アニメ Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Notes: This light parody story is based on the film, The Wind Rises. The characters are from Johnny Depp's Alice in Wonderland films. Special thanks to the people that created and own The Wind Rises and Alice in Wonderland. This a story for ファンポップ and Fanfiction.

Tarrant Hightopp (the Hatter) loved hats. He lived in Underland. He had a clown face. He wanted to become a hat designer. He 発言しました "I want to become a good hatter like my dad." 1 night he stared at the sky, imagining a sky full of hats. He suddenly had a dream where he was in a hat filled area.

Zanik Hightopp 発言しました "Tarrant what are あなた doing in my dream?"

Tarrant 発言しました "This is my dream too."

Zanik 発言しました "So あなた want to デザイン hats too?"

Tarrant 発言しました "Yes please."

Zanik 発言しました "Remember that hats aren't for war または for money. Hats are a beautiful dream. Hatters bring dreams to life."

Tarrant 発言しました "So I can be a hatter?"

Zanik 発言しました "Of course あなた can."

Years later Tarrant was a young adult on a train ride to his college. While there Tarrant met a young girl named Alice Kingsleigh. Tarrant's お気に入り hat got blown によって the wind. Alice caught the hat and handed it to Tarrant. Tarrant 発言しました "The hats are rising. We must try to keep them on our heads."

A short time later a earthquake happened. Alice's guardian, Mallymkun (The Dormouse) had a injured leg so Tarrant volunteered to take her home.

Tarrant 発言しました "Mam don't worry. I'll get あなた home." Tarrant carried Mallymkun to her home. Alice carried Tarrant's suitcase.
Alice 発言しました "Thank あなた for saving her."

Tarrant 発言しました "You're welcome."

Alice 発言しました "What's in your heavy suitcase?"

Tarrant 発言しました "100 お茶, 紅茶 cups. Well I better get going. Fairfarren."

Years later Tarrant and his best friend Thackery (The March Hare) graduated from college. Tarrant was a cheerful person, but Thackery was grumpy. They got jobs working at a hat company. Sadly this was during World War 2 and hats were being used for war.

Tarrant turned out to be a better hat designer than anybody else. Tarrant constantly had visions which he used for hat designs. He 発言しました "Bosses what do あなた think of my work?"

The 2nd in charge of the hat company, Hamish Ascot, 発言しました "These designs aren't what I asked for."

The 1st in charge, Mirana (The White Queen), 発言しました "This is better than what we wanted and expected. Good job."

Tarrant 発言しました "Thank you."

Hamish reluctantly 発言しました "Congratulations."

1 of Tarrant's hat ideas got created. The hat was tested to find out if it could fly in the air.

Mirana 発言しました "The hat is flying."

Hamish 発言しました "Well so far it is."

A 分 later the hat fell. Tarrant was upset that the hat crashed to the ground.

Tarrant 発言しました "That's not good."

Mirana 発言しました "The デザイン was good, but the end result wasn't."

Hamish 発言しました "Which is why あなた and the 野ウサギ, うさぎ are being sent to Germany to study hat designs."

Tarrant and Thackery went to Germany. Tarrant 発言しました "This is exciting."

Thackery 発言しました "It would be better if the sneaky Germans actually let us look at the hats closely enough."

The guards made sure that Tarrant and Thackery got to look at a minimal amount of hats.

Tarrant was optimistic, but Thackery wasn't. Tarrant 発言しました "This isn't too bad."

Thackery 発言しました "Actually it's bad."

Tarrant 発言しました "But we got to see some German hats."

Thackery 発言しました "The Germans won't let us find out how to make the same quality of hats. This is a useless effort."

Tarrant 発言しました "Don't あなた think あなた should be happier?"

Thackery 発言しました "Nah."

Tarrant was sent back to Underland. Tarrant had another dream where Zanik returned. Tarrant 発言しました "Hi dad."

Zanik 発言しました "Are the hats still rising?"

Tarrant 発言しました "They sure are."

Zanik 発言しました "Excellent."

Tarrant 発言しました "Actually my job is falling apart. Underland is behind when it comes to hats. The Germans are beating us."

Zanik 発言しました "Son あなた have what the Germans don't: creativity. Creativity outranks all fancy new hat materials."

Tarrant 発言しました "You're right."

Zanik 発言しました "Artists have a decade to shine. We hatters are no different. Live your decade well."

Mirana wanted Tarrant to recover from the hat crash so Tarrant spent some time at a hotel.

Tarrant walked outside where a now grown up Alice Kingsleigh was. Alice was a painter. Alice's umbrella got blown によって the wind, but Tarrant caught it.

Alice's dad, Charles Kingsleigh, 発言しました "Thank あなた for saving the umbrella."

Tarrant 発言しました "You're welcome."

The 次 日 Tarrant paced around outside and found Alice. Tarrant 発言しました "Hi."

Alice 発言しました "It's you. I remember you. あなた saved Mally years ago. She and I were so thankful for your kindness during the earthquake."

Tarrant 発言しました "It's good to see あなた again."

Tarrant and Alice walked together. It was raining. Tarrant 発言しました "This rain better not ruin my hat."

Alice 発言しました "You were pretty much a hero to me and Mally."

