トータルドラマアイランド Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
Dan: Hi every one I’m Dan! I’m Chris McClain’s brother! This season, I’m your host!
And I’m spending my time at a スキー resort in Canada with 14 other campers. I’ve been too lazy to check my 一覧 and check it twice, and I’ve been too busy to see who’s naughty または nice (Laugh). For this season the challenges will be based on クリスマス and winter. The winning money is $100,000,000. So stay tune for the 1st episode of, Total, Drama, Christmas!
        (Theme song)

Dan: Okay, the campers will be スキー down from the 上, ページのトップへ of the mountain.
Cathy: Woo hoo!
Dan: Here we go the 1st camper! Aaaaaaaaaaaah what’s your name?
Cathy: Cathy.
Dan: Oh, yeah, Cathy.
Cathy: Okay, why don’t あなた know my name?
Dan: Sorry I didn’t check the list.
Cathy: Check it!
Dan: Okay! Oh, there あなた are. Wait, you’re not mean. You’re crazy.
Cathy: I just wont あなた to check it.
Dan: Okay?
Duncan: Hay, Dan!
Dan: Duncan?
Duncan: Yeah it’s me!
Dan: Wow! You’re on the show?
Duncan: Yeah!
Dan: I thought it was all new campers.
Duncan: Well, there are three others from when Chris was here.
Dan: Who are they?
Duncan: I don’t know.
Dan: Oh.
Cathy: Is any of them Issy?
Duncan: I don’t know. Why?
Cathy: I just like follow in her foot steps. See my hair? It’s orange!
Duncan: What is it suppose to be?
Cathy: Green!
Duncan: Good to Know.
Dan: Okay, 次 is supposed to be Emily. But where is she?
Duncan: Maybe she got ran over によって a reindeer.
Cathy: (Laugh)
Samantha: Yippee!
Dan: Are あなた Emily?
Samantha: No I’m Samantha.
Dan: But you’re right after Emily and Mandy!
Samantha: Oh, Emily ran into a 木, ツリー and Mandy is helping her.
Cathy: Is she okay?
Samantha: I don’t know. But I hope she’s not.
Cathy: Why?
Samantha: Because she was really mean to the ski loge guy.
Cathy: Oh.
Dan: Samantha, did あなた see anyone else get ready to go down.
Samantha: This really hot boy named……………..
Dan: Jake.
Samantha: No, Mike.
Dan: But it says Jake is hot.
Samantha: Well, he’s the hottest boy I saw.
Dan: Did あなた see a Jake?
Samantha: No. Hay, look there’s Mike!
Mike: 干し草, 乾草 what’s up dudes and duvets!
Dan: 干し草, 乾草 the party dude is here!
Mike: Hi!
Samantha: Hi!
Mike: Hay, did あなた see that girl that got ran into that tree?
Samantha: Yeah!
Mike: What was her name? Ummmmmmmmm, Emilya?
Samantha: Emily.
Mike: Yeah, Emily.
Courtney: Woo hoo!
Dan: Courtney, What’s up?
Courtney: Just going to win!
Samantha: Oh, and who 発言しました that あなた will win?
Courtney: My lawyers.
Samantha: Great.
Dan: Okay will anyone tell me when Emily and Mandy is going to be here.
Courtney: Is Mandy the girl that ran into a tree?
Samantha: She is the girl that is helping Emily, which ran into a tree.
Courtney: No one is helping her.
Samantha: What?
Mandy: Yeah, this is the life!
Dan: Please tell me you’re Mandy または Emily.
Mandy: No.
Dan: Oh, okay.
Mandy: Just kidding, I’m Mandy!
Dan: Oh, hi Mandy!
Mandy: Move!
(Confection Room) Courtney: And I thought I was mean. She is so goanna ruin my chances of winning this season!
Cathy: Hay, Mandy, is Emily okay?
Mandy: She should be here soon.
Cathy: Oh, okay.
Emily: Hi, Dan.
Dan: Are あなた Emily?
Emily: Of course I am.
Mandy: Hay!
Emily: Hay, thanks for helping me.
Mandy: It’s okay.
Dan: I can tell who that is.
Duncan: A big snow ball?
Dan: Who can’t stay on a ski?
Cathy: Tyler?
Dan: No!
Courtney: Owen!
Dan: Yep!
Owen: Watch out!
Dan: (Dodge)
Owen: (Hites every one)
Dan: Strike! That was amsing Owen!
Owen: Thankes!
Mandy: Look it’s hotness!
Dan: That most be Jake! Yes, yes it is.
Emily: Oh my!
Cathy: Wow!
Mandy: Yikes!
Owen: Woo!
Dan: 干し草, 乾草 Jake!
Jake: Hay!
Dan: Chris told me that he piked あなた for your looks.
Jake: Thats fine.
Girls + Owen: Wow!
Dan: Hay, look it’s Ben!
Ben: Hay, everyo.................................... (Falls off ski)
Dan: I thought あなた were the spots dude?
Ben: I am.
Everyone: (Laugh)
Dan: Riiiiiiiiight.
Ben: What? I am.
Everyone: (Laugh)
Ben: What?
Dan: Everyone it’s Cory!
Cory: 干し草, 乾草 ladieis!
Girls: Hay!
Cory: So, witch one of あなた wont to go out with me?
Girls: Grose!
Cory: What?
Duncan: Dude at you’ll never get a girl.
Cory: But they are making out! (See Mike and Samantha making out)
Duncan: It was 愛 at first sight.
Cory: Man!
Dan: 干し草, 乾草 everyone its Sara!
Sara: Wow!
Jake: Well thank you.
Sara: No, not you, Him.
Ben: Me?
Sara: Yes you.
Ben: Oh, thanks.
Cathy: Okay, there is sopose to four campers from first seson. There is only three.
Dan: Chill Cathy, there are still 2 もっと見る campers left.
Cathy: Oh.
Ethan: Yippee!
Dan: It’s Ethan! 干し草, 乾草 dude!
Ethan: Hay.
Dan: Okay, I know your a ホーム schooling kid. But don’t be Ezekeole.
Ethan: Okay.
Cathy: Where is Issy!
Issy: Right here!
Cathy: Issy.
Dan: Iss................................. (Get’s pushed によって Cathy)
Cathy: Issy, It’s so nice to meet you!
Issy: Are あなた in my ファン club.
Cathy: Number 1!
Issy: Your Cathy?
Cathy: Yes!
Issy: Well, it’s so nice to meet you.
Both: EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE!
Dan: Okay follow me!

