Speak of the devil and the devil shall appear.
..................................................
If either of あなた set so much as one toe on my land tomorrow…
..................................................
Okay, but if you’re going to get picky like that, あなた have to average in size, too. You’re so small, I’ll have to knock ten years off your total.
..................................................
Here’s to responsibility. Twice a week.
..................................................
I believe that… we have a date.
..................................................
They’re just cliff diving, Bella. Recreation. La Push doesn’t have a mall, あなた know.
..................................................
Sometimes you’re a little strange, Bella. Do あなた know that?
..................................................
I swear, they’re like hall monitors gone bad.
..................................................
He looks at me like he’s waiting for something… like I’m going to 登録する his stupid gang someday. He pays もっと見る attention to me than any of the other guys. I hate it.
..................................................
If this is how you’re going to react, I’ll freak out もっと見る often.
..................................................
Why are あなた apologizing for bleeding?
..................................................
Bella, I think あなた need stitches. I’m not going to let あなた bleed to death
..................................................
I would have figured あなた for a trail kind of girl.
..................................................
Bears don’t want to eat people. We don’t taste that good. Of course, あなた might be an exception. I bet you’d taste good.
..................................................
So are あなた going to be my Valentine? Since あなた didn’t get me a fifty-cent box of candy, it’s the least あなた can do.
..................................................
I told him あなた were planning to corrupt my youthful innocence.
..................................................
あなた sure can pick them, Bella. This movie really sucks.
..................................................
What a marshmallow. あなた should hold out for someone with a stronger stomach. Someone who laughs at the gore that makes weaker men vomit.
..................................................
As long as あなた like me the best. And あなた think I’m good-looking—sort of. I’m prepared to be annoyingly persistent.
..................................................
The pin’s out of the grenade for me, now, eh?
..................................................
If あなた want to blame someone, why don’t あなた point your finger at those filthy, reeking bloodsuckers that あなた 愛 so much?
..................................................
I saw that—I can see in your eyes what it does to あなた when I say their name.
..................................................
Go home, Bella. I can’t hang out with あなた anymore.
..................................................
I’m not good enough to be your friend anymore, または anything else. I’m not what I was before. I’m not good.
..................................................
Sometimes, loyalty gets in the way of what あなた want to do. Sometimes, it’s not your secret to tell.
..................................................
The part that kills me is that あなた already know. I already told あなた everything!
..................................................
Did あなた honestly not know? Was I the one who told あなた what he was?
..................................................
See what I mean about loyalty? It’s the same for me, only worse. あなた can’t imagine how tight I’m bound…
..................................................
If I thought it was too… too risky, I wouldn’t have come. But Bella, I made あなた a promise. I had no idea it would be so hard to keep, but that doesn’t mean I’m not going to try.
..................................................
I won’t lose you, Bella. Not for this.
..................................................
Well, I’m so sorry that I can’t be the right kind of monster for you, Bella. I guess I’m just not as great as a bloodsucker, am I?
..................................................
あなた really, honestly don’t mind that I morph into a giant dog?
..................................................
Bella, honey, we only protect people from one thing—our one enemy. It’s the reason we exist—because they do.
..................................................
ヴァンパイア don’t count as people.
..................................................
I wish あなた would have told me that あなた were so afraid. あなた didn’t need to be.
..................................................
I swore I wasn’t going to get mad, no matter what あなた 発言しました to me. But… I just got so upset that I was going to lose you… that あなた couldn’t deal with what I am…
..................................................
You’ve got to have a little もっと見る confidence in us than that. It’s insulting.
..................................................
When I… changed, it was the most… horrible, the most terrifying thing I’ve ever been through—worse than anything I could have imagined.
..................................................
Who’s afraid of the big, bad wolf?
..................................................
Bella is not bait.
..................................................
Hunting ヴァンパイア is fun. It’s the best part of this whole mess.
..................................................
The hardest part is feeling… out of control. Feeling like I can’t be sure of myself—like maybe あなた shouldn’t be around me, like maybe nobody should. Like I’m a monster who might hurt somebody.
..................................................
Who wants to be a nightmare, a monster.
..................................................
Sometimes I’m afraid that I’m losing myself.
..................................................
The best part is the speed.
..................................................
We’re a pretty messed-up pair, aren’t we? Neither one of us can hold our shape together right.
..................................................
Look, do あなた mind saving the stupid stuff for when I’m around? I won’t be able to concentrate if I think you’re jumping off cliffs behind my back.
..................................................
I can’t go back. Treaty または no treaty, that’s my enemy in there.
..................................................
Bye, Bella. I really hope あなた don’t die.
..................................................
Yeah, I’ll always be your friend. No matter what あなた love.
..................................................
Sam would be mad if I broke the treaty, and あなた probably wouldn’t like it too much if I killed your friend.
..................................................
It was easier when we were both human, wasn’t it?
..................................................
Jacob’s furious voice was suddenly in my ear, hissing out a stream of profanities. I felt a vague disapproval. His new フレンズ were clearly a bad influence.
..................................................
The treaty is quite specific. If any of them bite a human, the truce is over. Bite, not kill.
..................................................
I would never hurt her.
