Пролог.
Восстание Желтых Тюрбанов, вспыхнувшее в Китае под командованием магистра Женг Джао, завершилось успехом. Каолиция сил династии Хан была разбита, а лидер объединенных сил, Юан Шао, с уцелевшими генералами и полководцами, были оттеснены в глубь страны.
Тирания лидера Желтых Тюрбанов продолжалась более двадцати пяти лет. Люди, кто мог, бежали из страны. Разгоралось пламя хаоса. Но были и те, кто все еще помнили, что такое свобода. Были организованы многочисленные ячейки мятежников, ведущих партизанскую войну против нового императора. Однако, после того, как лидерам сопротивления удалось убить Женг Джао, его сын и преемник Тан Джао, собрал все свое войско и одним ударом стер с лица земли всех, кто смел восстать против новой династии Тан.
Но в тени, зародилась еще одна группа людей, чья сила должна была навеки стереть из истории любые упоминания о тирании Желтых Тюрбанов. Группа людей, именующая себя "Алые ветра" под командованием Бусидо Сенджи, в течение десяти лет противостояла императору Тан. Ведя собственную войну, «Алые ветра» успешно вели боевые действия на территории врага и выходя из битв победителями, исчезали без следа.
Но император способен нанести ответный удар…
1.
- Ты не спасешь их... Это не твой путь...
Громкий, пронзающий сознание голос звучал в его голове. Сон уже давно отступил, уступив место кошмарному бытию.
Тело Бусидо было покрыто холодным потом, страх приходивший во сне, ушел так же неслышно и незаметно, как и наступил. Ветер раздувал ткань офицерского шатра, донося снаружи запах костра. Звуки лязгающего метала и тихие реплики постовых доносились снаружи.
Стерев пот со лба, Бусидо встал. Карта западных границ Китая красовалась перед ним, обозначения расположений самых крупных скоплений императорских войск и путей переправ...
Тишина навеяла воспоминания. Грустные и холодные как лед мысли обрушились на воина тяжелым грузом. Не в состоянии сопротивляться разуму, он вновь погрузился в холодное озеро прошлого...
"Яркий, солнечный день. Ласковый ручей отражал лучи яркого солнца, и слепил глаза, заставляя детей морщиться. Шестеро ребятишек, радостно бегали по поляне, заполненной ароматом цветов. Пятеро девочек играли с единственным братиком в догонялки, иногда громко смеясь над тем как он спотыкается на кочках. Но не теряя веселого и энергичного настроения, маленький Бусидо снова вставал на ноги и бежал за одной из сестер.
- Братик! - крикнула Соия, забегая на бревно, над ручьем и громко смеясь.
Тут, неожиданно, бревно, на котором стояла Соия упало в ручей, и его понесло по течению, вместе с девочкой.
Бусидо, заметив это, собрал все оставшиеся силы и побежал за сестрой. Добежав до места, где ручей сворачивал, мальчик дождался пока бревно доплывет до туда и нырнув в воду перед ним, уперся ногами в каменистое дно, а руками в бревно. Тут течение усилилось. В нескольких десятках метров показался небольшой склон, откуда вниз текла вода. Показались из воды небольшие камни, на пути, и Бусидо понял, что если не вытащит сестру на берег сейчас, то на берег они оба уже никогда не попадут..."
От нахлынувших воспоминаний, Бусидо отвлек человек, вошедший в шатер.
- Мой лорд, прибыли донесения от разведчиков!
С этими словами, воин протянул небольшой сверток своему лидеру и поспешно ушел обратно.
На листе пергамента текст гласил, что основная группа сил императора сдвинулась дальше, на запад, и продолжает движение не сбавляя хода.
"Боя не избежать..." подумал Бусидо, откладывая письмо в сторону. Снова взглянув на карту, он уже стал думать, как отойти к запасному укрытию, оставшись незамеченными.
- Мы снова уходим? - голос Эй раздался позади. - Давно пора заявить о своем присутствии...
Бусидо вздохнул.
