There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can't go on pretending 日 によって day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, あなた know,
愛 is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just あなた and me
Send them your ハート, 心 so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us によって turning stones to bread
So we all must lend a helping hand
When you're down and out, there seems no hope at all
But if あなた just believe there's no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one
When the world must come together as one
There are people dying
And it's time to lend a hand to life
The greatest gift of all
We can't go on pretending 日 によって day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of God's great big family
And the truth, あなた know,
愛 is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just あなた and me
Send them your ハート, 心 so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us によって turning stones to bread
So we all must lend a helping hand
When you're down and out, there seems no hope at all
But if あなた just believe there's no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one
Sadness had been
Close as my 次 of kin
Then happy came one 日
Chased my blues away
My life began when happy smiled
Sweet like キャンディー to a child
Stay here and 愛 me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Happy, that's あなた
あなた made my life brand new
ロスト as a little 子羊, ラム was I
Till あなた came in
My life began when happy smiled
Sweet like キャンディー to a child
Stay here and 愛 me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be there where sadness was
(Till now)
Where have I been
What lifetime was I in
Suspended between time and 宇宙
Lonely until happy came smiling up at me
Sadness had no choice but to flee
I 発言しました a prayer so silently
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Till now
Happy
Yeah, yeah, happy
Close as my 次 of kin
Then happy came one 日
Chased my blues away
My life began when happy smiled
Sweet like キャンディー to a child
Stay here and 愛 me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Happy, that's あなた
あなた made my life brand new
ロスト as a little 子羊, ラム was I
Till あなた came in
My life began when happy smiled
Sweet like キャンディー to a child
Stay here and 愛 me just a while
Let sadness see what happy does
Let happy be there where sadness was
(Till now)
Where have I been
What lifetime was I in
Suspended between time and 宇宙
Lonely until happy came smiling up at me
Sadness had no choice but to flee
I 発言しました a prayer so silently
Let sadness see what happy does
Let happy be where sadness was
Till now
Happy
Yeah, yeah, happy
Girlfriend
I'm gonna tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what あなた do to me
Late at night when the wind is free
Girlfriend
I'm gonna 表示する your boyfriend (yeah)
表示する him (woo hoo)
The letters I've been savin' (yeah)
表示する him how あなた feel inside
An' how 愛 could not be denied (oh no)
We're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do, etc.
Girlfriend
あなた better tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what he needs to know
または he may never let あなた go
Yeah we're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do ...... ad lib to fade
I'm gonna tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what あなた do to me
Late at night when the wind is free
Girlfriend
I'm gonna 表示する your boyfriend (yeah)
表示する him (woo hoo)
The letters I've been savin' (yeah)
表示する him how あなた feel inside
An' how 愛 could not be denied (oh no)
We're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do, etc.
Girlfriend
あなた better tell your boyfriend (yeah)
Tell him (woo hoo)
Exactly what we're doin' (yeah)
Tell him what he needs to know
または he may never let あなた go
Yeah we're gonna have to tell him
You'll only be a girlfriend of mine
Do-doot-do ...... ad lib to fade