It's all the same
Only the names will change
Everyday
It seems we're wastin' away
Another place
Where the faces are so cold
I drive all night
Just to get back home
I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
Dead または alive
Wanted
Dead または alive
Sometimes I sleep
Sometimes it's not for days
The people I meet
Always go their separate ways
Sometimes あなた tell the day
によって the bottle that あなた drink
And times when you're alone
When all あなた do is think
I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
Wanted
(Wanted)
Dead または alive
Ohh alright
Ay
Oh I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
And I walk these streets
A loaded six string on my back
I play for keeps
'Cause I might not make it back
I've been everywhere
(Ohh, yeah)
And still I'm standin' tall
I seen a million faces
And I've rocked them all
'Cause I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
‘Cause I'm a cowboy
I got the night on my side
And I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
And I ride
(And I ride)
Dead または alive
I still drive
(I still drive)
Dead または alive
Dead または alive
Dead または alive
Mm dead または alive
Dead または alive
Only the names will change
Everyday
It seems we're wastin' away
Another place
Where the faces are so cold
I drive all night
Just to get back home
I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
Dead または alive
Wanted
Dead または alive
Sometimes I sleep
Sometimes it's not for days
The people I meet
Always go their separate ways
Sometimes あなた tell the day
によって the bottle that あなた drink
And times when you're alone
When all あなた do is think
I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
Wanted
(Wanted)
Dead または alive
Ohh alright
Ay
Oh I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
And I walk these streets
A loaded six string on my back
I play for keeps
'Cause I might not make it back
I've been everywhere
(Ohh, yeah)
And still I'm standin' tall
I seen a million faces
And I've rocked them all
'Cause I'm a cowboy
On a steel horse I ride
I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
‘Cause I'm a cowboy
I got the night on my side
And I'm wanted
(Wanted)
Dead または alive
And I ride
(And I ride)
Dead または alive
I still drive
(I still drive)
Dead または alive
Dead または alive
Dead または alive
Mm dead または alive
Dead または alive
Larry Potsmoker be a seriez of seven ファンタジー novels written によって tha British lyricist J. K. Rowling. Da 本 chronicle tha adventurez of a wizard, Larry Potsmoker, n' his wild lil' playaz Ronald Weasley n' Hermione Granger, all of whom is studentz at Hogwartz School of Witchcraft n' Wizardry. Da main story arc concerns Harryz quest ta overcome tha Dark wizard Lord Voldemort, whose aims is ta become immortal, conquer tha wizardin ghetto, subjugate non-magical gangstas, n' destroy all em whoz 尻, お尻 stand up in his way, especially Larry Potsmoker.
CAAAAAAAAAAAAAAAAAALLLLLLLLLLLLLLLLLLLIIIIII
IIIIIIIIOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPPPPPPPP
PPPPPEEEEE
EEEEEEEEEEE
CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCHHHHHHHHHHHHHHHHH
AAAAAAAAAAAAAAANNNNNNNNNNNNNNEEEEEEEEEEEEEELLLLL!
HI EVERYONE!
TODAYS MY 2 EPISODE!
YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAY!
ITS ME INVADER CALLIOPE YOUR HOST!
NOW ITS TIME TO TALK ABOUT THE SPECAIL GUEST 星, つ星 ZIM!!!!!!!!!!!!!!
clapdy clap clap
Invader Callipe:HI ZIM
Zim:I'M NORMAL *walks away*
WELL BYE ZIIIIIIIIIIIM!
WELL GOODBYE EVERYONE THIS IS THE END OF EPISODE 2!
SEE YA LATER BYE BYE EVERYONE!
The End!
IIIIIIIIOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPPPPPPPP
PPPPPEEEEE
EEEEEEEEEEE
CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCHHHHHHHHHHHHHHHHH
AAAAAAAAAAAAAAANNNNNNNNNNNNNNEEEEEEEEEEEEEELLLLL!
HI EVERYONE!
TODAYS MY 2 EPISODE!
YAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAY!
ITS ME INVADER CALLIOPE YOUR HOST!
NOW ITS TIME TO TALK ABOUT THE SPECAIL GUEST 星, つ星 ZIM!!!!!!!!!!!!!!
clapdy clap clap
Invader Callipe:HI ZIM
Zim:I'M NORMAL *walks away*
WELL BYE ZIIIIIIIIIIIM!
WELL GOODBYE EVERYONE THIS IS THE END OF EPISODE 2!
SEE YA LATER BYE BYE EVERYONE!
The End!
Miss Carey: Hello, Allex! Come in!
Allex: Hi! What's happening here?
Mady: It's drama club.
Miss Carey: Come and 登録する us!
Allex: Ok. What are あなた doing?
Ed: We're putting on a play.
Allex: Really? Can i be in it? I like acting.
Nicki: He's a really good actor, Miss Carey.
Miss Carey: Excellent!
Allex: What's the play?
Mady: It's The Ugly Duckling.
Allex: Oh... That's for little children.
Mady: Yes, we're doing it for kindergarten.
Nicki: It's fun!
Ed: I'm the kind man.
Mady: I'm the kind man's doughter.
Alex: What about me?
Miss Carey: You, Alex, can be the ugly duckling.
Allex: Hi! What's happening here?
Mady: It's drama club.
Miss Carey: Come and 登録する us!
Allex: Ok. What are あなた doing?
Ed: We're putting on a play.
Allex: Really? Can i be in it? I like acting.
Nicki: He's a really good actor, Miss Carey.
Miss Carey: Excellent!
Allex: What's the play?
Mady: It's The Ugly Duckling.
Allex: Oh... That's for little children.
Mady: Yes, we're doing it for kindergarten.
Nicki: It's fun!
Ed: I'm the kind man.
Mady: I'm the kind man's doughter.
Alex: What about me?
Miss Carey: You, Alex, can be the ugly duckling.
don't worry this 記事 is not about 羊 または bananas it is about a もっと見る serious matter.
this is a ディベート and i want everyone 読書 this
書く a コメント about what あなた think is write または wrong
ok?
so anyway
here i go
what came first
the egg
または the chicken?
thats my ディベート and i want EVERYONE who's a ファン
of ランダム to write what they think is right
and become a ファン of me and become a ファン of my
article
and remember
what came first
the egg
または the chicken
i am only doing this because i have been
wondering that for ages
this is a ディベート and i want everyone 読書 this
書く a コメント about what あなた think is write または wrong
ok?
so anyway
here i go
what came first
the egg
または the chicken?
thats my ディベート and i want EVERYONE who's a ファン
of ランダム to write what they think is right
and become a ファン of me and become a ファン of my
article
and remember
what came first
the egg
または the chicken
i am only doing this because i have been
wondering that for ages