-Jacob Black-
..................................................
If either of あなた set so much as one toe on my land tomorrow…
..................................................
Okay, but if you’re going to get picky like that, あなた have to average in size, too. You’re so small, I’ll have to knock ten years off your total.
..................................................
Here’s to responsibility. Twice a week.
..................................................
I believe that… we have a date.
..................................................
They’re just cliff diving, Bella. Recreation. La Push doesn’t have a mall, あなた know.
..................................................
Sometimes you’re a little strange, Bella. Do あなた know that?
..................................................
I swear, they’re like hall monitors gone bad.
..................................................
He looks at me like he’s waiting for something… like I’m going to 登録する his stupid gang someday. He pays もっと見る attention to me than any of the other guys. I hate it.
..................................................
If this is how you’re going to react, I’ll freak out もっと見る often.
..................................................
Why are あなた apologizing for bleeding?
..................................................
Bella, I think あなた need stitches. I’m not going to let あなた bleed to death
..................................................
I would have figured あなた for a trail kind of girl.
..................................................
Bears don’t want to eat people. We don’t taste that good. Of course, あなた might be an exception. I bet you’d taste good.
..................................................
So are あなた going to be my Valentine? Since あなた didn’t get me a fifty-cent box of candy, it’s the least あなた can do.
..................................................
I told him あなた were planning to corrupt my youthful innocence.
..................................................
あなた sure can pick them, Bella. This movie really sucks.
..................................................
What a marshmallow. あなた should hold out for someone with a stronger stomach. Someone who laughs at the gore that makes weaker men vomit.
..................................................
As long as あなた like me the best. And あなた think I’m good-looking—sort of. I’m prepared to be annoyingly persistent.
..................................................
The pin’s out of the grenade for me, now, eh?
..................................................
If あなた want to blame someone, why don’t あなた point your finger at those filthy, reeking bloodsuckers that あなた 愛 so much?
..................................................
I saw that—I can see in your eyes what it does to あなた when I say their name.
..................................................
Go home, Bella. I can’t hang out with あなた anymore.
..................................................
I’m not good enough to be your friend anymore, または anything else. I’m not what I was before. I’m not good.
..................................................
Sometimes, loyalty gets in the way of what あなた want to do. Sometimes, it’s not your secret to tell.
..................................................
The part that kills me is that あなた already know. I already told あなた everything!
..................................................
Did あなた honestly not know? Was I the one who told あなた what he was?
..................................................
See what I mean about loyalty? It’s the same for me, only worse. あなた can’t imagine how tight I’m bound…
..................................................
If I thought it was too… too risky, I wouldn’t have come. But Bella, I made あなた a promise. I had no idea it would be so hard to keep, but that doesn’t mean I’m not going to try.
..................................................
I won’t lose you, Bella. Not for this.
..................................................
Well, I’m so sorry that I can’t be the right kind of monster for you, Bella. I guess I’m just not as great as a bloodsucker, am I?
..................................................
あなた really, honestly don’t mind that I morph into a giant dog?
..................................................
Bella, honey, we only protect people from one thing—our one enemy. It’s the reason we exist—because they do.
..................................................
ヴァンパイア don’t count as people.
..................................................
I wish あなた would have told me that あなた were so afraid. あなた didn’t need to be.
..................................................
I swore I wasn’t going to get mad, no matter what あなた 発言しました to me. But… I just got so upset that I was going to lose you… that あなた couldn’t deal with what I am…
..................................................
You’ve got to have a little もっと見る confidence in us than that. It’s insulting.
..................................................
When I… changed, it was the most… horrible, the most terrifying thing I’ve ever been through—worse than anything I could have imagined.
..................................................
Who’s afraid of the big, bad wolf?
..................................................
Bella is not bait.
..................................................
Hunting ヴァンパイア is fun. It’s the best part of this whole mess.
..................................................
The hardest part is feeling… out of control. Feeling like I can’t be sure of myself—like maybe あなた shouldn’t be around me, like maybe nobody should. Like I’m a monster who might hurt somebody.
..................................................
Who wants to be a nightmare, a monster.
..................................................
Sometimes I’m afraid that I’m losing myself.
..................................................
The best part is the speed.
..................................................
We’re a pretty messed-up pair, aren’t we? Neither one of us can hold our shape together right.
..................................................
Look, do あなた mind saving the stupid stuff for when I’m around? I won’t be able to concentrate if I think you’re jumping off cliffs behind my back.
..................................................
I can’t go back. Treaty または no treaty, that’s my enemy in there.
..................................................
Bye, Bella. I really hope あなた don’t die.
..................................................
Yeah, I’ll always be your friend. No matter what あなた love.
..................................................
Sam would be mad if I broke the treaty, and あなた probably wouldn’t like it too much if I killed your friend.
..................................................
It was easier when we were both human, wasn’t it?
..................................................
Jacob’s furious voice was suddenly in my ear, hissing out a stream of profanities. I felt a vague disapproval. His new フレンズ were clearly a bad influence.
..................................................
The treaty is quite specific. If any of them bite a human, the truce is over. Bite, not kill.
..................................................
I would never hurt her.
-Jacob Black-