ランダム Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Seanthehedgehog

Announcer: It's not a bright future.
Sean & Nik: *Laying down side によって side, shooting S.G bronies running towards them*
Sean: So now あなた understand why I left the fandom?
Nik: Yeah.
Announcer: It's not something to look フォワード, 前進, 楽しみにして to.
S.G Brony 96: *Puts Dan in a chair* Wake up!! *Grabs a rope to tie him to the chair*
Announcer: It's 2021.

Song (Start at 0:27): link

Announcer: It's the story of how the MLP fandom got スプリット, 分割 into two, all thanks to a man, and his interest in Starlight Glimmer. 2021, now available.

The song fades away at the end of the trailer.
---
Song: link

Announcer: Everyone has dreams.
Dad: Like what?
Dale: Leaving your ass. *Stands up* Goodbye. *Walks away*
Announcer: And they will come true.
Dale: あなた knew that would happen. Didn't you?
Henry: Nope.
Announcer: All あなた gotta do.
Henry: *Shakes his head* I can't make a living working with assh___s like that.
Announcer: Is work hard.
Dad: I WANT あなた TO HAVE A JOB!!!

Lightning was seen going off behind him, with loud thunder.

Announcer: And don't let anyone get in your way.
Henry: What is this, kindergarten?
Diane: Would あなた like having someone tell あなた to shut up?
Henry: I'd handle it like an adult, and continue my work.

Skip the song to 1:05

Hyundai Man: *Turns left into a parking lot*
Henry: *Having thoughts about the store he worked at, which increases his anger. He floors it*

The loud engine of his 1977 Pontiac Grand Prix satisfied Henry, as he continued to speed down the road with anger spreading all around him. His eyes getting narrow as he continued to increase his speed, over 60 miles an hour.

SeanTheHedgehog Presents

A CokeTheUmbreon Production

Starring SeanTheHedgehog as Henry Ranne in

Moving On

Also Starring CokeTheUmbreon as Dale O' Conner

Tammy, Diane, Michael, and Dale's parents as their selves

Henry's Parents as their selves

Henry: *Sees a construction crew with a チェリー picker, and slows down*
Construction Men: *Watching Henry come towards them*
Henry: *Passes the construction crew, and watches them. He turns left, and they are out of sight. He floors it again, going up to 60*

Erik Estrada as Craig Rogers
George Lopez as Tim Friella
Armie Hammer as Mickey North
Scott Caan as Max Mann
Scott Adkins as Steve Esposito
Scott Eastwood as himself
Oscar Isaac as Aaron Mikowsky

Henry: *Drifts on a left turn, and takes a deep breath* I needed that. *Slows down*
Announcer: Moving On. Coming soon to this club.

And now, our feature presentation.
 Robotnik: Snooping as usual I see. *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see.
Robotnik: Snooping as usual I see. *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see.


Song: link

 The サークル, 円 comes from the right followed によって Wind's name. When they stop, a lightning bolt appears in the circle.
The サークル, 円 comes from the right followed によって Wind's name. When they stop, a lightning bolt appears in the circle.


Song: link

SeanTheHedgehog & WindWakerGuy430 Present

Men: *Racing hot rods*

Six Shooters 2

Men: *Racing in other hot rods*

Starring SeanTheHedgehog as Alan Martinez
WindWakerGuy430 as Harry Penn
Ashleigh Ball as Camryn Jones
Kristen ベル as Amy Penn
John Pankow as Captain Ford

Also Starring

Mark Salling as Frank Sullivan
Scott Caan as Alec Baker
Joseph May as Tommy Ten
Mark Wahlberg as Wade Harvey
Jess Harnell as Biff Frederickson
Jamie Foxx as Henry Cahill
Cody McMains as Scott Elroy
Charley Atwell as Hilary McKinnon
Bianca Beauchamp as Emily Masterson
Bri Burke as Casey Penn


The song fades away as Alan, and Harry drive down a 通り, ストリート in Alan's brand new Corvette in blue.

Cape May, 1965

Alan: 1965 is a pretty shitty year, huh Harry?
Harry: What makes あなた say that?
Alan: Music, and cars are starting to turn into crap, and don't even get me started with Lyndon Johnson. *Turns right*
Harry: What the hell are あなた talking about?
Alan: Vietnam. What the hell are we sending our soldiers over there for? What did they ever do to us? I'll tell あなた something right now, if I ever get drafted into the army, and they send me to fight in Vietnam, I'm gonna shoot myself.
Harry: Whatever あなた say Alan. And if cars are turning into crap, why did あなた buy a brand new Corvette?
Alan: Because it doesn't look anything like your Cadillac. *Laughs*
Harry: *Looks out the window* Uh-huh. Sure Alan.

Hilary was walking along the beach, wearing a ピンク bikini. A 1955 Chevy was on the road 次 to her, moving slowly.