- Нельзя раньше времени привлекать к себе внимание, Эй. Император Тан скоро сделает первый ход, и только тогда мы начнем.
Эй Роу разочарованно хмыкнула, вставая рядом с Бусидо, и тоже взглянув на карту.
- Как же утомительно...
- Лиао Сан еще не вернулся? - сменяя тему разговора, спросил Бусидо взглянув на собеседницу.
- Еще не... - не успела Эй договорить, как ее прервал чей то вскрик снаружи шатра.
Переглянувшись, Бусидо и Эй выбежали наружу. Там, недалеко от входа в ущелье, где располагался лагерь, образовалось шумное столпотворение. Некоторые воины передавали в центр толпы перевязочные ткани и маленькие сосуды с целебными бальзамами.
Бусидо и Эй, прошли сквозь столпившихся воинов и увидели поистине пугающую картину. Земля вокруг была залита кровью, а посередине лежала девочка, лет пятнадцати и прижимала к располосованному животу, насквозь пропитанную кровью, ткань.
На теле также были видны еще много мелких ран и царапин, которые один из воинов грамотно бальзамировал и перевязывал, кровь под его пальцами пузырилась.
Девочка была еще в сознании, когда на колени перед ней опустился Бусидо. Эй встала рядом.
- Что случилось, - тихо спросил Бусидо, все остальные замолчали.
- Их убили...убили... - девочка говорила хриплым шепотом, но Бусидо прекрасно ее слышал. - Всех...
- Кого, кого убили? - Эй, как мать, заговорила с девочкой, стараясь не напугать.
Девочка хотела что-то сказать, но тут же отключилась.
Бусидо взял ее на руки и передал еще живое тело Эй.
- Проследите, чтобы выжила. - приказал Бусидо.
Воины стали спешно расходиться по своим постам, вполголоса обсуждая происходящее.
Бусидо вернулся в свой шатер, размышляя.
"Императорские войска? ... Или просто бандиты?" думал он.
Спустя примерно два часа, в шатер вошла Эй.
- Как она? – спросил Бусидо, глядя на девушку.
- Все в порядке. Ниа спасла ее. – ответила она. – Девочку зовут Сиа, она говорит, что это были императорские войска.
Злоба снова охватила Бусидо. Снова этот человек проливает кровь ни в чем не винных людей, ради забавы…
- Она еще что ни будь говорила?
- Нет. Ниа сказала, что ей сейчас нужен покой.
Тут лидера осенила смутная догадка. Последний раз, подобная расправа над крестьянами произошла девять дней назад. После чего, ту территорию заняли довольно многочисленные пешие и конные отряды регулярной армии императора. Затем, три дня назад, произошла атака на торговый караван, западнее места первого удара, куда после эта армия и выдвинулась. Теперь, они атаковали деревню неподалеку. Судя по карте, нынешнее расположение армии аналогично.
- Они идут на запад… - проговорил Бусидо, снова глядя на карту.
- На запад? Но что им там нужно? – заволновалась Эй.
- Это земли, принадлежащие принцессе Шу, давно обратили на себя взор его величества. Он перешел к решительным действиям. Захват Западной границы с последующим вторжением на острова Хон Сю, ознаменует падение последнего очага сопротивления…
Повисла тишина. Оба воина понимали, что, если падет последний лидер сопротивления, то «Алым ветрам» не останется ничего другого, кроме как вступить в очередной крупномасштабный конфликт, который повлечет за собой долгие годы ожесточенного кровопролития.
- Нужно узнать подробнее. Как только Лиао Сан вернется, решим, что делать дальше…
2.
Ночью так никто и не уснул. Все воины были в полной готовности, однако за все время на горизонте никто не появлялся. Когда солнце осветило верхушки бамбукового леса, в дали дозорный заметил пятнадцать всадников, и крикнул:
- Мастер Лиао Сан вернулся! Откройте ворота!
Небольшие деревянные ворота распахнулись, и всадники впереди которых шел человек в железной маске, вошли в лагерь.
