Kate got to the デン where Humphrey was just laying on the ground.
“Umm,” Kate said.
“When’s my trial?” Humphrey asked.
“Tomorrow.”
Humphrey sighed, “I need a lawyer.”
“I got Hutch for you.”
“Thanks,” Humphrey got up approached the rock, “Maybe playing with the Omegas will help me forget this.”
Humphrey left and went to Mooch’s den, which was the closest.
“Hey, Mooch, I nearly killed Cando and I’m going to trial tomorrow. I just hope playing will help me forget about all this.”
“You almost killed a wolf?” Mooch asked in panic.
“Yup, trial is tomorrow. Not only that, I also ruined a hunt.”
Mooch hit Humphrey, “You’re stupid! We’re all starving here!”
“I didn’t realize I made the wrong move, I jumped out to attack but I didn’t make it!”
“Wait, あなた were hunting?”
“Yeah.”
They went to Salty’s den.
“Hey Salty,” Humphrey said, “I nearly killed Cando and ruined a hunt, I have trial tomorrow, so I just hope playing will help me forget about this.”
“You really nearly killed a wolf?” Salty asked.
“Yup, so how’s your knew mate?”
“Awesome! I can’t believe I finally ロスト my virginity!”
Humphrey and Mooch looked at each other, “That’s not something to mention.”
“Sorry, should we get Shakey and work on the invention?”
“That was my plan,” Humphrey said.
They went to Shakey’s den.
“Hey, Shakey, I nearly killed Cando, so I’m going to trial tomorrow for that and ruining the hunt so…” He was interrupted によって a western law enforcement officer.
“Nope, your trial is right now,” he said.
“What, it was tomorrow!”
“Yeah, well Winston changed his mind.”
Humphrey howled for both Hutch and Kate, Hutch, I need あなた as a lawyer bro! Come to Winston’s house quick! Kate, I need あなた to be at my trial! Come quick to your dad’s house!
Humphrey was escorted to Winston’s house, “Sit him down,” he said.
Hutch arrived as Humphrey’s lawyer.
“Thanks, bro,” Humphrey said.
“No problem, anything to help a brother.”
“Humphrey has been charged of murder attempt and ruining a hunt,” Winston said.
Humphrey heard different whispers throughout the デン such as, “Two crimes!” “He’s a good kid, he’d never do that!” and “Why was he hunting?”
“We will let the ruined hunt go, but the crime of near murder of Cando, is unacceptable. Originally, the crime would be a 年 in western jail, but because he is my son in law, I will give him six months,”
Winston was about to dismiss the case when Hutch yelled, “Objection!”
“Humphrey was defending himself. I myself am an eyewitness. Cando jumped onto Humphrey, then Humphrey got on 上, ページのトップへ of Cando and wrapped his jaws around Cando’s neck. He wasn’t going to kill him, but it was definitely a threat. He did not want to kill him nor was he going to.”
“Your point is?”
“This was self defense. He was not going to kill Cando because he felt like it. Cando tackled him.”
“Come up here Hutch.”
Hutch and Winston had an ear to ear conversation.
“You’re saying Humphrey was defending himself and didn’t want to kill Cando?”
“Nor was he going to.”
“Cando is the one that should be arrested then?”
“No, no, no, Cando was just mad that Humphrey ruined the hunt. Don’t send either one to jail.”
“Alright, take your seat.”
“Humphrey has been charged for both attempted murder and ruined hunt. Ruined hunt charges have been dropped and for attempted murder, we have found the defendant innocent.”
The jury cheered, however, Cando jumped up in anger. Humphrey hugged Hutch as hard as he could.
“Thanks so much man!”
“No problem, Humphrey.”
“You can’t do this! He tried to kill me! あなた shouldn’t set him free! He could kill a 狼, オオカミ in this pack!” Cando yelled to Winston.
