November 2 is a good day. It's mom's birthday, and she 発言しました that all she wanted was for us to come have ディナー at Swifty's while she was working.
Despite that, Georgia made her a drawing, and I used most of my money to get her a card, and this perfume she really likes.
Swifty's is a great place to eat. Not just because my mom works there, but they have many of her paintings for sale. When we have ディナー at Swifty's I usually get a burger with double fries. Other times I'll get the open-faced turkey サンドイッチ with mashed potatoes, and gravy.
Mom: *Arrives at Rafe's table* あなた kids can go ahead, and order. Carl called, and 発言しました he couldn't come. He has somewhere else to be.
Rafe: On your birthday?
Mom: This'll be nice, just the three of us. Now あなた can get whatever あなた want, even the steak.
Usually, we have to spend ten dollars または less when Carl was with us. All because he ordered loads of 食 for himself.
Rafe: One steak, medium well with double fries.
Mom: Ok. How about あなた Georgia?
Georgia: Rafe was naked in school!
Mom: What?
Rafe: Shut up! I was not.
Georgia: Gracie 発言しました that Miranda Piccolino 発言しました her brother saw あなた running all over the school naked!
Rafe: I was not naked.
Ponies: *Staring*
Mom: *standing still*
Rafe: It was just a ハロウィン thing.
Georgia: Grace 発言しました that Miranda 発言しました that her brother 発言しました あなた were-
Rafe: *kicks Georgia*
Georgia: Wahhhh!
Rafe: Quit pretending to cry あなた faker! *looks at mom*
Mom: *standing still*
She didn't move, but the worst thing of all was that I saw a tear roll down her cheek.
Mom: *Runs away*
Rafe: See what あなた did? Way to go!
Georgia: I'm not the one who ran around naked!
Rafe: Say that one もっと見る time, and I will strangle あなた to death! *follows mom*
Inside the kitchen
Rafe: Mom?
Mom: I'm ok.
Rafe: I didn't mean to make あなた cry.
Mom: Come over here Rafe.
Fred: Jules, I don't mean to be a hard guy, but we're kind of busy out here.
Mom: I'll be right there, I promise.
Fred: Ok. *leaves*
Mom: We never did finish our chat about Leonardo. I want あなた to know that I know you've been talking to him again.
Rafe: I don't have to. I can stop.
Mom: No, honey. I've been thinking about this. We all talk to people who aren't there, all the time. With texting, and computers, and even answering machines. Even artists talk to there muses for inspiration. Some ponies even talk to theirselves.
Rafe: That's true.
Mom: So why shouldn't あなた talk to Leo if あなた want to? It's not Leo I'm worried about. It's you.
Rafe: I'm okay.
Mom: Are you? You've been getting into so much trouble at school lately. I just don't understand. I know it's a tough year, and I haven't been around much, but... *starts to cry again*
All this happened on her birthday, because of me. I never felt so terrible then I did now. Just one big slice of loser meat on toast. So much for being a good pony.
2 B continued
Despite that, Georgia made her a drawing, and I used most of my money to get her a card, and this perfume she really likes.
Swifty's is a great place to eat. Not just because my mom works there, but they have many of her paintings for sale. When we have ディナー at Swifty's I usually get a burger with double fries. Other times I'll get the open-faced turkey サンドイッチ with mashed potatoes, and gravy.
Mom: *Arrives at Rafe's table* あなた kids can go ahead, and order. Carl called, and 発言しました he couldn't come. He has somewhere else to be.
Rafe: On your birthday?
Mom: This'll be nice, just the three of us. Now あなた can get whatever あなた want, even the steak.
Usually, we have to spend ten dollars または less when Carl was with us. All because he ordered loads of 食 for himself.
Rafe: One steak, medium well with double fries.
Mom: Ok. How about あなた Georgia?
Georgia: Rafe was naked in school!
Mom: What?
Rafe: Shut up! I was not.
Georgia: Gracie 発言しました that Miranda Piccolino 発言しました her brother saw あなた running all over the school naked!
Rafe: I was not naked.
Ponies: *Staring*
Mom: *standing still*
Rafe: It was just a ハロウィン thing.
Georgia: Grace 発言しました that Miranda 発言しました that her brother 発言しました あなた were-
Rafe: *kicks Georgia*
Georgia: Wahhhh!
Rafe: Quit pretending to cry あなた faker! *looks at mom*
Mom: *standing still*
She didn't move, but the worst thing of all was that I saw a tear roll down her cheek.
Mom: *Runs away*
Rafe: See what あなた did? Way to go!
Georgia: I'm not the one who ran around naked!
Rafe: Say that one もっと見る time, and I will strangle あなた to death! *follows mom*
Inside the kitchen
Rafe: Mom?
Mom: I'm ok.
Rafe: I didn't mean to make あなた cry.
Mom: Come over here Rafe.
Fred: Jules, I don't mean to be a hard guy, but we're kind of busy out here.
Mom: I'll be right there, I promise.
Fred: Ok. *leaves*
Mom: We never did finish our chat about Leonardo. I want あなた to know that I know you've been talking to him again.
Rafe: I don't have to. I can stop.
Mom: No, honey. I've been thinking about this. We all talk to people who aren't there, all the time. With texting, and computers, and even answering machines. Even artists talk to there muses for inspiration. Some ponies even talk to theirselves.
Rafe: That's true.
Mom: So why shouldn't あなた talk to Leo if あなた want to? It's not Leo I'm worried about. It's you.
Rafe: I'm okay.
Mom: Are you? You've been getting into so much trouble at school lately. I just don't understand. I know it's a tough year, and I haven't been around much, but... *starts to cry again*
All this happened on her birthday, because of me. I never felt so terrible then I did now. Just one big slice of loser meat on toast. So much for being a good pony.
2 B continued