- Очередной налет. - заявил он лидеру, войдя в шатер. - Недалеко от сюда еще одно поселение разгромили. Зрелище неприятное.
Бусидо вздохнул, поворачиваясь лицом к Лиао.
- Ты узнал, что надо? - спросил Бусидо, упираясь кулаками в стол, боясь услышать слова в подтверждение своих опасений.
- Да. - ответил стратег. - Западная граница. Турфанский монастырь.
Бусидо ударил кулаком по столу.
Лиао Сан подождал пока лидер успокоится, и продолжил.
- Их там чуть больше минимального расчета. Надеются взять монастырь, голыми руками. Это территория принцессы Шу. - сказал стратег. - Возможно, будет глупо жертвовать людьми, ради защиты чужих владений.
- Переходит к решительным действиям... - проговорил Бусидо, будто игнорируя Лиао Сана. - Лиао.
- Мой лорд. - понимая решение лидера, Лиао сан вздохнул.
- У меня есть план.
Лидер Алых ветров приказал своему стратегу взять командование основными силами, и попытаться защитить Турфанский монастырь. В случае поражения, всем уцелевшим будет необходимо отступить к морю, где Бусидо будет готовить флот, чтобы нанести визит принцессе Шу.
Перед тем как выступить в монастырь, Лиао Сан подготовил стратегию обороны. Он рассчитывал на победу. После окончания последних приготовлений, отряд Алых ветров в составе Гао Лана, Лоу Шу и Сянь Чжао, под командованием Лиао Сана отправились на запад.
3.
Оборона Турфанского монастыря...
Ночь опустилась на землю. Но ни звезд, ни луны на небе не было. Гао Лан проскакал на коне расстояние от лагеря войска Тан до стен Турфанского монастыря за несколько часов. Лиао Сан в это время стоял на одной из сторожевых башен, и увидев, что разведчик уже спешит назад, заподозрил что-то плохое...
Заведя коня за стены, Гао подбежал к Сянь и что-то сказал. Во взгляде ее промелькнуло удивление.
Лиао Сан догадался, что целью станет все-таки, этот монастырь.
- Сколько их? - спросил Лиао у своего друга, спустившись к нему.
- Не меньше двадцати тысяч... - своим низким голосом сказал он, - Как поступим?
- Будем сражаться! - тут же воскликнула Сянь, но уловив неодобрительный взгляд из-под маски Лиао Сана убавила свой пыл.
Повисло молчание, но не на долго. Лиао тут же сдержанно и негромко засмеялся. Гао и Сянь посмотрели на стратега с непониманием, поэтому не сразу поняли смысл его следующих слов.
- Двадцать тысяч? ... - он опустил голову и засмеялся громче. - Заносчивости императора равна лишь его алчность... Этой ночью никто не погибнет.
"Этой ночью никто не погибнет", эти слова поразили воинов. Но уверенность в голосе своего стратега и этот зловещий смех...
- Мне нужно узнать больше, - Лиао Сан перешел уже на злобное хихиканье. - Они не дойдут до монастыря. Я не на долго...
С этими словами он взял коня, и уже собрался пришпорить его, но...
- Я пойду с вами, мастер Лиао! - голос Сянь Чжао раздался рядом.
Лиао тяжело вздохнул. Тягаться в споре против дочери бога грома, было все равно что разводить костер в ливень, поэтому даже Гао Лан промолчал.
- Хорошо. - согласился стратег с безысходностью.
- Будьте осторожны, мастер Лиао. - пожелал воин, вслед.
- Не беспокойся, у меня надежная охрана...
- Почему именно монастырь? - спросила Сянь, разглядывая тысячи палаток и офицерских шатров.
- Это западная граница страны. - ответил Лиао. - Не монастырь их цель.
Сянь замолчала, но даже приглядываться не пришлось, чтобы увидеть, что ее терзает не заданный вопрос.
- Если у тебя еще есть вопросы, я слушаю.
Она немного засмущалась, но все же спросила. Было видно, что тяжело.
- Почему сегодня никто не умрет?