Tarrant 発言しました "Really?"

Alice 発言しました "Of course. She would of died in the earthquake if あなた weren't there. I'm surprised that あなた would work hard to save somebody that あなた don't know."

Tarrant 発言しました "You never need to know to help." Tarrant and Alice smiled at each other.

The 次 night Alice was sick so Tarrant didn't get to visit her. He was slightly sad about that.

The 次 日 Tarrant made a hat and threw it to Alice. Tarrant 発言しました "Wanna play catch with hats?"

Alice 発言しました "That idea is mad, bonkers, but all the best ideas are."

Alice threw the hat back to Tarrant. Tarrant caught it.

Tarrant and Alice kept throwing hats to each other. It was lots of fun. Tarrant realized that he had fallen in 愛 with Alice. He might even 愛 her もっと見る than hats.

Alice's hat fell off her head. Tarrant caught her hat. Even though it was a hat for girls Tarrant put the hat on. Alice giggled.

The 次 日 Tarrant was in the dinging room with Charles Kingsleigh. Tarrant 発言しました "Before I came to your hotel I was lonely, but now I'm happy, because I have a true love."

Charles 発言しました "Are あなた in 愛 with Alice?"

Tarrant 発言しました "Yep. I wanna be with her forever. Is that okay?"

Charles 発言しました "I'm not sure what to say."

Alice 発言しました "I hope あなた say yes."

Tarrant 発言しました "Alice I 愛 you."

Alice 発言しました "I 愛 you."

Tarrant 発言しました "Will あなた be my girlfriend?"

Alice 発言しました "Of course. I've loved あなた since the 日 your hat brought あなた to me."

Tarrant and Alice kissed.

Alice moved to Underland. Tarrant was excited to spend もっと見る time with Alice, but his job kept him busy.

Tarrant 発言しました "Thackery how's your hats?"

Thackery 発言しました "Terrible. It's a disaster."

Tarrant 発言しました "Oh. Good luck."

Thackery 発言しました "You too."

Tarrant 発言しました "Boss my girlfriend misses me."

Hamish 発言しました "Too bad. We're close to making your dream hat. No time for romance."

Tarrant 発言しました "You're sadly right."

Hamish kept Tarrant busy for a week. After all that Tarrant visited Alice. Tarrant 発言しました "Alice I'm sorry that I've been gone."

Alice 発言しました "Don't worry about it."

Tarrant 発言しました "Are あなた still sick?"

Alice 発言しました "Hardly."

Tarrant 発言しました "Here's some tea: the best cure in all of Underland."

Alice 発言しました "The お茶, 紅茶 tastes kind of weird."

Tarrant 発言しました "Oh. That's the 失効しています tea."

Alice 発言しました "Why do あなた have expire tea?"

Tarrant 発言しました "It's for the Cheshire Cat."
Tarrant worked hard several days while Alice waited for him to visit her. Finally he got his big war hat ready. Tarrant presented it to his co-workers while his bosses watched.

Mirana 発言しました "It's a eccentric hat."

Hamish 発言しました "It's fantastic."

Poor Alice was tired of spending her days alone so she went to Tarrant's house. Alice 発言しました "I dislike bothering you, but I missed you."

Tarrant 発言しました "I missed あなた too. After my war hat is finished we'll be together always."

A week later Tarrant's war hats were ready to be used for World War 2. Tarrant tried to focus on the hats, but he was distracted によって how much he missed Alice.

Hamish 発言しました "The hats are ready."

Mirana 発言しました "Congratulations."

Tarrant 発言しました "Oh. Thanks."

All of Tarrant's hats got destroyed during the war, but Tarrant had something もっと見る important to deal with. Tarrant visited Alice. He 発言しました "Hi."

Alice 発言しました "I heard what happened to your hats. あなた must be so sad."

Tarrant 発言しました "Not at all."

Alice 発言しました "Are あなた sure?"

Tarrant 発言しました "Alice during my life I've had 2 loves: the work 愛 and you. I ロスト 1 love, but my true 愛 is alive and that's all I need to be happy." Alice kissed Tarrant.

The end.
added by Ryou-Bakura
added by RAICAL
added by mikuhondajones
added by LenTao
added by meliblack
added by RAICAL
added by RAICAL
added by smartone123
Source: Google
added by dontmindmeyo
video
アニメ
dangan ronpa
sdr2
Well, this one has been on the chopping block for a while, and, since its October, and since this アニメ is kind of a horror アニメ (Thought, that's debatable) I think now is the best time to talk about the anime, Highschool of the Dead.
Now, this is the first アニメ that has zombies in it. Now, I 愛 anything with zombies, from games, like Left 4 Dead, Zombies Ate My Neighbors, and Dead Rising, 映画 like Shaun of the Dead, Zombieland, and Land of the Dead, and テレビ shows like The Walking Dead........ Okay, so thats the only 表示する I know that has zombies in it. But, when I heard there...
continue reading...
added by dashingfarhin14
added by Trignity
added by LenTao
added by msbass
added by IllusionDolls
Source: Pixiv ID 35059352
added by Katherine1517
Source: Zerochan
added by sieluvzsoul
added by LenTao
added by mimansa