Man 54: What's with that guy in the black car?
Man 69: *Looks at Hilary* Miss? I think someone's stalking you.
Hilary: Stalking me? *Looks at the driver of the Chevy*

She only saw a brief glimpse of the driver, before he pulled out a gun, and shot her twice. The first bullet hit her head, and the 秒 went into her right breast. The car took off, leaving some smoke as it took off at high speed.

Alan: *In his car with Harry* Nothing's happening. Let's get some hot dogs.
Dispatch: Attention all units, citizens レポート of a murder on the boardwalk. Victim is across the 通り, ストリート from the Montreal ビーチ Resort. Suspect is driving a black 1955 Chevrolet, last seen northbound on Madison Avenue.
Unit 53: Dispatch, we're on Madison, we'll try to find the suspect's car.
Alan: Let's check the victim.
Harry: Bravo 1 to dispatch, we're going to check out the crime scene.

When they got there, Alan came to a screeching stop, parking his car right in front of the resort.

Alan: *Walks out of the car with Harry* It's vacant now. It should be easy for us to find the body.

Walking onto the boardwalk, they found it.

Harry: It's a female.
Alan: With looks like that, who would want to kill her?
Harry: I'll call it in.
Alan: *Looks at her, then looks at Harry going to his car*

Two 分 later, もっと見る police officers arrived with an ambulance.

Alan: *Takes her picture*
Captain Ford: Take the picture back to the station, and have it developed.
Alan: Yes sir.
Scott: *Arrives*
Harry: And here comes the new guy.
Alan: What'd あなた find Scott?
Scott: Nothing. Nobody here knows her.
Alan: Once we get the picture ready, I'll start asking people about her.
Harry: What am I going to do while あなた get that 写真 developed?
Alan: I don't know. Go home, patrol the streets-
Captain Ford: Take your lunch break.
Alan: That too. Let's go Harry.

Harry was driving Alan's Corvette, and dropped him off at the police station.

Alan: So you'll be cleaning the basement?
Harry: Yeah. Amy wanted me to get to that sometime soon, and I thought now would be a good time.
Alan: I'll give あなた a call when I'm done.
Harry: Okay.
Alan: *Gets out, and watches Harry drive away in his car*

Scott was at Sunset Beach, he wanted to go there for his lunch break, when he saw six hot rods, one of them being the black Chevrolet.

Scott: Hmm.. *Parks his car behind the hot rods*
Frank: Wade, wanna do us a favor?
Wade: Sure. What?
Frank: I want あなた to- *Spots Scott walking towards the hot rods* Go see what he wants.
Wade: On it. *Walks outside*
Scott: *Looks at the blue '57 Chevy, 次 to the red '46 Chevy*
Wade: *Gets closer to Scott* Excuse me.
Scott: Yes?
Wade: You're looking at my car. Can I help you?
Scott: *Takes out his badge* I'm with State Police. Did あなた know a woman was murdered on the boardwalk today?
Wade: I did not. How did it happen?
Scott: Somebody driving a black '55 Bel Air drove up to her, and shot her.
Wade: What a shame. あなた think I'd know who he is, because of my hot rod?
Scott: Do あなた know the others that own those cars parked 次 to yours?
Wade: I wish I could say yes, but alas, I don't.
Scott: Okay. Thanks for your time. *Walks over to the hot dog stand*

Wade walked back to where he was before.

Later, Harry parked Alan's Corvette in his driveway, and got out, walking back into the house. His wife was also there.

Harry: *Walks into the kitchen* Hi honey.
Amy: Hello Harry. *Kisses him* I was making myself a sandwich. あなた want one?
Harry: Sure. I got a 30 分 break, so I thought I'd come here to clean the basement.
Amy: Excellent.
Harry: *Walks to the basement*
Amy: *Continues making the sandwich*

The blue '57 Chevy Scott was looking at earlier, was being driven in front of Harry's house. The driver got out, and walked to the house.

Harry: *Looks at his TV set on the table, and dusts it* If only we had enough room for this thing to be in the living room. Instead, we got my wife's plants.
Wade: *Walking downstairs*
Harry: *Hears the footsteps* Honey, is that you?
Wade: *Makes it downstairs, pulling out a silenced Walther PPK*
Harry: *Sees Wade* Hey!! *Punches him, and dives on him, trying to pull the gun away from him*
Wade: *Hits him, and stands up*
Harry: *Wrestling with Wade, trying to get the gun out of his grasp*
Wade: *Has the gun go down, and shoots the cable from a power strip*
Harry: What the hell are あなた doing here?!
Wade: What's it look like shit head?! *Punches Harry*
Harry: *Grabs the gun, making it point up as he falls down*
Wade: *Shoots a water pipe*

Wade was now getting soaked in water.

Harry: *Runs to the cable that was shot. Grabbing the end that's still plugged in, he touches Wade with it, electrocuting him*
Wade: *Falls down, and dies*
Harry: *Drops the wire* Good thing for the rubber surrounding that wire. Otherwise I'd be dead too. *Walks upstairs*

Alan was still getting the 写真 developed.