Лиао Сан знал, что она задаст этот вопрос, поэтому с ответом не медлил.
- Чем больше зверь, тем легче его водить за нос.
Говорил он эти слова, как человек уверенный в своих действиях, как никто иной. Как наимудрейший человек... Это поразило Сянь до самого сердца, на какой-то миг ей вспомнилась та битва, где они сошлись в схватке. Как он тогда смог предугадать движения их кавалерии и взять ее в кольцо, как он смог разбить группу из пятисот лучших воинов личной гвардии императора, не взмахнув мечом... И вот теперь, она окончательно убедилась в том, что этот человек сможет привести Алых ветров к победе, силой разума, а не огня и меча.
- Однако, остановить этого зверя на скаку, невозможно. Но мы выиграем время. - Лиао наблюдал за стражниками и что-то про себя решил. - Есть идея...
Скрытно проникнув в лагерь, Сянь и Лиао смогли вынести оттуда карту с подробными планами атаки и указаниями самого императора, однако, что стратег заметил сразу, при изучении текстов, так это отсутствие императорской печати. Однако там все-таки была информация, об опорном пункте императорской армии, на горе Цибел, которая вскоре подтвердилась.
Там возводятся укрепления и мелкие оборонительные базы день и ночь. Силы императора трудились не покладая рук, возводя крепость. Три дня кипела усиленная работа, воины копали рвы возводили из камней и дерева прочные укрепления, по всем правилам военного искусства.
Прибыв обратно к монастырю, Лиао Сан приказал собрать военный совет, на котором он высказал все что ему стало известно.
- Что бы не потерять этот замок, нужно нанести удар первыми. На горе Цибел расположена опорная база противника, а к югу от сюда стоит большая группировка, их задача обеспечить войско перевалочным лагерем и пунктом снабжения. Мы задержим их наступление на довольно продолжительный срок, если мой план сработает...
После двухдневного спешного перехода по окраинным пустынным дорогам небольшой хорошо вооружённый отряд под командованием Сянь Чжао и Гао Лана, на рассвете приблизился к окраинам гор. Когда раннее солнце встало над вершинами, конные и пешие отряды устремились к замку, возведённому врагом. Первая вражеская застава была мгновенно смята и уничтожена. Когда воины императора подняли тревогу, было уже поздно.
Всадники прорвались через ворота, а пехота взяла приступом стены. враги были застигнуты врасплох. Они были настолько уверены в своей безопасности, что не потрудились даже о должной охране. Многие не успели добежать до стен. Они дорого заплатили за свою самоуверенность.
Уцелевшие в этой резне воины, кинулись убегать в горы, пытаясь укрыться там. Конные отряды поскакали им вслед.
Пока конница добивала разрозненные отряды, пешие воины громили их крепость. Все постройки и деревянные стены были сожжены. Опорный пункт врагов перестал существовать. Налёт увенчался успехом. Гора Цибел теперь уже не могла быть оплотом сил императора. Им придётся потратить много времени, чтобы возместить военные припасы, ставшие добычей "Алых ветров".
План Лиао Сана удался...
1.
На следующее утро, как только солнце встало из-за горизонта, в лагере врага протрубил турий рог. Тысячи солдат бросились ко рву и стали закидывать его большими связками прутьев, жердей и хвороста, чтобы устранить это препятствие для наступавших за ними войск. В это же самое время к стенам стали продвигаться на толстых деревянных катках башни и тараны. Их толкали впереди себя изо всех сил. Из бойниц башен открыли стрельбу из луков и арбалетов императорские стрелки.
В разных местах городской стены послышались крики первых раненых и убитых. За башнями и таранами продвигались отряды из десятков врагов, несущих длинные лестницы.
Штурм начался.
Наконец тараны подкатили вплотную к стенам. Через минуту они приступили к работе. Стены, огораживающие монастырь, стали содрогаться от ударов тяжёлых окованных металлом брёвен. Тотчас императорские силы опять бросились на штурм.
