No ミルク today, my 愛 has gone away
The bottle stands forlorn, a symbol of the dawn
No ミルク today, it seems a common sight
But people passing によって don't know the reason why
How could they know just what this message means
The end of my hopes, the end of all my dreams
How could they know the palace there had been
Behind the door where my 愛 reigned as queen
No ミルク today, it wasn't always so
The company was gay, we'd turn night into day
But all that's left is a place dark and lonely
A terraced house in a mean 通り, ストリート back of town
Becomes a shrine when I think of あなた only
Just two up two down
No ミルク today,...
continue reading...