Harry: *Quickly walks in, and closes the door*
Alan: *Turns around* Harry?
Harry: Yes, it's me.
Alan: I thought あなた were cleaning the basement in the house.
Harry: Something came up. A man tried to kill me.
Alan: Okay, what did he look like?
Harry: He's dead.
Alan: That's great, but what did he look like?
Harry: Kind of like you, only he has もっと見る facial hair, and he doesn't wear glasses. That, and his hair is shorter.
Alan: Did あなた contact anyone else about this?
Harry: I was just going into the dispatcher's room to tell her.
Alan: Okay. Make sure あなた get out as quickly as あなた come in. Any light from outside this room will ruin the picture.
Harry: Why can't the picture instantly be developed like in those Polaroids? *Quickly walks out of the room*

Back on ビーチ Avenue, we meet another girl. Emily Masterson, driving her Chrysler 300 down ビーチ Avenue. The '55 Chevy was following her.

Emily: *Stops at a red light*
???: *Stops 次 to her in the '55 Chevy* Excuse me.
Emily: *Stares at the man in the '55 Chevy*
???: Would あなた like to come to my place, and make out?
Emily: No thank you. I have a boyfriend.
???: What does he do for a living?
Emily: None of your business. Go find another girl to suck your dick.
???: *Pulls out a gun, and shoots her five times*

Once she died, the man drove away.

The 写真 was finished being developed, and Harry was back with Alan in his Corvette.

Alan: Where are we meeting the Captain?
Harry: The miniature golf course. He's playing a round with his grand son.
Dispatch: Citizen's レポート a murder on ビーチ Avenue in front of Stockton Mini Golf.
Alan: Oh good, we can meet up with the Captain sooner.
Harry: Not that one. He's playing at the one on Jackson Street.

It didn't take long for Harry, and Alan to reach Emily's corpse, still inside her car as it should be.

Alan: We need to 移動する this out of the way.
Harry: Put off the brakes, and let's get it on the right side.
Scott: *Arrives, parking behind Alan's Corvette. He walks up to them* Can I help あなた two?
Harry: Yeah, help us control traffic.
Alan: Once we get this car onto the side here, we'll call a tow truck, and the Captain.

Song: link

Frank: *Pulls up in his Bel Air. He's also with Alec, Tommy, and Henry*
Scott: *Sees Frank*
Frank: Hey. What happened here?
Scott: Murder. We're investigating the crime scene.
Frank: Do あなた know a Wade Harvey?
Scott: I spoke to him earlier at Sunset Beach. What about him?
Frank: He was murdered too. We'd like あなた to investigate that.
Scott: Okay. あなた four have a good day.
Frank: あなた too officer. *Drives away* That cop was looking at our cars earlier.
Alec: あなた think he found out about it?
Frank: No. Otherwise, he'd be coming for the big man.

Back at Alan, Harry, and Scott.

Alan: Okay, we finished moving the car out of the way. What were あなた talking about with that guy?
Scott: A man named Wade Harvey was killed.
Harry: Scott, I killed him. He was trying to kill me. Didn't explain why though.
Alan: Okay Scott, where did あなた see those cars?
Scott: Sunset Beach.
Alan: Do あなた think they'll be there again?
Scott: Possibly.
Alan: Let's investigate that tomorrow, after we finish up with this investigation.

Today was another typical sunny 日 in Cape May. Camryn was in her swim suit walking to the beach.

Man 83: *Driving a green Mustang*
Camryn: *Sees a bird land on 上, ページのトップへ of a yellow Cadillac. She stops, and smiles at the bird*
Man 83: *Stops behind the Cadillac*
Man 81: Wait here. This won't take long. *Gets out of the car*
Camryn: *Turns around, and sees the man* Hi.
Man 81: *Pulls out a .38, and fires one bullet at Camryn*
Camryn: *Looks at the bullet in her chest, and slowly backs away*
Man 81: *Shoots her five もっと見る times*
Camryn: *Dead*
Man 81: *Gets back in the Mustang*
Man 83: *Drives away*
Alan: *Wakes up in his bed, 次 to Camryn*

He realized it was just a nightmare, and went to sleep.

次 morning, Harry arrived at the hotel Alan was in.

Alan: *On his patio* Hello Harry.
Harry: Why am I not surprised that you're still living in this hotel?
Alan: Because of Camryn. What's up?
Harry: Time for あなた to meet my cousin.
Alan: What about our investigation with Scott?
Harry: I told him we'd meet up with him at The ロブスター House. My cousin's coming here によって boat.

The ロブスター House. A fine place for people to eat seafood while watching boats pass by, または dock near them while they're eating.

