Les Miserables Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
So I watched the musical Les Miserables, a few months ago, and while I did 愛 the movie overall, I noticed there were characters that I absolutely adored, and others I just hated, and some that were just meh.

Keep in mind I have not read the novel, so くま, クマ with me!


8. Cosette




I honestly adored her when she was a child, but I hated adult her. She was super boring, a Mary Sue, annoying and an 全体, 全体的です bad character! For one, her relationship with Marius annoys me and comes out of nowhere. Another thing I dislike about her is that she leaves the Thenaiders, but she just acts like it never...
continue reading...
 I 愛 the Dream Cast.
I love the Dream Cast.
Hi guys, I had seen the 10th anniversary and bits of the 25th anniversary on Youtube. So here is my thoughts on both show!

10th Anniversary Concert

When I first borrowed the DVD from a friend, my first impression was that it was a spectacular moment that あなた really want to watch it live!
The cast were amazing, and I was also surprise that Frances Ruffelle was never ask to reprise her role as Eponine, despite the fact that Lea Salonga was also very good!
Surprisingly, Madame Thenadier's part in 城 on a 雲, クラウド was shortened. So was Turning, I have always wonder why though?
Finally, I love...
continue reading...
Les Mis is, per the motto, the longest-running musical in Broadway history. For such a phenomenon to occur, there have to be at least 2 demographics: the 恋愛中 and the haters. Making a film adaptation of such a musical, あなた are met with equal reactions. The lovers, waiting in anticipation, and the haters, groaning about how far society has blown up a travesty. Since I'm neither, never before having seen the 表示する または read the book, I went to the film with an open mind- expecting to see a good movie with 音楽 I knew. And that's what I got. There are many advantages to film. One is able to much...
continue reading...
 Cossette and Valjean.
Cossette and Valjean.
Okay, I basically know that these 2 songs were written specially for the movie. So here are my reasons on why Suddenly and it's reprise should be included in the stage version または not.

It should be in the Stage Version

As some of us (including myself) had seen the stage and watched the movie, I personally think that the song really should be in the stage version, because it shows that it's Valjean's moment and he's telling us that is going to be a father for the first time and telling us that he will try his best despite it was not the right time to tell Cossette about his past. I also personally...
continue reading...
posted by HelenaTrix
Sola Yo

De nuevo sola por la calle, voy vagando sin un rumbo. Sin ver ni
un rostro conocido, ni una casa, ni un amigo.
Llegó la oscuridad...quiero creer qué él está aquí.
A veces ando sola en la noche, mientras todos duermen. Pienso en él, felíz me siento, él me llena el pensamiento.
Descansa la ciudad...y yo empiezo a vivir.

Sola yo, pretendo qué le llevo en mi.
Y con él, camino hasta el halba.
Aún sin él sus brazos me rodeán. Si siento qué me pierdo, él me muestra el camino.
Al llover las calles són de plata. Y la luz es bruma sobre el rio.
En la noche la luna ílumina, tu rostro con...
continue reading...
What do we 愛 Les Mis for? Well – you'll say – where should we start? The story, the characters, the music, the great performances... And, last, but not least: the lyrics.
I 愛 the lyrics of Les Miserables and think they express much in a very simple way. I will focus on 10 texts which I've chosen and I will write what makes them so deep and worth of our attention. It's going to be a kind of litterary analysis, but not taken too strictly. The order of the songs will be like in the musical (well, this time is the exception). So, we will start with...

Valjean's soliloquy (What have I done)...
continue reading...
 Read it?
Read it?
I was 読書 Charles Dicken's A Tale of Two Cities and I notice that it reminds me of Les Miserables in a way, ready to read my observation?

A Tale of Two Cities

Since they're set in France, many of the characters reminds me of their Les Miserables counterparts! Like Doctor Manette reminds me of Jean Valjean, due to the fact that they were prisoners. Unlike the latter, Doctor Manette suffers from a relapse throughout the story which prompted Mr Lorry to destroy the shoe making bench.
The Defarge reminds me of the Thenadiers, unlike the latter, the Defarge are not corrupted. Madame Defarge...
continue reading...
posted by GeneralStorm
I'm sure mostof あなた have noticed that far もっと見る 人気 than the Cosette/Marius ship is the Éponine/Marius ship. I don't mind the ship, but I often find people asking why Marius was so blind to Éponine's love, never considered her and chose Cosette over her. Here are a few reasons:

1. First off, あなた have to know that the musical isn't completely honest with the character of Éponine, nor the relationship she shares with Marius. The musical had to make several altercations to the characters, including breaking the relation between the Thérnardiers and Gavriche (he is their son), and discarding...
continue reading...
posted by deedragongirl
 Hello Cossette!
Hello Cossette!
Hi everyone, I managed to watch the musical in Singapore at the beautiful Esplanade Theatre at the Bay. I was really blown away によって the famous songs, costume and settings despite that the last 2 were completely different from the original settings.

The Settings

Although the settings were completely different from the original settings as I had seen on Youtube, I was really happy that they are trying to make it realistic towards the original Victor Hugo's timeless novel.
The background was really amazing and especially during the Sewers where they use a special projector where Valjean was carrying...
continue reading...
Les Misérables. The book written によって Victor Hugo. One of the longest-running musicals, written によって Alain Boublil and Claude-Michel Schönberg. The 映画 based off the musical. This tragic story will have あなた at the edge of your seat, but, please, get the story correctly.


Many people are to believe that this story takes place during the French Revolution. This, however, is incorrect. The French Revolution began in 1789 with the storming in Bastille, while most of Les Misérables takes place in 1832. Two different centuries.
In the morning of June 5, 1832, workers, students, and others gathered...
continue reading...
posted by elizasmomma
i saw the 苦い heart-break
that she had to take from
leaving her only child to
try to make a life for her
as best as she could,

i thought when i heard
her song of desperation
it would change the way
that i felt about her
sorrow and the pain that
she had to endure on her
own.

As she dreamed a dream
that she thought would
come true, as she sang
about those dreams that
she wanted so much to
come true, my heart-
broke as she spoke about
the things that would never be.

Her voice showed that there
was some-thing missing her
life that she wanted so much
to be free from the pain that
held her captive for as
long as she was unable to
break free,


I heard Fantine's dream and
i knew that in my ハート, 心 she
would never see those dreams
that she had fullfilled inside
her soul, but those dreams
were the only thing that she
held on-to to keep her strong
towards the end of her life,


erie morganmaples
posted by missliss
okay there are people saying that his mistress was a girl named patricia well actually the story says "Enjolras claims that his mother is the republic and his mistress is Patria (motherland)" that mean his homeland so it means he's devoted to his country and the republic and others thought Grantaire liked him where the story says that Grantaire Admired Enjolras nd he looked up to him cause he was a good leader and When the army eventually arrived, Grantaire requested to be executed alongside Enjolras
I thought it would be such a cute idea to 表示する how Eponine and Marius met so here it is Disclaimer: I own nothing. It's based off of the musical NOT the novel.

"PONNIIIINNNEEEEE" Madame Thernadier shouted waking her 15 年 old daughter up from her sleep. Eponine rubbed her tired eyes and put a dirty, itchy ショール on giving a huge yawn. Running downstairs and almost running into a man 読書 his morning paper staying at the Inn walking up to his room ."Damn it girl what the hell is your hurry?" "Sorry sir it won't happen again" . She new that a clobbering was in order if she "disturbed" a guest...
continue reading...