Защитники крепости мужественно и стойко оборонялись, но слишком велико было войско императора, чтобы долго противостоять ему теми силами, что имелись у защитников монастыря. Длинные лестницы, облепленные наступавшими, падали одна за одной, сбрасываемые со стен защитниками. Отчаянная борьба велась возле мостков, переброшенных врагами с подъездных башен. На месте одной скинутой лестницы сразу же появлялись две новых. Стена содрогалась от мощных ударов тарана.
Когда же ситуация на стенах достигла критической точки, Лиао Сан дал приказ об отступлении.
"Это будет проще, чем я думал", решил про себя стратег, и взяв свои метательные топоры в руки, спустился к площади, куда было приказано отступать гарнизонам защитников. Как только большая часть вражеской армии прошла за стены, и весь бой казалось был уже проигран, Лиао Сан взял два свертка в руки и развернув их прямо в воздухе, воспользовался силой Сагарматхи, данной ему Бусидо.
Свертки засияли ослепительным светом, и из образовавшихся световых порталов, показались пять человекоподобных силуэтов. Как только свет погас, на виду у императорских воинов появились пятеро призрачных воинов, одетых в роскошные доспехи со стальными капюшонами, скрывавших их лица непроглядной тьмой. В руках они держали две длинные катаны.
Лиао Сан не секунды немедля, поднял руку вверх, и призраки, сорвавшись с мест, стали с невиданной скоростью убивать воинов императора, которые тут же впали в ужас и стали бежать. Но их побег был остановлен. Таков был его план...
Ворота, которые так и не смогли разбить остались закрыты, а на стенах уже заняли оборонительную позицию Гао Лан и Сянь Чжао. А Лоу Шу, с отрядом пеших воинов добивал оставшиеся силы врага за стенами.
Оказавшаяся в двойном окружении армия императора была быстро уничтожена, благодаря стратегу Лиао и его силе Сагарматхи.
Первый бой был выигран.
Остаток дня, все было тихо. Ошеломленные силой защитников монастыря, войска императора отступили на отдаленный форпост, где им еще долго предстояло зализывать раны и восстанавливать потери. По прогнозам Лиао Сана, враг до середины лета и носа не покажет, но все же приказано было не спускать глаз с горизонта.
Тьма опустилась на землю, не небе показалась большая и яркая луна. Большая часть войска Лиао отдыхала после боя, сам же он стоял на стенах и смотрел в никуда. О чем он думал в этот момент, гадала Сянь Чжао, продолжая сверлить Лиао взглядом. Подойти и завязать разговор она не решалась, но душой тянулась к этому человеку, словно магнит.
- Чудесная ночь... - сказал Гао Лан, подходя к Сянь. - После того, что было сегодня утром... Не верится.
- Да... Лиао Сан говорит, что враг понес огромные потери. - пытаясь заставить своего друга говорить о стратеге, Сянь сменила тему. - Думаешь, мы сможем отстоять этот монастырь?
Гао Лан почесал затылок, и задумчиво ответил.
- Ну, зная нашего стратега, думаю, еще как сможем. Только знаешь... Плохое у меня предчувствие.
- Что ты имеешь в виду? ... - заволновалась девушка.
- Не нравится он мне. Как только я думаю о нем, на душе сразу не спокойно. Что-то с ним не так... - избегая в речи ноток страха говорил Гао.
- Думаешь, он способен на пре... - Сянь, не успела договорить.
- Последнее время я часто слышу подобные слова, за своей спиной. - позади Гао и Сянь раздался голос Лиао. Одернувшись они увидели его стоящим, облокотившись на стену, с наклоненной вниз головой. Но наверняка улыбался сейчас, но маска не позволяла увидеть. - Я привык, что ко мне относятся с недоверием. Сильным недоверием...
Гао Лан непринужденно хмыкнул и отправился на стены. Сянь же осталась стоять на месте.
- А ты? - спросил стратег свою напарницу. - Ты тоже не доверяешь мне?