Alan: *Sitting at a 表, テーブル with Scott, and Harry*
Casey: *Driving her ボート towards a dock*
Harry: Well あなた two, what do あなた think?
Scott: Is she single?
Harry: Nope.
Scott: Damn.
Alan: Doesn't bother me. I already got a girl. Hotter than your cousin Harry. No offense.
Harry: Uh, yeah...none taken.
Casey: *Walking towards them from her boat*
Harry: Casey! *Hugs her*
Casey: Hi Harry. *Grabs Harry's butt*
Alan: *Stunned* Some cousin.
Scott: You've never seen family members hug before?
Alan: Not like that.
Casey: *Walks over to Alan* I got something better for you. *Puts her hand between Alan's legs*
Alan: *Sweating, and blushing. Clearly not comfortable with what's going on*
Casey: Nice. I want it inside my pussy tonight.
Alan: Do that with Scott.
Scott: What?
Casey: Why?
Alan: I already have a girlfriend thank あなた very much, and Harry says あなた also have someone dating you.
Casey: Harry's lying. I want あなた to make out with me.
Harry: What? あなた broke up with him again?
Casey: He was killed in a car accident, thank あなた very much.
Harry: Alan's already dating someone Casey. あなた can't just walk around, asking men to have sex.
Casey: Why not? Scott already has a hard on.
Harry: あなた do?
Scott: *Gives Harry a confused look* Yeah. Wouldn't あなた do the same if あなた were in my shoes?
Harry: Listen Casey, we actually have some work to do. Let me take あなた to my house, get あなた settled in, and we'll be back later.
Casey: Nah, あなた three go ahead. I'll take a cab to your house.
Harry: あなた remember where it is?
Casey: Of course. Why would I forget where my cousin lives?
Harry: Okay. See あなた later then.

Alan, and Harry were followed によって Scott in his Impala as they drove Alan's Corvette to Sunset Beach.

Alan: There are the hot rods he was talking about. One of them is the black Chevy.

They parked their cars behind the hot rods.

Alan: Scott, stay in your car. Me, and Harry will look around.
Scott: Sure.
Alan: *Gets out with Harry*
Harry: *Looks to the right*
Alan: あなた check over there, I'll go inside the store to the left.
Harry: *Walks to the right*
Alan: *Goes to the store*
Harry: *Looks at the people at the hot dog stand* Excuse me, do any of あなた own that black '55 Chevy?
Man 13: No, but I own a black '56.
Others: *Laugh*
Harry: Thanks for your cooperation. *Walks to a guy selling surfboards*

Inside the shop.

Alan: *Looks around, and sees Frank, walking towards him* Hi.
Frank: Hello.
Alan: Weren't あなた that guy talking to my friend Scott yesterday?
Frank: Yes I was. Did あなた find those guys that murdered the girl?
Alan: No, but we're working on it.
Frank: What about the man who killed Wade Harvey?
Alan: It turns out he was trying to kill a police officer. Do あなた know anybody that drives a black '55 Chevy?
Frank: He's out back. I'll take あなた to him.
Alan: Thank you. *Follows Frank*

They went outside. Tommy, Alec, and Henry were sitting with a man called Biff Frederickson.

Biff: Frank, what is it?
Frank: This man is looking for you.
Alan: Do あなた drive a black '55 Bel Air?
Biff: Yes I do.
Alan: We've been looking for a man who was driving that car, he killed two women.
Biff: Is that so?
Alan: Yes, it is so.
Biff: あなた think it was me?
Alan: Was it you?
Biff: No.
Alan: Where were あなた yesterday morning at 10:49?
Biff: Here with these guys. My car was stolen, we were trying to find it.
Alan: Did あなた see who ストール, 盗んだ your car?
Biff: Nope. If I did, I'd be coming to you.
Alan: Fair enough. Thank あなた for your time. *Walks away*

Scott was still waiting in his car, and Harry was standing 次 to Alan's Corvette.

Alan: Hey. *Gets into his car*
Harry: *Sits down 次 to him* Find anything?
Alan: Biff Frederickson. He might be the guy we're looking for.

But back where Biff, and his フレンズ were.

Henry: Today was a bad 日 to wear your お気に入り ジャケット man, he saw your name.
Biff: It won't be any use to him. Once we're finished.
Tommy: Who's our 次 target?
Biff: Frank?
Frank: The man that killed Wade Harvey has a wife. Let's take her to the others.
Alec: What about that guy we saw yesterday, with the black Impala?
Frank: I'll take care of him personally. あなた just deal with that girl.
Alec: Yes sir.

Amy borrowed Harry's Cadillac to go to the store for groceries. When she parked the car in the driveway, a Checker taxi arrived.

Casey: I think that blowjob I gave あなた should cover this trip.
Taxi Driver: And four more. Thanks.
Casey: Thank あなた too. *Steps out of the cab, and sees Amy* Hi. あなた must be Harry's wife.
Amy: And あなた must be Harry's cousin. He 発言しました you'd be coming to visit for a few days.
Casey: Of course. My cousin is important to me.
Amy: Would あなた like help getting settled in?
Casey: No thank you. *Carries two bags into the house*
Amy: *Carries a bag of groceries*

Meanwhile at the police station.