“He was defending himself, あなた jumped him. You’re just lucky あなた didn’t hurt him, otherwise you’d be arrested right now.”
“This is unfair! He almost killed me!”
“Did あなた hear Hutch? Humphrey didn’t want to kill you, nor would he have.”
Cando ran up to Hutch.
“Hutch! Get over here!”
Hutch turned around and walked to Cando.
“We’re not フレンズ any more! あなた hear me! あなた let Humphrey walk free and I don’t get my revenge!”
“Screw you! He’s my brother and I don’t care about anyone もっと見る than him except for Rebecca!”
“Screw あなた too! I hate you!”
Cando ran off, full of hatred.
“Cando, I’m sorry, I didn’t mean that!”
“Go away!”
Humphrey felt bad. He approached Cando.
“Cando, I’m sorry, is there something I could make it up to あなた with?”
“No! Go away! I hate you, I hate Hutch, I hate Winston! I hate あなた all!”
He ran out of the court room and went back to his den. The worst part, he had no mate. Nothing could make him feel better at this point. Humphrey sighed and to Cando’s den. Humphrey came to Cando. He stood at the rock.
“Cando, I come in peace! I don’t want to make あなた feel bad, and I know of a way to make あなた feel better.”
“What!?” Cando yelled.
“I’m not going to give あなた this offer unless あなた come out here.”
“Can’t あなた just give it to me right now?”
“You have to come out here, and give me a hug.”
There was a pause.
“Go away before I call the cops, あなた molester!”
“Cando, it’s all または nothing here! If あなた come out here, I’ll give あなた this offer!”
Cando pushed open the rock, “Alright, I’m out, I did what あなた want.”
“You also have to give me a hug.”
Cando went back inside and closed off the entry.
“Come on, you’re going to 愛 this offer! It does good for both of us!” Humphrey pressured.
“No!”
“Come on man, it’ll give us friendship!”
“Is it that great?”
“Yes, it’s awesome!”
Cando came and removed the rock.
“Where’s my hug?” Humphrey asked.
Cando pulled Humphrey into his デン and hugged him.
“There, あなた got your hug. Happy?”
“Very happy! Now I have this offer.”
“You promised me it’ll be great!”
“Because of how upset I made you, this is just this one time, but since I made あなた upset, I will allow あなた to have fun with my wife.”
Cando was stunned. He was expecting something good, but not this kind of pure awesomeness.
“So あなた mean bagel and hotdog?” Cando asked.
“Yes, I mean that.”
“I have faith in God again! Thank あなた so much Humphrey! I’m sorry about what I said. I don’t hate you, Hutch または Winston, I was just mad. Friends?”
“Friends! I’m allowing to loose your virginity with Kate, just this one time! Strict limit!”
“Actually, I’m not a virgin, I uhh, never mind.”
“What?”
“Nothing, it’s not something I should be talking about.”
“Cando, we’re フレンズ now.”
“Fine, I went with Scar.”
Humphrey was stunned.
“You shagged Scar? あなた ロスト your virginity with her? The one that was once your enemy, あなた had it with?”
“I really shouldn’t be talking about this. Please don’t tell anyone this.”
“I won’t.”
“Thank you.”
“Why don’t あなた and Scar get married? Have pups, be happy?”
“I just… I…well I don’t want オオカミ to see we 愛 each other.”
“You 愛 her right? Doesn’t she 愛 you?”
“Yes, we both 愛 each other very much.”
“Get married then, 愛 on each other, have pups, you’ll be happy.”
“Alright, I’ll dip to find either some minerals または rare BONES(ボーンズ)-骨は語る- and fine something to propose to her with.”
“Do あなた want me to howl for Kate?” Humphrey asked.
“I changed my mind. I don’t want it with Kate anymore. I’m just going to take Scar on a 日付 and propose to her.”
“Are あなた sure?”
“Yes, I’m sure.”
“Ok, well, I should get going and head home.”
“Ok, piece out.”
