Kat: あなた spin my head right 'round, right 'round-
Zapnis: DONCHA WISH YO GIRLFRIEND WAS HOT LIKE ME-
Kat: I'D LIKE TO MAKE MYSELF BELIEVE-
Zapnis: I KISSED A GIRL-
Doofenshmirtz: SHUT UP ALREADY! I'M TRYING TO WORK ON MY TOASTINATOR!
*Zim comes in*
Zim: SURRENDER NOW HUMANS!
Kat: Uhh, Zap and I aren't humans, and あなた know us-
Zim: Shut up, girl!
Gir: AH LIKE TACOS!
*Mermaidman comes in*
Kat: I WANT YO 愛 AND I WANT YO REVENGE-
Mermaidman: EEEVIL!
*Bloo from Foster's walks in*
Bloo: AH AM PIERRE'S COUSIN! I HAVE ZE EAR ON ZE SAHD OF MAH FECE!
Kat: AH AM PIERRE'S GIRLFRIEND!
All: ◎_◎
Kat: WHAT!?
Doof: Leave now everyone! Kat, あなた stay since あなた live here.
*everyone leaves*
Doof: I'm going back to bed.
Kat: Me too.
Zapnis: DONCHA WISH YO GIRLFRIEND WAS HOT LIKE ME-
Kat: I'D LIKE TO MAKE MYSELF BELIEVE-
Zapnis: I KISSED A GIRL-
Doofenshmirtz: SHUT UP ALREADY! I'M TRYING TO WORK ON MY TOASTINATOR!
*Zim comes in*
Zim: SURRENDER NOW HUMANS!
Kat: Uhh, Zap and I aren't humans, and あなた know us-
Zim: Shut up, girl!
Gir: AH LIKE TACOS!
*Mermaidman comes in*
Kat: I WANT YO 愛 AND I WANT YO REVENGE-
Mermaidman: EEEVIL!
*Bloo from Foster's walks in*
Bloo: AH AM PIERRE'S COUSIN! I HAVE ZE EAR ON ZE SAHD OF MAH FECE!
Kat: AH AM PIERRE'S GIRLFRIEND!
All: ◎_◎
Kat: WHAT!?
Doof: Leave now everyone! Kat, あなた stay since あなた live here.
*everyone leaves*
Doof: I'm going back to bed.
Kat: Me too.
1.) Start saying the 質問 really loudly and if they try to tell あなた to be quite say "shhh this is a test あなた know, gosh!"
2.) In a maths test start whispering ランダム numbers to the person 次 to あなた and then when the teacher tells あなた off say "They made me give them the 回答 または they 発言しました they'd kill me!" Then glare at them.
3.) Laugh hysterically and when people stare at あなた say "What are あなた lookin at!" または "Stop trying to copy my answers!"
4.) Get on 上, ページのトップへ of the 表, テーブル and start doing the macarena.
5.) After you've wrote your name on the test, start screaming and when the teacher comes over and asks whats wrong say "How does the test know what my name is! Have あなた been spying on me and teling it everything!"
2.) In a maths test start whispering ランダム numbers to the person 次 to あなた and then when the teacher tells あなた off say "They made me give them the 回答 または they 発言しました they'd kill me!" Then glare at them.
3.) Laugh hysterically and when people stare at あなた say "What are あなた lookin at!" または "Stop trying to copy my answers!"
4.) Get on 上, ページのトップへ of the 表, テーブル and start doing the macarena.
5.) After you've wrote your name on the test, start screaming and when the teacher comes over and asks whats wrong say "How does the test know what my name is! Have あなた been spying on me and teling it everything!"
There's a place in my mind
No one knows where it hides
And my ファンタジー is flying
It's a 城 in the sky
It's a world of our past
Where the legend still lasts
And the king wears the crown
But the magic spell is law
Take your sword and your shield
There's a battle on the field
You're a knight and you're right
So with ドラゴン now you'll fight
And my fancy is flying
It's a 城 in the sky
または there's nothing out there
These are castles in the air
Fairytales live in me
Fables coming from my memory
ファンタジー is not a crime
Find your 城 in the sky
You've got the key
Of the kingdom of the clouds
Open the door
Leaving back your doubts
You've got the power
To live another childhood
So ride the wind
That leads あなた to the moon 'cause..."