Harry: *Walks into Captain Ford's office with Alan, and Scott* Captain?
Captain Ford: What can I do for あなた three?
Alan: There's someone we think that's responsible for the two murders yesterday.
Scott: Biff Frederickson.
Harry: We got a file on him?
Captain Ford: *Opens a drawer, and looks through a bunch of folders, from A to Z. He opens the F file, and finds Biff Frederickson's file* Yes. *Puts his file on the desk* He's 53, killed 72 people, ストール, 盗んだ 5 cars, and hasn't even been to jail once. We tried getting a stakeout team to nail him four years ago, but it was unsuccessful. Since then, we hadn't heard anything from Biff. あなた think it's him that killed those two ladies yesterday?
Alan: He did say he has a black '55 Chevy.
Scott: We saw it at Sunset Beach.
Captain Ford: Okay.
Alan: And he's not alone. I went into a store, and he was there with four others.
Captain Ford: What store?
Alan: The sunset ビーチ giftshop.
Captain Ford: Okay. We'll get a 検索 warrant tomorrow, and arrest him, and his gang. It's possible that Biff, または one of his goons owns the shop. あなた guys are done for the day. Come in tomorrow at 8.
Alan: Yes sir. *Leaves with Scott, and Harry*

Frank, and Biff showed up in their cars, followed によって Alec in his car.

Biff: *Gets out of his car* Tommy, stay with Frank in his car. The three of us will get them.
Alec: *Gets out of his car with Henry*
Biff: *Knocks the door down*
Amy: *Comes out of the kitchen, and sees Biff* AAAHHHHHH!!!!!!
Casey: *Coming from upstairs* Amy?
Biff: *Holding Amy, pointing a gun at her head* You're coming with me!
Casey: Hey!! Leave her alone!!!
Alec & Henry: *Pointing their 銃 at Casey*
Henry: Stay there.
Alec: You're coming to Wildwood with us.
Casey: Wildwood?
Alec: You're gonna be a sex slave there.
Casey: Why didn't あなた say so? Let's go.
Henry: あなた actually wanna go?
Casey: Yeah. *Walks towards them* I'd feel great if あなた two fucked me first.
Alec: Alright, get in the car.
Biff: *Leads Amy to a black '55 Chevy*
Amy: *Sees the car* You're the one that killed those women yesterday!
Biff: Smart lady. Get inside. *Pushes Amy into the car*

Soon, the five men left in their cars. They went to Wildwood, north of Cape May.

A few 分 later, Alan arrived with Scott, and Harry at his house.

Harry: *Walks into his house with Scott, and Alan behind him* Oh yeah, like I'm gonna let あなた win 次 time.
Alan: Amy, Casey, we're here.
Scott: Strange, with the noise we're making they should have 発言しました something によって now.
Harry: Amy?! Casey?!
Alan: I don't like this.
Harry: I don't either. Scott, what do あなた think?
Scott: If it was him, we need to tell Captain Ford now.
Alan: He's asleep. We can't call him until tomorrow.
Harry: He doesn't wake up for anything, until it's 7 in the morning.
Alan: We have to wait until tomorrow morning, when we get to the station.

次 day, they talked to Captain Ford.

Harry: あなた better have that 検索 warrant ready, because my wife, and cousin were kidnapped yesterday.
Captain Ford: The warrant, and everyone is ready.
Alan: Good. Let's get those bastards.

Alan, and Harry were together in the Corvette, followed によって Scott in his Impala with another officer, and two police cars, each carrying three もっと見る officers.

Alan: We have a plan to attack these guys?
Harry: Who needs a plan? Just find them, arrest them, and that's it.
Alan: What if they start shooting at us?
Harry: Then we throw the warrant away, and kill them.
Alan: And あなた think I have a problem killing people.

They were getting close, but they were spotted.

Frank: *Looking through the 2nd story window*
Biff: *Walks over to Frank* What is it?
Frank: *Points out the window*
Biff: Shit! Get rid of them!
Frank: *Runs downstairs*
Alan: *Parks his car in front of the store*
Others: *Park behind Alan's Corvette*

The ten officers walked together to the front door.

Harry: *Sweating*
Alan: What are あなた nervous about?
Harry: I just hope they don't try to shoot at us.
Alan: You're the one that 発言しました we should kill them.
Harry: I did? When?
Alan: *Rolls his eyes, and knocks on the door*

There was a pause, until Alan heard a click.

Alan: Get back!! *Runs to the right*

A shotgun blast took the door down.

Alan: Scott, take three officers with あなた to the back!
Scott: Let's go. *Runs to the back with three officers*
Henry: Alec, Tommy, cover the back!
Alec & Tommy: *Carrying Grease 銃 as they go to the back*
Scott: On three!
Alec & Tommy: *Kick open the door, and shoot Scott, and the officers*
Alec: Three.
Alan: Okay, should be 安全, 安全です now. Harry, open the door.
Harry: *Slowly goes to the door, and opens it*
Henry: *Shoots Harry*
Alec & Tommy: *Shooting the officers behind Alan*
Alan: Oh shit!
Alec: *Shoots Alan's gun out of his hands*
Tommy: Come with us asshole. *Moves Alan to Alec's car*
Harry: *Watches Alec, and Tommy take Alan away*
Alec: *Looks back at Harry* What about that other guy over there?
Tommy: Let him bleed to death.
Alan: *Gets in Alec's car*

Tommy sat 次 to Alec, as he drove away from Sunset Beach.

