke I would never—”

“But あなた did, Julian. あなた knew あなた were going to be leaving the whole time, and yet あなた didn’t say a word to me. I can’t believe あなた of all people would do that to me. And to think that I actually thought that あなた were the one for me,” Brooke 発言しました disgustedly as tears started falling from her eyes.

“Brooke, I am so sorry,” Julian 発言しました softly.

“And to think that I told あなた I loved you? How stupid am I? After everything that had happened to me, I can’t believe I actually believed that maybe for once everything would be okay. Well I guess your job’s done. あなた made Brooke Davis fall in 愛 and ended up breaking her ハート, 心 worse than any other man had done before. あなた should be proud of yourself, because seriously this is a new low for me,” Brooke choked out as tears blurred her vision.

“I didn’t mean to hurt あなた Brooke,” Julian 発言しました sadly knowing that he had done the one thing he had promised never to do. He had made Brooke Davis a broken woman again.

“You know what the sad part is Julian? The fact that my perfect 日付 was nothing but a bunch of lies. I—”

“Tonight was not a lie Brooke. I meant everything I 発言しました to you. Tonight was not a lie,” Julian 発言しました desperately.

“But it seems like it. I can’t believe anything you’ve ever told me. I can’t believe I gave my ハート, 心 to someone who didn’t even like me enough to be honest with me,” Brooke 発言しました bitterly.

“I know I should have told あなた in the beginning Brooke—”

“Then why didn’t you? Huh? Why didn’t あなた end it before taking me on that 日付 that just made me fall deeper for you? Why Julian? Was this your idea of some sick joke?” Brooke asked hysterically.

“I never wanted to hurt あなた Brooke. Trust me that was the last thing I wanted,” Julian whispered, not knowing how to answer the rest of her 質問 when he still wasn’t sure why he hadn’t told her the truth in the very beginning.

“Just leave Julian,” Brooke 発言しました tearfully.

“Brooke—”

“Just leave dammit. Get out of my house and my life. I don’t want to see your face again,” Brooke shouted her mind numb によって the shock and pain of everything that had happened in the past 10 minutes.

And Julian knew that this was it. Their relationship was now officially over. Lowering his head in defeat, he just nodded quietly and turning on his heels, he walked out of the door and out of Brooke’s life.

When Brooke heard the door shut behind him, she let go off the ソファー, ソファ as her knees buckled beneath her and she fell to the floor tears falling like waterfalls from her eyes. Julian was gone, and as her hands found her flat abdomen, she realized bitterly that he wasn’t just gone for her life. He was gone from their life.
added by Crywolf_10
credit; TV Couples
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
credit; NewlyBrokenRoad
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
Credit; onetreehill23312
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
Credit; Adriana Jones
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
Credit; ilselientje
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
Credit; my konstantine
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
Credit; hardbecks
video
ワン・トゥリー・ヒル
brulian
brooke davis
julian baker
video
added by hottie23
video
video
added by hottie23
video
video
video