'What?'
'The only way あなた can save Sherlock is to give up your baby.'
'That's..That's sick.'
'You 発言しました あなた would do anything to save him. His life is in your hands.' She hanged up the phone. Joan couldn't believe what she heard, Give up her baby? Irene knew that was the one thing she could never do. She thought about Sherlock lying there, waiting for her to save him. She dialed Gregson's number.
'Miss Watson. How's Sherlock doing?'
'I don't know, Irene's with him.'
'What's she doing there? Where are you?'
'I'm at home, Sherlock wanted me to check out a theory. He thought Irene tried to kill him. He was right. I found a powder on one of the cups, thats how she induced it into his system.'
'Right stay there, I'll send someone to check on Sherlock.' He hung up the phone, Joan sat on the ソファー, ソファ and began to cry, not knowing what to do.
Irene was sitting on Sherlock's bed, stroking his hair.
'I never meant to give あなた that much. I'm doing this for you, Moriarty would have killed あなた slowly, I'm just doing あなた a favor. Your body will start to shut down soon, I just hope she makes up her mind in time.'
Joan was standing out the back while the police 検索 the house for もっと見る evidence. She kept her arms wrapped round her tummy, she felt like she was protecting him. Gregson came out after a moment and stood 次 to her.
'We've sent the mug off to forensics. We should have the results back in a hour.'
'It'll be to late によって then.'
'What'd あなた mean?'
'I know how to save him, I can save Sherlock.'
'Then why haven't you?'
'In order to do so...I have to..I have to abort my baby. I can't do it Thomas, I can't.' He pulled her into a hug, she began to cry into his shirt. 'I don't know what to do.'
'We'll figure something out.' Joan's phone began to ring.
'Hello?'
'Have あなた made your decision?'
'Please..just give him a little bit of the cure, i need もっと見る time.'
'Moriarty isn't a patient man, as あなた know. あなた either give up your baby または he dies.'
'Please..There must be something else.' Irene went silent. 'Please...;
'You could...leave and never see him again.'
'So あなた can be with him?'
'I'm his first love..We'll always have that.'
'You may be his first 愛 but who did he propose to? Who is carrying his baby? He doesn't want あなた Irene. He gave up on あなた several moths ago. Do あなた really think he'll want to be with あなた after what あなた did to him?'
'Hmm... Ok, new circumstances. あなた either give up the baby または Sherlock, no もっと見る negotiating.' She hung up the phone.
'Joan, what is it?'
'Now i have to choose whether... to keep the baby または to keep Sherlock. Thomas...This is all going wrong.'
'I've sent ベル over to the hospital, If she's there he'll get her.'
'She's too smart for that, she'll be long gone...With the cure in hand.' She placed her hands on her tummy. 'I don't know what to do.'
Bell arrived at the hospital and led his team to Sherlock's room, hopeful that Irene may still be there. He peered through the window, She was gone. ベル went in and searched the room, as he did Sherlock woke up.
'Detective...She's gone.'
'You know where?'
'No..'
'I'll let the captain know. He's at the house with Joan.'
'Will あなた do something for me? Tell her...To choose the baby. We can get back together when he's born...'
'Sure.'
Joan sat on the couch, trying to listen into Gregson's conversation.
'Alright..Thanks Bell...' He hung up. 'Sherlock's fine but there's no sigh of Irene.'
'Told you.'
'There's..something else...Sherlock says to choose the baby.'
'What?'
'He says あなた two can get back together when he's born which is...what 7 months?'
'That's not the point, Moriarty won't stop until Sherlock's life is back to the way it was before.'
'Joan..I think あなた should listen to him. This way あなた save him but also the baby. It's the only solution.' Joan thought for a moment, he was right..it seemed like the only way around it. She picked up her phone and dialed Irene's number, Hoping it wasn't too late.
'The only way あなた can save Sherlock is to give up your baby.'
'That's..That's sick.'
'You 発言しました あなた would do anything to save him. His life is in your hands.' She hanged up the phone. Joan couldn't believe what she heard, Give up her baby? Irene knew that was the one thing she could never do. She thought about Sherlock lying there, waiting for her to save him. She dialed Gregson's number.
'Miss Watson. How's Sherlock doing?'
'I don't know, Irene's with him.'
'What's she doing there? Where are you?'
'I'm at home, Sherlock wanted me to check out a theory. He thought Irene tried to kill him. He was right. I found a powder on one of the cups, thats how she induced it into his system.'
'Right stay there, I'll send someone to check on Sherlock.' He hung up the phone, Joan sat on the ソファー, ソファ and began to cry, not knowing what to do.
Irene was sitting on Sherlock's bed, stroking his hair.
'I never meant to give あなた that much. I'm doing this for you, Moriarty would have killed あなた slowly, I'm just doing あなた a favor. Your body will start to shut down soon, I just hope she makes up her mind in time.'
Joan was standing out the back while the police 検索 the house for もっと見る evidence. She kept her arms wrapped round her tummy, she felt like she was protecting him. Gregson came out after a moment and stood 次 to her.
'We've sent the mug off to forensics. We should have the results back in a hour.'
'It'll be to late によって then.'
'What'd あなた mean?'
'I know how to save him, I can save Sherlock.'
'Then why haven't you?'
'In order to do so...I have to..I have to abort my baby. I can't do it Thomas, I can't.' He pulled her into a hug, she began to cry into his shirt. 'I don't know what to do.'
'We'll figure something out.' Joan's phone began to ring.
'Hello?'
'Have あなた made your decision?'
'Please..just give him a little bit of the cure, i need もっと見る time.'
'Moriarty isn't a patient man, as あなた know. あなた either give up your baby または he dies.'
'Please..There must be something else.' Irene went silent. 'Please...;
'You could...leave and never see him again.'
'So あなた can be with him?'
'I'm his first love..We'll always have that.'
'You may be his first 愛 but who did he propose to? Who is carrying his baby? He doesn't want あなた Irene. He gave up on あなた several moths ago. Do あなた really think he'll want to be with あなた after what あなた did to him?'
'Hmm... Ok, new circumstances. あなた either give up the baby または Sherlock, no もっと見る negotiating.' She hung up the phone.
'Joan, what is it?'
'Now i have to choose whether... to keep the baby または to keep Sherlock. Thomas...This is all going wrong.'
'I've sent ベル over to the hospital, If she's there he'll get her.'
'She's too smart for that, she'll be long gone...With the cure in hand.' She placed her hands on her tummy. 'I don't know what to do.'
Bell arrived at the hospital and led his team to Sherlock's room, hopeful that Irene may still be there. He peered through the window, She was gone. ベル went in and searched the room, as he did Sherlock woke up.
'Detective...She's gone.'
'You know where?'
'No..'
'I'll let the captain know. He's at the house with Joan.'
'Will あなた do something for me? Tell her...To choose the baby. We can get back together when he's born...'
'Sure.'
Joan sat on the couch, trying to listen into Gregson's conversation.
'Alright..Thanks Bell...' He hung up. 'Sherlock's fine but there's no sigh of Irene.'
'Told you.'
'There's..something else...Sherlock says to choose the baby.'
'What?'
'He says あなた two can get back together when he's born which is...what 7 months?'
'That's not the point, Moriarty won't stop until Sherlock's life is back to the way it was before.'
'Joan..I think あなた should listen to him. This way あなた save him but also the baby. It's the only solution.' Joan thought for a moment, he was right..it seemed like the only way around it. She picked up her phone and dialed Irene's number, Hoping it wasn't too late.