Camryn was walking to the beach, wearing a yellow bikini.

Alec: *On ビーチ Avenue, turns left onto Pittsburgh Avenue*
Tommy: You've been dating a lady that owns an inn on this street. Where is she?
Alan: あなた 発言しました her inn was on this street, so you're heading in the right direction.
Alec: She's not anywhere else in this town, she's on this street?
Alan: How the hell am I supposed to know?!
Camryn: *Sees Alan in Alec's car* Alan?
Tommy: *Sees Camryn looking at them* How about that girl in the bikini?
Alec: *Turns around, and drives towards her*
Camryn: *Sees them driving towards her*
Alan: *Lowers his head, closing his eyes*
Alec: *Stops 次 to Camryn*
Camryn: Hi, are あなた friend's of Alan?
Tommy: Get in!! *Pulls Camryn into the car, and makes her sit 次 to Alan*
Alec: *Drives away*
Camryn: Okay, you're not フレンズ of Alan.
Alan: What are あなた going to do to us?
Alec: First, we're gonna take あなた to South Cape May Meadows to have あなた killed. Then, your girlfriend is heading over to Wildwood to 登録する the rest of the girls our boss kidnapped, to become one of our sex slaves.
Camryn: A sex slave? The only man that gets to have sex with me is this guy. *Hugs Alan* I hope あなた have a plan to get us out of here.

Harry was in a hospital. Captain Ford came to see him.

Harry: *Wakes up, and sees Captain Ford*
Captain Ford: Are あなた okay?
Harry: Yeah, but what about the others?
Captain Ford: Scott, and the others are dead. We don't know about Alan though.
Harry: He's probably still alive. We have to find him.

It's now night time.

Biff: *Standing 次 to his car, waiting with Henry, and Frank, standing 次 to their cars*
Alec: *Arrives, stopping 次 to Henry's car*
Tommy: Okay, out!
Alan: *Walks out of the car with Camryn*
Alec: Henry, あなた still have this red '46?
Henry: あなた bet. Wanted one ever since they first came out. I ain't giving it up for nothing.
Biff: Good. Then あなた can use it to transport this whore to Wildwood.
Alan: *Looking at Tommy, pushing Camryn towards Henry*
Henry: *Pointing a gun at Camryn* Don't move, and you'll live long enough to get laid によって dozens of men. *Gets her into his car, and drives away*
Biff: As for あなた Mr. Martinez, we got something for you. Alec, Franklin, the ropes.
Alec & Franklin: *Go to their cars to get ropes*
Tommy: When was the last time あなた did some stretches Alan?
Alan: If あなた kill me, the state police will be all over the place. あなた can't get rid of us that easily.
Biff: Tell that to your friend Scott.
Franklin & Alec: *Have the ropes tied on the front of their cars*
Biff: Good. Now tie the other end of your ropes onto his legs.
Alan: If あなた can catch them. *Grabs Biff's gun, and shoots him*
Franklin & Alec: *Grab their guns*
Alan: *Shoots them out of their hands*
Tommy: *Grabs his gun*
Alan: *Shoots it out of his hands, and grabs the keys to Biff's car*
Alec: Tommy, come with me! *Goes to his car with Tommy*
Alan: *Starts Biff's car, and drives away, turning right*
Alec: *Chases Alan*
Franklin: *In his car, also chases Alan*
Alan: Wildwood, here I come. *Watching Alec, and Franklin chase him* Biff, あなた better have a good set of wheels here.

Alec, and Frank's chase against Alan begins on Sunset Boulevard. Going back into Cape May, they pass Pacific Avenue.

Alan: *Passes another intersection*
Cadillac Man 99: *Stops, honking his horn*
Tommy: We got anymore 銃 that weren't shot?
Alec: Under the back seat.
Tommy: *Finds two pistols, giving one to Alec, he opens his window*
Alan: *Drifting to the right*
Frank: *Getting close to Alan*
Alan: *Looking to his left, trying to find a non crowded 通り, ストリート to drift on* Found it. *Drifts left*
Frank: *Turns left*
Alec: *Gets blocked off によって a Mercury, and goes forward*
Alan: *Passes two もっと見る intersections*
Frank: *Looks behind him, still following Alan* Where the hell are the other two?
Alec: *Driving on ビーチ Avenue*
Tommy: Face it, we ロスト them.
Alec: Did we? *Turns left on Pittsburgh Avenue* Wait a few seconds.

They both saw the chase, and Alec accelerated quickly.

