She 発言しました life's a lot to think about sometimes
When you're living in between the lines
And all the stars they sparkle and shine everyday
He 発言しました life's so hard to 移動する in sometimes
When it feels like I'm towin' the line
And no one even cares to ask me why I feel this way
I know あなた feel helpless now and I know あなた feel alone
That's the same road, the same road that I am on
He 発言しました life's a lot to think about sometimes
When あなた keep it all between the lines
Of everything I want and I want to find, one of these days
What あなた thought was real in life somehow steered あなた wrong
Now あなた just keep drivin' tryin' to find out where あなた belong
I know あなた feel helpless now and I know あなた feel alone
That's the same road, that same road that I am on
What あなた thought was real in life somehow steered あなた wrong
Now あなた just keep drivin' tryin' to find out where あなた belong
I know あなた feel helpless now and I know あなた feel alone
That's the same road, that same road that I am on
When you're living in between the lines
And all the stars they sparkle and shine everyday
He 発言しました life's so hard to 移動する in sometimes
When it feels like I'm towin' the line
And no one even cares to ask me why I feel this way
I know あなた feel helpless now and I know あなた feel alone
That's the same road, the same road that I am on
He 発言しました life's a lot to think about sometimes
When あなた keep it all between the lines
Of everything I want and I want to find, one of these days
What あなた thought was real in life somehow steered あなた wrong
Now あなた just keep drivin' tryin' to find out where あなた belong
I know あなた feel helpless now and I know あなた feel alone
That's the same road, that same road that I am on
What あなた thought was real in life somehow steered あなた wrong
Now あなた just keep drivin' tryin' to find out where あなた belong
I know あなた feel helpless now and I know あなた feel alone
That's the same road, that same road that I am on
This is about to be history
And nobody's gonna take it from me
I'm gonna 表示する あなた something あなた got to see
Trust me people you'll remember this day
Cause its my time to shine
Cause I know what could be mine
Its all laying on the line,
So its my time, its my time to shine
I've dreamed about this moment 日 and night
This is the only thing that I've ever known
I believe I can and I think I'm right
I'm gonna take this back to where it belongs
Cause its my time to shine
Cause I know what could be mine
Its all laying on the line,
So its my time, its my time to shine
I'm gonna shine
I'm gonna shine
Its my time to shine
I know what could be mine
Its all laying on the line,
So its my time, its my time to shine
And nobody's gonna take it from me
I'm gonna 表示する あなた something あなた got to see
Trust me people you'll remember this day
Cause its my time to shine
Cause I know what could be mine
Its all laying on the line,
So its my time, its my time to shine
I've dreamed about this moment 日 and night
This is the only thing that I've ever known
I believe I can and I think I'm right
I'm gonna take this back to where it belongs
Cause its my time to shine
Cause I know what could be mine
Its all laying on the line,
So its my time, its my time to shine
I'm gonna shine
I'm gonna shine
Its my time to shine
I know what could be mine
Its all laying on the line,
So its my time, its my time to shine
There’s too much work and I’m spent
There’s too much pressure and I'm bent
I got no time to 移動する ahead
Have あなた heard one thing that I’ve said
And all these little things in life they all create this haze
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
And I can’t last here for so long
I feel this current it’s so strong
It gets me further down the line
It gets me closer to the light
And all these little things in life they all create this haze
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
All these little things in life they all create this haze
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
Will all these little things in life they all create this haze
And now I’m running out of time I can’t see through this haze
My friend tell me why it has to be this way
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
There’s too much pressure and I'm bent
I got no time to 移動する ahead
Have あなた heard one thing that I’ve said
And all these little things in life they all create this haze
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
And I can’t last here for so long
I feel this current it’s so strong
It gets me further down the line
It gets me closer to the light
And all these little things in life they all create this haze
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
All these little things in life they all create this haze
There’s too many things to get done, and I’m running out of days
Will all these little things in life they all create this haze
And now I’m running out of time I can’t see through this haze
My friend tell me why it has to be this way
There’s too many things to get done, and I’m running out of days