Humphrey went ホーム and came to Kate.
“Hey Kate, what do あなた think of Cando?”
“He’s cool, a good friend.”
“Would あなた get excited with him? あなた know have fun with him?”
Kate gave Humphrey a look, “What are あなた getting at?”
“Luckily he 発言しました no, but I felt bad because he was mad and upset that I was pleaded innocent and nearly killed him, so I made an offer, if he forgave me, I’d let him score with you.”
Kate hit Humphrey, “Why!?”
“It was a deal I had with him. Again he 発言しました no.”
“It doesn’t matter, why would あなた do that?”
“I don’t know. Can あなた answer my original question?”
“I like him and all but he’s not someone I would do that with. I only like him as a friend.”
“I see. If I made that deal, would あなた do it though?”
“I don’t know. I… if あなた made a deal and he’d be the happiest 狼, オオカミ alive, I would do it.”
“Cool. Did I tell あなた that… umm never mind.”
“What? Humphrey, I won’t get mad.”
“Don’t tell anyone this. Don’t tell Cando I told あなた this and don’t tell Scar Cando told me this, but Cando is taking Scar on a 日付 then proposing to her.”
“Scar? Scar!? Seriously? Scar?”
“They may have hated each other at one time but now they 愛 each other.”
“Well, I suppose that is sweet.”
Humphrey and Kate went up to bed. That was one of their nights where they didn’t romance.
“Umm,” Kate said.
“When’s my trial?” Humphrey asked.
“Tomorrow.”
Humphrey sighed, “I need a lawyer.”
“I got Hutch for you.”
“Thanks,” Humphrey got up approached the rock, “Maybe playing with the Omegas will help me forget this.”
Humphrey left and went to Mooch’s den, which was the closest.
“Hey, Mooch, I nearly killed Cando and I’m going to trial tomorrow. I just hope playing will help me forget about all this.”
“You almost killed a wolf?” Mooch asked in panic.
“Yup, trial is tomorrow. Not only that, I also ruined a hunt.”
Mooch hit Humphrey, “You’re stupid! We’re all starving here!”
“I didn’t realize I made the wrong move, I jumped out to attack but I didn’t make it!”
“Wait, あなた were hunting?”
“Yeah.”
They went to Salty’s den.
“Hey Salty,” Humphrey said, “I nearly killed Cando and ruined a hunt, I have trial tomorrow, so I just hope playing will help me forget about this.”
“You really nearly killed a wolf?” Salty asked.
“Yup, so how’s your knew mate?”
“Awesome! I can’t believe I finally ロスト my virginity!”
Humphrey and Mooch looked at each other, “That’s not something to mention.”
“Sorry, should we get Shakey and work on the invention?”
“That was my plan,” Humphrey said.
They went to Shakey’s den.
“Hey, Shakey, I nearly killed Cando, so I’m going to trial tomorrow for that and ruining the hunt so…” He was interrupted によって a western law enforcement officer.
“Nope, your trial is right now,” he said.
“What, it was tomorrow!”
“Yeah, well Winston changed his mind.”
Humphrey howled for both Hutch and Kate, Hutch, I need あなた as a lawyer bro! Come to Winston’s house quick! Kate, I need あなた to be at my trial! Come quick to your dad’s house!
Humphrey was escorted to Winston’s house, “Sit him down,” he said.
Hutch arrived as Humphrey’s lawyer.
“Thanks, bro,” Humphrey said.
“No problem, anything to help a brother.”
“Humphrey has been charged of murder attempt and ruining a hunt,” Winston said.
Humphrey heard different whispers throughout the デン such as, “Two crimes!” “He’s a good kid, he’d never do that!” and “Why was he hunting?”
“We will let the ruined hunt go, but the crime of near murder of Cando, is unacceptable. Originally, the crime would be a 年 in western jail, but because he is my son in law, I will give him six months,”
Winston was about to dismiss the case when Hutch yelled, “Objection!”