Frank: *Looks back at Alec* Where did he go off to?
Alan: *Passes the entrance to a Coast Guard base*
Frank & Alec: *See the base as they continue to follow Alan*
Alec: Good thing we're not using boats, otherwise they would be chasing us.
Alan: *Honks twice as he passes a station wagon, then turns right, heading for the Garden State Parkway*

The three cars left Cape May as they went over a bridge crossing Cape Island Creek. They immediately crossed another bridge going over a body of water just before entering the Garden State Parkway.

Alan: *Passing a Station Wagon*
Tommy: If only we were closer.
Alec: Don't be a wise ass, I'm getting as close to the bastard as I can.
Frank: *Moving to the right side of Alan, getting closer to him*
Alan: *Looks at Frank*
Frank: *Hits Alan*
Alan: Feeling's mutual. *Hits him back*

Both cars kept hitting each other, and Alec was getting closer to them.

Alec: Now.
Alan: *Looks back, and brakes*
Tommy: *The force of the impact makes him drop his gun out the window*
Alec: あなた gotta be fucking kidding me. *Gives Tommy his gun* If あなた lose this, I'll be the angriest man in the world.
Tommy: Relax I won't.
Alan: *Gets on the exit for Wildwood*
Frank: *Behind him*
Alec: *Behind Frank*
Alan: *Turns right*
Frank: *As he gets on the road for Wildwood, he smashes a Chrysler, making it go off the road*
Alec: *Watching Frank chase Alan, and stays behind him*
Alan: *Holding Biff's gun with his left hand* It's time to put this to good use. *Holds it out the window, pointing it at Frank. He shoots his head*
Frank: *His corpse makes the car go left, crossing a row of grass, and going onto the other side of the road*
Alec: *Watches Frank car get hit によって a Plymouth*
Tommy: He's got two bullets left. *Sticks his gun out the window*
Alan: *Shoots Tommy's gun out of his hand*
Alec: And we have none.
Alan: I need あなた bastards alive. *Stops the car*
Alec: *Brakes, hitting Alan's car, and goes airborne. He slides his car to the left immediately after getting back on the ground*
Alan: *Gets out of the car, and walks towards Alec*
Tommy: Idiot. He's out of the car.
Alec: That gives us the advantage.
Alan: *Points it gun at Alec* Don't do it!
Alec: *Looking at Alan* あなた have one bullet left!
Alan: One's all I need to blow your brains out. によって the time Tommy pushes あなた out of that car to get in your seat, I'll be gone. あなた can't win.
Alec: Fine. What do あなた want?
Alan: Take me to Camryn, and the other women あなた have here. They're going back to Cape May.

With Alan sitting in the back of his car, Alec drove to a white building on the boardwalk.

Alec: Here あなた are.
Alan: Thanks. What would あなた do if I decided to let あなた go?
Tommy: You're letting us go?
Alan: Yeah. Your organization is finished, there's nothing left for あなた two. Restart your lives, do some good for once. *Walks out of the car* I'm giving あなた a chance, but if あなた double クロス me, I'll have もっと見る bullets to 火災, 火 at you. *Goes inside the building*
Alec: *Drives away*

Inside the building, Alan looked around. He saw three shotguns mounted on the ウォール 次 to each other.

Alan: *Takes a shotgun, and sixteen shells* They must do a lot of killing here. *Sees a flight of stairs, and walks towards it*

In a room upstairs.

Amy: I won't do it.
Man 627: あなた will!
Amy: I won't! I won't give anymore blowjobs!
Casey: Why not? These cocks are delicious. *Sucking a man's cock, and swallows cum, enjoying it's taste*
Amy: You're a disgrace to women everywhere.
Man 853: *Walks into the room from a balcony* Look who I found trying to escape. *Pushes Camryn into the room*
Man 627: *Picks up Camryn* You. The sexiest girl we got here, and you're causing もっと見る trouble than anyone else.
Amy: Leave her alone.
Man 627: Don't あなた have a dick to suck?
Amy: I 発言しました I won't do it! *Runs towards them*
Man 853: *Shoots Amy*
Man 627: Christ! あなた killed her!
Alan: *Shoots Man 853* And I'll kill あなた if あなた don't let her go!
Camryn: Alan!
Man 627: *Pushes Camryn down*
Alan: *Shoots him*
Man 627: *Looks at his stomach, and laughs* Good shot. *Falls down, and dies*
Alan: *Drops the shotgun, and hugs Camryn* Are あなた okay?
Camryn: Yeah, but Harry's wife is dead.
Alan: She was a piece of shit anyway. How about Harry's cousin?
Casey: I'm angry at you.
Alan: What?
Camryn: Believe it または not, she actually had fun here.
Alan: Let's get あなた two back to Cape May.

Song: link

They walked out of the building, and a taxi stopped to pick them up. Once all three of them are inside, the taxi takes them back to Cape May.