Последние слова носпросил подойдя к девушке вплотную. Лиао Сан слышал, как сильно бьется ее сердце, но страха он не чувствовал.
- Мастер Лиао… Я… Простите меня. - Сян склонила перед стратегом голову.
1.
Спустя несколько дней, полностью готовый к бою гарнизон защитников во главе с Лиао Саном, снова увидел врага на горизонте. Стратег был удивлен, что враг так быстро оправился от потерь, и теперь снова готов нанести удар. Поднялась тревога. Войска тут же заняли оборонительные позиции. Но сам враг тут же привлек внимание Лиао Сана. Что-то в этих воинах было не так. Снова взяв свое оружие в руки, вместе с Сянь Чжао Гао Ланом и Лоу шу вывел отряд "Бессмертных" за ворота. Как только стальные решетки закрыли проход в монастырь, стратег наконец понял в чем дело. Это были не люди.
Запустив свой острый топор, на манер бумеранга, во врага, он увидел, как трое пораженных его орудием врага упали на землю и тут же рассыпались в черный песок. Ловко поймал обратно свой топор.
- Приготовьтесь. - твердым тоном сказал стратег. - Будет весело...
Началась вторая битва за маленькую крепость.
Прибегнувшие к силе Сагарматхи, воины «Алого ветра» часами удерживали, казалось бы бесконечно огромное войско. Тем временем, воины за стенами всеми силами оказывали поддержку. Летели сотни стрел, горящие камни и даже мешки с порохом, взрывающиеся в самом пекле битвы. Но вечно сдерживать такого врага было нереально. Ворота монастыря открылись, впуская, продолжавших уничтожать врага, союзников, за стены. Однако выигранное время пошло защитникам на пользу.
Пока сражение шло за стенами, воины успели тщательно подготовится к бою и даже подготовить новому врагу несколько сюрпризов. Как только лавиноподобная масса ворвалась в крепость, ее тут же встретили прицельным огнем сотни стрелков, а забравшихся на стены врагов тут же сгорели на политой маслом верхушке стены. Однако врагов меньше не становилось. Преодолев эти ловушки, песчаное воинство с новой силой перешло в атаку. Теперь ближние бои велись везде. Силы людей таяли с каждой минутой, однако те все еще сражались, воодушевленные силой своих предводителей воины не падали духом и продолжали рубить врага усталыми руками.
Кровопролитное сражение продолжалось часы.
- Мастер Лиао! – закричала Сянь. – Мы не справимся! Нужно отступать!
- Стоять до конца! – разрубив тело очередного врага, ответил стратег. – Это еще не конец!
Воины погибали десятками. Однако боевого духа из боевого духа было не сломить, и за каждого убитого союзника, враг расплачивался двумя!
Решив, что время пришло, Лиао Сан дал команду об отступлении, однако сам остался на поле боя.
Лоу шу остался рядом с ним. Сянь же было приказано силой завести в укрытие, если она останется рядом с этими двумя. Стратег распланировал все наперед…
- Давай!!! – закричал он, что было сил.
Лоу Шу поднял лежащий на земле лук, и выстрелил огненной стрелой вверх…
Один из врагов воспользовался моментом, и всадил свой меч по самую рукоятку в бок Лоу шу. Брызнула кровь.
Тут загремели взрывы. На склонах гор прошла серия громких и разрушительных взрывов, повлекшая за собой не менее разрушительный обвал. Огромные валуны скатывались с гор, убивая сотни врагов на своем пути, и образуя препятствия для остальных. Напор врага заметно ослаб.
Раненый Лоу Шу с наслаждением смотрел на это, понимая, что спас не одну сотню жизней.
Тут Лиао Сан, наконец решив закончить бой, поднял руку вверх и из ладони вытянулся в небо яркий ядовито-зеленый луч.
Мгновенно за монастырем засиял второй, и тут же погасли оба.
Сигнал.
Тут над монастырем поднялась туча стрел, застучали голоса сотен всадников. Обогнув монастырь, из леса, расположенного в тылу, вышли резервы, и на ходу из своих орудий уничтожали воинов врага. Только сейчас, в рядах врага мелькнуло смятение. И только после того как тяжеловооруженные всадники вступили в ближний бой, те отступили.