“Humphrey was defending himself. I myself am an eyewitness. Cando jumped onto Humphrey, then Humphrey got on 上, ページのトップへ of Cando and wrapped his jaws around Cando’s neck. He wasn’t going to kill him, but it was definitely a threat. He did not want to kill him nor was he going to.”
“Your point is?”
“This was self defense. He was not going to kill Cando because he felt like it. Cando tackled him.”
“Come up here Hutch.”
Hutch and Winston had an ear to ear conversation.
“You’re saying Humphrey was defending himself and didn’t want to kill Cando?”
“Nor was he going to.”
“Cando is the one that should be arrested then?”
“No, no, no, Cando was just mad that Humphrey ruined the hunt. Don’t send either one to jail.”
“Alright, take your seat.”
“Humphrey has been charged for both attempted murder and ruined hunt. Ruined hunt charges have been dropped and for attempted murder, we have found the defendant innocent.”
The jury cheered, however, Cando jumped up in anger. Humphrey hugged Hutch as hard as he could.
“Thanks so much man!”
“No problem, Humphrey.”
“You can’t do this! He tried to kill me! あなた shouldn’t set him free! He could kill a 狼, オオカミ in this pack!” Cando yelled to Winston.
“He was defending himself, あなた jumped him. You’re just lucky あなた didn’t hurt him, otherwise you’d be arrested right now.”
“This is unfair! He almost killed me!”
“Did あなた hear Hutch? Humphrey didn’t want to kill you, nor would he have.”
Cando ran up to Hutch.
“Hutch! Get over here!”
Hutch turned around and walked to Cando.
“We’re not フレンズ any more! あなた hear me! あなた let Humphrey walk free and I don’t get my revenge!”
“Screw you! He’s my brother and I don’t care about anyone もっと見る than him except for Rebecca!”
“Screw あなた too! I hate you!”
Cando ran off, full of hatred.
“Cando, I’m sorry, I didn’t mean that!”
“Go away!”
Humphrey felt bad. He approached Cando.
“Cando, I’m sorry, is there something I could make it up to あなた with?”
“No! Go away! I hate you, I hate Hutch, I hate Winston! I hate あなた all!”
He ran out of the court room and went back to his den. The worst part, he had no mate. Nothing could make him feel better at this point. Humphrey sighed and to Cando’s den. Humphrey came to Cando. He stood at the rock.
“Cando, I come in peace! I don’t want to make あなた feel bad, and I know of a way to make あなた feel better.”
“What!?” Cando yelled.
“I’m not going to give あなた this offer unless あなた come out here.”
“Can’t あなた just give it to me right now?”
“You have to come out here, and give me a hug.”
There was a pause.
“Go away before I call the cops, あなた molester!”
“Cando, it’s all または nothing here! If あなた come out here, I’ll give あなた this offer!”
Cando pushed open the rock, “Alright, I’m out, I did what あなた want.”
“You also have to give me a hug.”
Cando went back inside and closed off the entry.
“Come on, you’re going to 愛 this offer! It does good for both of us!” Humphrey pressured.
“No!”
“Come on man, it’ll give us friendship!”
“Is it that great?”
“Yes, it’s awesome!”
Cando came and removed the rock.
“Where’s my hug?” Humphrey asked.
Cando pulled Humphrey into his デン and hugged him.
“There, あなた got your hug. Happy?”
“Very happy! Now I have this offer.”
“You promised me it’ll be great!”
“Because of how upset I made you, this is just this one time, but since I made あなた upset, I will allow あなた to have fun with my wife.”
Cando was stunned. He was expecting something good, but not this kind of pure awesomeness.
“So あなた mean bagel and hotdog?” Cando asked.
“Yes, I mean that.”
“I have faith in God again! Thank あなた so much Humphrey! I’m sorry about what I said. I don’t hate you, Hutch または Winston, I was just mad. Friends?”