SeanTheHedgehog as Alan Martinez
WindWakerGuy430 as Harry Penn
Ashleigh Ball as Camryn Jones
Kristen ベル as Amy Penn
John Pankow as Captain Ford
Mark Salling as Frank Sullivan
Scott Caan as Alec Baker
Joseph May as Tommy Ten
Mark Wahlberg as Wade Harvey
Jess Harnell as Biff Frederickson
Jamie Foxx as Henry Cahill
Cody McMains as Scott Elroy
Charley Atwell as Hilary McKinnon
Bianca Beauchamp as Emily Masterson
Bri Burke as Casey Penn

Songs used

Bony Maronie: Larry Williams
Dream Girl: Robert & Johnny

The End

This has been a SeanTheHedgehog & Windwakerguy430 production from October 21, 2016

 Robotnik: Snooping as usual I see. *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see.
Robotnik: Snooping as usual I see. *Talks faster* Snooping as usual *Slows down* I see.


Song: link

 The サークル, 円 comes from the right followed によって Wind's name. When they stop, a lightning bolt appears in the circle.
The サークル, 円 comes from the right followed によって Wind's name. When they stop, a lightning bolt appears in the circle.
added by ekmilie
Source: ekmilie
added by XxEmolovexX
Source: idk google?
added by myau
Source: Gerhard Mayer
added by Lizzy-ILoveJB
added by aitypw
added by BiteMeCullen107
added by xxxmermaidsxxx
posted by animelol
HAPPY NEW 年 EVERYONE


OH my gosh, we survived the 2012 apocalypse!
Friend: Wait, werent we supposed to die?
Me: YES
Friend: Hmm... oh well
Me: So Im just going to say happy new 年 and PLEASE watch the ball drop at...
Friend: WHAT?
Me: Duhh! Anyway watch the ball drop at NYC
または something like that.
Friend: And check out what happen so far in 2012!
Me: Uhh yeah like Hurricane Sandy and the massacre at Sandy Hook...
Friend: *silence*
Me: *silence*
Me: So sorry for u guys at Sandy Hook and those who got knocked over によって Hurricane Sandy!
Friend: Im never going to the ビーチ again!
Me: WHY?
Friend: CUZ THE ビーチ IS SANDY!
Me: Oh, right. Watever.
Friend: Dont forget to look at the records for 2012 and possibly 2013!
Me: Sure! And WATCH SMOSH!
Friend: Go to リンク and click on the link that says smosh.com!

BYE! HAPPY NEW YEAR!
Look guys, I'm really sorry about how I overreacted to Fanpop's many changes earlier. I was just angry that my computer was slow, and I overreacted. For that I'm really sorry.


XxKeithHarkinxX, I'm especially sorry to you. I know we've had a few disagreements here and there, but this pushed me to my limit, and again, I overreacted because nobody would listen to me about my computer issues. I want to just patch up the hole and be friends. If あなた don't, that's cool, just know that I'm sorry.

I'm also sorry to Fanpop.... I wouldn't give the new format a chance. I hope my apology can pay for everyone...
continue reading...
    Time and 宇宙 are fragments of the infinite for the use of finite creatures.
Henri Frederic Amiel

Dost thou 愛 life, then do not squander time,
for that's the stuff life is made of.
Benjamin Franklin

Time in its aging course teaches all things.
Aeschylus

Make use of time, let not advantage slip.
William Shakespeare

One cannot manage too many affairs: like pumpkins in the water, one pops up while あなた try to hold down the other.
Chinese Proverb

You will never "find" time for anything. If あなた want time, あなた must make it.
Charles Bruxton

I recommend あなた take care of the 分 and...
continue reading...
posted by alliXcobber
i hate the old west. how many of あなた do too? ugh. okay' so my brother was doing his splling/reading homework and it 発言しました to write a letter to bob または another cowboy from the story theyre 読書 and to use 4 spelling words. heres what he wrote: Dear Bob,
I would like to spit on the old west. Everytime i think about it, i get a mouthful of bile. i would like to summon a monster there to destroy the old west. Their culture is like crap!
lovely,
#$%^&
i helped him write it.heres what i added mentally: whats up with the damn bar fights?. were such classy people' arent we? well whatever we dont care AND WE HATE THEN OLD WEST. just the feeling of it ugh!
added by hetalianstella
added by Darkshine
added by australia-101
posted by InvaderCynder
Nyeh nyeh nyeh nyeeehhh
Nyeh nyeh nyeh nyeeehhh
Nyeh nyeh nyeh nyeeehhh
Nyeh nyeh nyeh nyeeehhh
Nyeh nyeh nyeh nyeeehhh

I wanna duel 'em like they do in Yu-Gi-Oh
Face down face up trap cards spell cards then time roulette go (I 愛 it!)
All I do is just believe in the ハート, 心 of the cards
And then I kick some butt when I use Swordsman of Landstar

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-ohh-oh-oh
Ain't no surprise, check out my Red Eyes
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-ohh-oh-oh
Ain't no surprise, check out my Red Eyes

Can't beat my
Can't beat my
No they can't beat my Brooklyn Rage
(I don't wanna be a furry)
Can't beat my...
continue reading...