No one knows where it hides
And my ファンタジー is flying
It's a 城 in the sky
It's a world of our past
Where the legend still lasts
And the king wears the crown
But the magic spell is law
Take your sword and your shield
There's a battle on the field
You're a knight and you're right
So with ドラゴン now you'll fight
And my fancy is flying
It's a 城 in the sky
または there's nothing out there
These are castles in the air
Fairytales live in me
Fables coming from my memory
ファンタジー is not a crime
Find your 城 in the sky
You've got the key
Of the kingdom of the clouds
Open the door
Leaving back your doubts
You've got the power
To live another childhood
So ride the wind
That leads あなた to the moon 'cause..."
CAALLIIOOPPEE CHHAANNEELL!!!!!!!!!!!!
It's me your host Invader Calliope ^^
Can あなた believe were already on our ninth episode!
TIME SURE FLIES!Welcome to another happy episode of Calliope Channel! Well today were gonna bring another character out! And it's.....Lardnard!
Invader Calliope:SO COME OUT!
Lardnard:Oh *falls*
Invader Calliope:You sound like some nerdy turtle.
Lardnard:Well umm i'm here.
Invader Calliope:FINALLY THINGS ARE PICKING UP AROUND HERE!
Lardnard:Yeah!
Invader Calliope:Yeah.That's how あなた respond.
Lardnard:Umm is there a problem.
Invader Calliope:Ohhh nothing! Oh NO WERE OUTTA TIME BYE ME!
The End!
It's me your host Invader Calliope ^^
Can あなた believe were already on our ninth episode!
TIME SURE FLIES!Welcome to another happy episode of Calliope Channel! Well today were gonna bring another character out! And it's.....Lardnard!
Invader Calliope:SO COME OUT!
Lardnard:Oh *falls*
Invader Calliope:You sound like some nerdy turtle.
Lardnard:Well umm i'm here.
Invader Calliope:FINALLY THINGS ARE PICKING UP AROUND HERE!
Lardnard:Yeah!
Invader Calliope:Yeah.That's how あなた respond.
Lardnard:Umm is there a problem.
Invader Calliope:Ohhh nothing! Oh NO WERE OUTTA TIME BYE ME!
The End!
CHHHAAAAAANNNNNNNEEEEELLLL!
Hia everyone I'M YOUR HOST INVADER CALLIOPE!
TIME FOR THE SIX EPISODE OF CALLIOPE CHANNEL!
I hope あなた are getting use to this 表示する cuz I am!
Well todays specail guest is......Angry monkey!
Angry Monkey:Gir
Invader Calliope:Did あなた say something!
Angry Monkey:Uh nothing s-sorry.
Invader Calliope:Well it looks like the Angry Monkey is'nt use to interviews!He must be nervous because of all the people watching!
Angry Monkey:*scared*
Invader Calliope:So anyway wait we are all outta time well BYE EVERYONE!I hope あなた enjoy the picture!
The End!
CCAALLIIOOPPEE
CCHHAANNEEL!
HIA EVERYONE WELCOME TO CALLIOPE CHANNEL!
I'M YOUR HOST INVADER CALLIOPE!
ITS NICE TO SEE あなた AGAIN!
I WILL BE GIVING あなた 120 PERCENT!
TODAYS SPECAIL GUEST 星, つ星 IS....
Dib:DIIIB!
Invader Calliope:HEY!
Dib:What?
Invader Calliope: DON'T あなた EVER CUT ME OFF AGAIN!
Dib:I'M SORRY!
Invader Calliope:THIS IS'NT KIDS PLAY! SO あなた BETTER HANDLE YOUR SELF または I WILL MAKE SURE YOUR OFF INVADER ZIM!
Dib:I'm sorry! I'm really very sorry!
Invader Calliope:Ok because Dib was so horrible I will end the 表示する earlyer!Bye!
The End
CCHHAANNEEL!
HIA EVERYONE WELCOME TO CALLIOPE CHANNEL!
I'M YOUR HOST INVADER CALLIOPE!
ITS NICE TO SEE あなた AGAIN!
I WILL BE GIVING あなた 120 PERCENT!
TODAYS SPECAIL GUEST 星, つ星 IS....
Dib:DIIIB!
Invader Calliope:HEY!
Dib:What?
Invader Calliope: DON'T あなた EVER CUT ME OFF AGAIN!
Dib:I'M SORRY!
Invader Calliope:THIS IS'NT KIDS PLAY! SO あなた BETTER HANDLE YOUR SELF または I WILL MAKE SURE YOUR OFF INVADER ZIM!
Dib:I'm sorry! I'm really very sorry!
Invader Calliope:Ok because Dib was so horrible I will end the 表示する earlyer!Bye!
The End