“Friends! I’m allowing to loose your virginity with Kate, just this one time! Strict limit!”
“Actually, I’m not a virgin, I uhh, never mind.”
“What?”
“Nothing, it’s not something I should be talking about.”
“Cando, we’re フレンズ now.”
“Fine, I went with Scar.”
Humphrey was stunned.
“You shagged Scar? あなた ロスト your virginity with her? The one that was once your enemy, あなた had it with?”
“I really shouldn’t be talking about this. Please don’t tell anyone this.”
“I won’t.”
“Thank you.”
“Why don’t あなた and Scar get married? Have pups, be happy?”
“I just… I…well I don’t want オオカミ to see we 愛 each other.”
“You 愛 her right? Doesn’t she 愛 you?”
“Yes, we both 愛 each other very much.”
“Get married then, 愛 on each other, have pups, you’ll be happy.”
“Alright, I’ll dip to find either some minerals または rare BONES(ボーンズ)-骨は語る- and fine something to propose to her with.”
“Do あなた want me to howl for Kate?” Humphrey asked.
“I changed my mind. I don’t want it with Kate anymore. I’m just going to take Scar on a 日付 and propose to her.”
“Are あなた sure?”
“Yes, I’m sure.”
“Ok, well, I should get going and head home.”
“Ok, piece out.”
Humphrey went ホーム and came to Kate.
“Hey Kate, what do あなた think of Cando?”
“He’s cool, a good friend.”
“Would あなた get excited with him? あなた know have fun with him?”
Kate gave Humphrey a look, “What are あなた getting at?”
“Luckily he 発言しました no, but I felt bad because he was mad and upset that I was pleaded innocent and nearly killed him, so I made an offer, if he forgave me, I’d let him score with you.”
Kate hit Humphrey, “Why!?”
“It was a deal I had with him. Again he 発言しました no.”
“It doesn’t matter, why would あなた do that?”
“I don’t know. Can あなた answer my original question?”
“I like him and all but he’s not someone I would do that with. I only like him as a friend.”
“I see. If I made that deal, would あなた do it though?”
“I don’t know. I… if あなた made a deal and he’d be the happiest 狼, オオカミ alive, I would do it.”
“Cool. Did I tell あなた that… umm never mind.”
“What? Humphrey, I won’t get mad.”
“Don’t tell anyone this. Don’t tell Cando I told あなた this and don’t tell Scar Cando told me this, but Cando is taking Scar on a 日付 then proposing to her.”
“Scar? Scar!? Seriously? Scar?”
“They may have hated each other at one time but now they 愛 each other.”
“Well, I suppose that is sweet.”
Humphrey and Kate went up to bed. That was one of their nights where they didn’t romance.
Hello, guys. Just wanted to say that, for the 次 few days, I will be going lone wolf. I may respond to some ウォール posts, but not many. I will still be up for the RP tomarrow, on my wall, if あなた guys are still up for it. Just wanted ya all to know! I won't be as active as I usually am! :) If あなた are interseted in the RP, PM me, または message me in my wall!!!
Also, ランダム question... who likes dubstep? Tell me in the コメント below!!! :)
I am going to continue to write... because the stupid site keeps telling me to post a longer article... what???
ランダム TEXT
ランダム TEXT
Also, ランダム question... who likes dubstep? Tell me in the コメント below!!! :)
I am going to continue to write... because the stupid site keeps telling me to post a longer article... what???
ランダム TEXT
ランダム TEXT
I am thinking of making a A&O voice series but need help with it like for example getting pictures for the episodes when they are ready and mostly female voice actors for the female オオカミ like Kate, Princess etc. If あなた want to help message me または コメント on it または even go on my YouTube channel Omegawolfben.
Like I 発言しました if someone wants to help and keep this franchise alive it would keep the series alive and if no もっと見る Alpha and Omega 映画 come out it would be like a entire movie または even a TV series just on Youtube.