Dan: Okay, are あなた wonting to see what team あなた are on?
All: Yes!
Dan: Okay here’s the first team, Duncan,Courtney, Samantha, Mike, Ethan, Ben, and Mandy. Okay, あなた guys are the Reindeers? Okay, team 2, Owen, Issy, Cathy, Emily, Cory, Jake, and Sara. あなた guys are the Santa!
Owen: Wow, I’m a Santa!
Dan: Okay the cabins are out there. The name of your team will be on your cabin. See あなた in an hour.
Duncan: Great a hike in the cold, snowy, woods. Berrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!
(See Samantha and Mike キス and walking in front of them)
Cory: Wow!
Ethan: Is that even possible.
Jake: No clue.
Cathy: Yippee!
Issy: Wow, your good!
Cathy: I know.
Emily: Will, あなた two kids stop playing and come on?!?!
Cathy + Issy: Okay!

Mike: I made it.
Courtney: Me to.
Duncan+ Ethan + Jake: Mad it!
Ethan: I’m not uses to Walking that much.
Duncan: Why?
Ethan: Well, I’m ホーム schooled in the country.
Duncan: Well, don’t あなた work at a farm.
Ethan: No, my uncle dose that.
Duncan: Oh, Okay.
Issy + Cathy: Woo hoo!
Cathy: We made it!
Duncan: Chef?
Mr. Hachette: Who called me chef?!?!
Duncan: Me
Mr. Hachette: Well, あなた know what Duncan!
Duncan: What?
Mr. Hachette: My name is now Mr. Hachette! あなた hear me solder?!?!
Duncan: Yes sir!
Mr. Hachette: Good!
Duncan: So why are あなた here?
Mr. Hachette: Well my daughter was そり滑り, そり down that 丘, ヒル over there.
Duncan: Oh.
Samantha: Oh, who are you?
Dona: Dona.
Samantha: Well, aren’t あなた adorable.
Dona: (Punches Samantha) Never call me adorable again! あなた hear me solder?!?!
Samantha: Yes maim!
Dona: Yes sir! あなた call me a sir! あなた 野ウサギ, うさぎ me solder?!?!
Samantha: Yes sir!
Dona: Good
Duncan: Mr. Hachette’s daughter, right?
Dona: In the flesh!
Duncan: Great.
Ben: Wow, look at the cabin!
Reindeers: Wow!
Duncan this is amazing.
Courtney: I think I like Dan better than Chris.
Duncan: Me too
Courtney: Even thou there related I think they are nothing alike.
Duncan: I’m with you!
Sara: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Duncan: What was that?
Ben: It sounded like Sara!
Duncan: Oh I don’t care.
Ben: Well I do!
Duncan: But she’s on the other team!
Ben: I don’t care!
Duncan: Team.
Reindeers: What?
Duncan: If we lose a challenge we vote off Ben.
Ethan: Why?
Duncan: Because he likes Sara.
Ethan: How do あなた know?
Duncan: He’s helping her.
Ethan: Oh, okay.
Duncan: Are あなた with me?
Reindeers: Yes!

