The following リンク below are to pictures of all the bad guys for this fanfic.
Harry: link
Silver: link
Sadren: link
Rio: link
Malcolm: link
Highball: link
Hetford: link
Malcolm was at his house with Rio, and ハイボール when Harry arrived.
Malcolm: Okay. How did it go?
Harry: Fine. We got another successful robbery on one of the tour buses in this city, but they got Quincy.
Rio: What happened?
Harry: We robbed the bank, and the distraction was going well, but the police blocked off our escape route. Quincy left in a stolen car while the rest of us ran through the alley ways.
Highball: Sounds like あなた guys went through a lot to escape.
Malcolm: And they only got Quincy?
Harry: Yeah.
Malcolm: Alright, there's a chance the police might find out about what we're doing. We need to lay low until tomorrow.
Harry: What happens tomorrow?
Malcolm: We get a lot of visitors coming from England.
Rio: They got all of the good stuff there.
Highball: When we rob those ponies, I bet we'll find keys to a Rolls Royce, または an Aston Martin, または probably both.
Malcolm: I hope it's both. They're very good cars.
Speaking of good cars, Frank and Jon were going to check out Frank's new Camaro that he was going to buy. They were at the dealership, walking with the ポニー working on Frank's car. They were walking past a lot of brand new Chevy's.
Dealership Pony: あなた see Mr. Poncherello, we have lots of ponies buying brand new cars from our company, because they have great taste. It will take a while for あなた to have your car.
Frank: When will my Camaro be ready?
Dealership Pony: Tomorrow. We're installing the chrome mirrors, and supercharging the engine at your request. あなた do realize it will cost あなた a fortune, I presume.
Jon: He's got the money, plus I'm lending him a few hundred bucks.
Dealership Pony: The Camaro is a very 人気 car from our company.
Frank: What other cars do ponies like to buy here?
Dealership Pony: Malibus, Corvettes, Impalas, Silverados, every model for 2016.
Jon: That sure sounds like a lot.
Frank: *Checks his watch* Thanks for the tour of your dealership sir, but we better get back on the road.
Dealership Pony: I understand. あなた police ponies in Canterlot do a fine job of protecting our fine city from criminals.
Jon: Thanks for the compliments, but we're just the Highway Patrol.
Dealership Pony: That's fine. Not everyone can appreciate your talent, but I do.
Frank: *Smiles* Thanks again. Let's go Jon.
They left the dealership, and would be back tomorrow.
2 B Continued
Harry: link
Silver: link
Sadren: link
Rio: link
Malcolm: link
Highball: link
Hetford: link
Malcolm was at his house with Rio, and ハイボール when Harry arrived.
Malcolm: Okay. How did it go?
Harry: Fine. We got another successful robbery on one of the tour buses in this city, but they got Quincy.
Rio: What happened?
Harry: We robbed the bank, and the distraction was going well, but the police blocked off our escape route. Quincy left in a stolen car while the rest of us ran through the alley ways.
Highball: Sounds like あなた guys went through a lot to escape.
Malcolm: And they only got Quincy?
Harry: Yeah.
Malcolm: Alright, there's a chance the police might find out about what we're doing. We need to lay low until tomorrow.
Harry: What happens tomorrow?
Malcolm: We get a lot of visitors coming from England.
Rio: They got all of the good stuff there.
Highball: When we rob those ponies, I bet we'll find keys to a Rolls Royce, または an Aston Martin, または probably both.
Malcolm: I hope it's both. They're very good cars.
Speaking of good cars, Frank and Jon were going to check out Frank's new Camaro that he was going to buy. They were at the dealership, walking with the ポニー working on Frank's car. They were walking past a lot of brand new Chevy's.
Dealership Pony: あなた see Mr. Poncherello, we have lots of ponies buying brand new cars from our company, because they have great taste. It will take a while for あなた to have your car.
Frank: When will my Camaro be ready?
Dealership Pony: Tomorrow. We're installing the chrome mirrors, and supercharging the engine at your request. あなた do realize it will cost あなた a fortune, I presume.
Jon: He's got the money, plus I'm lending him a few hundred bucks.
Dealership Pony: The Camaro is a very 人気 car from our company.
Frank: What other cars do ponies like to buy here?
Dealership Pony: Malibus, Corvettes, Impalas, Silverados, every model for 2016.
Jon: That sure sounds like a lot.
Frank: *Checks his watch* Thanks for the tour of your dealership sir, but we better get back on the road.
Dealership Pony: I understand. あなた police ponies in Canterlot do a fine job of protecting our fine city from criminals.
Jon: Thanks for the compliments, but we're just the Highway Patrol.
Dealership Pony: That's fine. Not everyone can appreciate your talent, but I do.
Frank: *Smiles* Thanks again. Let's go Jon.
They left the dealership, and would be back tomorrow.
2 B Continued
LATER:
Airbourne: And that's why あなた should let my client go..
Judge : Please sir your client Master Sword has been caught robbing a blank with a stolen police car... And all あなた did was 表示する up, sit down, and say "that's why あなた should let him go"..
Airbourne: ...... I'll give あなた twenty bucks.
Judge: DONE! (pounds hammer).
LATER AGAIN:
Master Sword: See, told あなた my friend will get us out.
Saten: I guess... He creeps me out though.. He kept asking for an dirty picture of Twilight..
Master Sword: Oh yeah. Same way I have one for your Derpy
Saten: (angrily) WHAT!?
Master Sword: Yeah, have it over my wall-
Saten: (punches Sword in the face).
Master Sword: (holding his bloody nose) still worth it!
That's all I got, so end of episode.
Airbourne: And that's why あなた should let my client go..
Judge : Please sir your client Master Sword has been caught robbing a blank with a stolen police car... And all あなた did was 表示する up, sit down, and say "that's why あなた should let him go"..
Airbourne: ...... I'll give あなた twenty bucks.
Judge: DONE! (pounds hammer).
LATER AGAIN:
Master Sword: See, told あなた my friend will get us out.
Saten: I guess... He creeps me out though.. He kept asking for an dirty picture of Twilight..
Master Sword: Oh yeah. Same way I have one for your Derpy
Saten: (angrily) WHAT!?
Master Sword: Yeah, have it over my wall-
Saten: (punches Sword in the face).
Master Sword: (holding his bloody nose) still worth it!
That's all I got, so end of episode.
Pinkamena: (winds up in a dark cave, gloating to herself about never having been caught).
Unfortunately for her, Shining Armor, wanting revenge for poor Twilight, and all the other victims (but mostly Twilight), followed her.
Without warning, Shining Armor began beating the living crap out of her.
Shining Armor: (suddenly stops after punching her face for a full 20 minutes) Wait! Wait! One もっと見る パンチ will kill you!.. And I won't kill you.
Pinkamena: (nearly dead but somehow still smiling) That somehow means I win!.. I kill.. Go to jail.. Break out.. Kill again!.. Instand revers-
Shining Armor: (annoyed) yes, yes. It's an endless cycle.. But I sore to let the court do their work.. What to do.. (thinking) Hmmmmmm.
To be containued