Like I 発言しました if someone wants to help and keep this franchise alive it would keep the series alive and if no もっと見る Alpha and Omega 映画 come out it would be like a entire movie または even a TV series just on Youtube.
Okay. I just had to ro this; make a short song about, uh... some things. You'll get it when ya read it.
Oooh, I'm lost, ロスト without life...
Oooh, wouldn't あなた do anything for love?
I would take a knife,
If I could only strife...
Oooh... would あなた do anything?
Oooh... would あなた do anything?
Oooh... would あなた do anything?
Oooh, wouldn't you... do aaanythiiing?
Yes, we go through pain, we gOoo through anger,
But we still always have the pleasure!
But no, あなた have to be happy,
あなた can't just get angry?
I know, it's probably horrible, I know. But that was sokethong I've wanted to do for FOREVER. I boped あなた enjoyed it, and please, tell me what it meant to あなた in the comments. :)
Oooh, I'm lost, ロスト without life...
Oooh, wouldn't あなた do anything for love?
I would take a knife,
If I could only strife...
Oooh... would あなた do anything?
Oooh... would あなた do anything?
Oooh... would あなた do anything?
Oooh, wouldn't you... do aaanythiiing?
Yes, we go through pain, we gOoo through anger,
But we still always have the pleasure!
But no, あなた have to be happy,
あなた can't just get angry?
I know, it's probably horrible, I know. But that was sokethong I've wanted to do for FOREVER. I boped あなた enjoyed it, and please, tell me what it meant to あなた in the comments. :)
I keep seeing hate コメント here and there and I just want to say a few things to everyone 読書 this. One thing for sure is that everyone who keeps wanting this club to die out: F*** OFF ALREADY! Look if あなた don't like this club then just leave. You're not forced to be here. Those who actually want to be here are really annoyed によって spammers and haters. How about these haters just find your own club to annoy. We all want this to stop!
Now to those 読書 this and actually want this club to be alive: we can't just sit around waiting for a miracle. We must all take action and keep this club going. Everyone has a part to keep and the power to keep this club going but some of us underestimate our own power and are not using it wisely. Keep this club alive によって adding fanarts, 質問 または even フォーラム for crying out loud!
I am doing my part によって trying to think of interesting things to keep everyone hooked. Now あなた must play your part.
Everyone who wants to: KEEP THIS CLUB ALIVE.
Now to those 読書 this and actually want this club to be alive: we can't just sit around waiting for a miracle. We must all take action and keep this club going. Everyone has a part to keep and the power to keep this club going but some of us underestimate our own power and are not using it wisely. Keep this club alive によって adding fanarts, 質問 または even フォーラム for crying out loud!
I am doing my part によって trying to think of interesting things to keep everyone hooked. Now あなた must play your part.
Everyone who wants to: KEEP THIS CLUB ALIVE.
Rocko was hunting in the vally with his sister
"so whens the wedding" Kate asked
"i dont know sis"
"well i cant wai..."
Kate was cut of によって a plane
"its japanese see the meat balls on the wings" Rocko said
"what are thay doing here"Kate asked
"go to your den" rocko 発言しました as the plane shot at him.
Kate ran as Rocko jumped on the plane when it got close
the plane flew down to hit a 木, ツリー and explode as rocko jumped off.
"i was attaked this meens WAR.
sorry its short i dont have alot of time
"so whens the wedding" Kate asked
"i dont know sis"
"well i cant wai..."
Kate was cut of によって a plane
"its japanese see the meat balls on the wings" Rocko said
"what are thay doing here"Kate asked
"go to your den" rocko 発言しました as the plane shot at him.
Kate ran as Rocko jumped on the plane when it got close
the plane flew down to hit a 木, ツリー and explode as rocko jumped off.
"i was attaked this meens WAR.
sorry its short i dont have alot of time