Sara: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
Ben: Sara are あなた o……………………………………… Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, a cockroach!
Emily: Wow what a man! (Step on cockroach) There!
Ben: Thank あなた soooooooooooooo much Emily (Hugs Emily)
Sara: Oh no, あなた do not hug my boyfriend!
Emily: Boy friend?
Cory: Boyfriend?
Ben: Boyfriend.
Sara: Yeah he’s my boyfriend. And あなた don’t touch him.
Ben: Well, I got to go.
Sara: Well, Buy!
Ben: Buy!
Sara: Buy!
Ben: Buy!
Sara: Buy!
Emily: If they say hi one もっと見る time, I’m going to barf!
Ben: Buy! (Emily Barfs)
Emily: Told you!

Duncan: Where were you?
Ben: I was at the Santas’ cabin.
Ethan: Oh dude, we are going to vote あなた of.
Duncan: Ethan!
Ben: Why?
Ethan: Because あなた like Sara.
Duncan: Ethan!
Ben: Well, I broke up with her.
Duncan: あなた did?
Ben: Yep.
(Confession room) Ben: Of course I lied. It’s the only way to win.
Samantha: So we don’t vote あなた off.
Duncan: Nop, we don’t!

Emily: So, あなた are boyfriend and girlfriends with Ben.
Sara: Yeah, so what?!?!
Emily: Well because I’m voting off you!
Sara: Well, I don’t care! I vote off you!
Owen: Um, guys, we haven’t even had a challenge yet.
Emily: If we ever lose.
Sara: Yeah.
Emily: So, who with me?
Owen: I’m with Sara!
Issy: If Owen’s with Sara, I’m with Sara!
Cathy: So am I!
Emily: What about あなた two?
Jake: I’m with you, Emily!
Emily: Cory?
Cory: The hot one!
Emily: Oh thank you!
Cory: No, not you, Sara!
Emily: Oh who needs あなた four!
(Confession Room) Sara: Standing up to Emily, that’s unthinkable! Emily: Oh who needs them! I can handle myself!
Emily: So, there we go.
Sara: Buy.
Emily: Buy.
Dan: Okay every one, come to the kitchen! Now!

Mr. Hachette: Okay, あなた eat when I tell あなた to eat! あなた take a break when I tell あなた to break または Dan tells あなた to do a challenge! If あなた disobey any of the rules, あなた will run ten laps around this whole resort! あなた hear me?!?!
All: Yes sir!
Mr. Hachette: あなた will listen to me and my daughter, Dona!
Samantha: Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, get that beast away from me!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Sara: What do あなた mean beast?
Samantha: I mean a beas…………………………
Dona: (cry)
Mr. Hachette: Do あなた see what あなた did?!?!You made my little girl cry! Now あなた give me ten laps around the resort!
Samantha: But sh………………….
Mr. Hachette: No buts!
Duncan: (laugh) He 発言しました Butt!
Mr. Hachette: あなた to!
Duncan: What?!
Mr. Hachette: Now!!!!!!!!!!!!!!
Dan: Okay, every one time for the challenge!
Mr. Hachette: あなた two are lucky!
Duncan: Let’s go!

Duncan: So what’s the challenge?
Dan: Snowball fight!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
                    To Be Continued………………………………

Dan: 次 time!

Cory: Though Owen!
Mike: Samantha watch out!!!!!!!!!!!!!!!!!
(Samantha get’s hit によって ball)
Mike: Samantha!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Mike: Is she going to be okay Doc.?
Doc.: I don’t know.

(Confession Room) Owen: I’m a bad man! Mike: Why her why not me!

Duncan: Is Mike okay.

Mr. Hachette: Ten laps around the resort!
Mike: No!
Mr. Hachette: What did あなた say?
Mike: I 発言しました no!

Mike: I can’t do the challenge any more!
Courtney: Why?
Mike: Because of Samantha that’s why!

Dan: And the winning team is……..the……………………………..

Dan: 次 time!
フレンズ forever Subscribe me on YouTube! TotalDramaFannn16
video
drama
total
tdi
island
action
added by neonwalflower
Source: neonwalflower
added by cocoqueenliz
added by Elemental-Aura
added by DandC4evacute
Source: me, soxfan89
added by tabithasb13
added by NoahFanNumber1
Source: tdi
added by drt02
added by TheOfficalNoah
Source: meh and screencaps
added by Broccoligirl
Source: Me and the person who made the original
added by khasiya
added by trevormann8
Source: me
added by graysie14
Source: Me & XJKenny
added by LeshawnaGirl
added by lydiascats
added by coolguy111606
Source: photobucket
posted by Stellawinx4eva
 Sunny
Sunny
Name:Serenity&Sunita Rochelle Fayanne Daniella Tailynn Lovette.
Age:16
Bio:They were always called "the godesses of 愛 and beauty" because they are known for their setting up people in 愛 and they just adore it.Their papa died when they were 5 because of a plane crash so they live with mama.Then 10 years later their mama died also and they had to live with their aunt which they didn't like so much so they ran away and then they got jobs and got an apartment.They 愛 to sing and dance and they even had a career bussiness so fr they made a girl group without 4 people it was the two of...
continue reading...
added by karen13
Source: me