Разыскав среди павших людей Лиао Сана, державшего на плече раненого Лоу Шу, Эй Роу и Ниа ши подошли к ним. Ниа сразу занялась раненым другом, веля своим помощникам, помочь другим раненым.
- Ты в норме? – спросила Эй, у стратега.
- Я в порядке, - ответил он. – Все гораздо хуже, чем я думал. Нам придется отступить раньше срока.
- Все ясно… Знаешь кто были эти создания? – снова спросила Эй, глядя на остатки черного песка на земле.
- Я не знаю что это за сила. Но тот, кто ее применил, мне знаком. – ответил Лиао своим низким голосом.
- И кто же он?
- Тот кто пытался меня сжечь…
После того как враг был отброшен, все готовились к отступлению. По словам Лиао Сана, это была всего лишь разведка боем, настоящая атака еще впереди, и на этот раз никто не уцелеет.
Уже через несколько часов, все вышли из монастыря, и направились к океану, где их уже должен был ждать Бусидо. Впереди воинов ожидал двухдневный поход, однако Лиао Сан заявил, что в некоторых местах путь можно скоротать, и если все пойдет гладко, то до моя можно будет добраться до завтрашнего заката.
Ближайшие несколько часов все шли быстро, экономя силы. На правах негласного командира, Лиао Сан шел впереди колонны, раздав приказы своим помощникам. Сянь Чжао и Эй Роу, возглавляли защиту колонны. Немногочисленные крестьяне шли в центре, окруженные легкой кавалерией, Пешие воины шли позади, рихтуя следы, ими командовал Гао Лан. Ниа Ши, и еще несколько ее подручных занимались ранеными. Не пришедшего в себя после битвы Лоу Шу, несли на носилках за Лиао Саном.
Погода начала ухудшаться. Небо затянули тяжелые тучи, извергающие время от времени молнии.
- Может, ты расскажешь мне что произошло? Что это за воины? – догнав Лиао Сана, начала задавать вопросы Эй. Хотя даже ей было ясно, что Лиао на взводе, и лучше не беспокоить его, но девушке только нравилось выводить его. Стратег вздохнул.
- Это была не армия. Армии как таковой не было вообще… - наклонив голову, начал он.
- О чем ты. Я своими глазами видела… - Эй не успела договорить.
- Это была иллюзия. Обман, способный убить человека изнутри.
Эй была шокирована. Девушка сжала узды до скрипа костей, не желая осознавать смысла сказанных стратегом слов.
- Я уже говорил тебе, что человек, наславший на нас армию призраков мне знаком, верно? – спросил Лиао Сан.
Девушка только еле заметно кивнула.
- Его зовут Тошио. Его семья, сбежали из Японии, когда хаос войны добрался и до нее. Желтые тюрбаны тогда уже захватили власть, и Тошио пришлось смириться с тем, что его семья присягнула на верность Женг Джао. Тогда-то я и встретил его… Он был увлечен паранормальными силами, и активно изучал каждый свиток, в котором упоминались подобные явления. Я же поддерживал его интерес. Мы вместе изучили очень много древних писаний и текстов. Но вскоре мы зашли слишком далеко…
Эй вдруг ощутила, что ей стало холодно… Хоть солнца на небе не было видно из-за туч, но находясь рядом с Лиао саном, она стала ощущать нечто живое, помимо этого человека. Нечто холодное, и жуткое…
- Мы решили провести один из ритуалов, описание которого мы нашли в подземных городах. Тошио, решил идти до конца, а я… Я в последний момент что-то почувствовал, и мое тело будто пронзила невидимая сущность, это был страх. Холодный, будто живой…
Эй показалось, или из глазных отверстий маски стратега стала сочится черная жидкость. Но не успела разглядеть.
- Когда ритуал уже был почти завершен, я решил остановить Тошио, но при этом сделал только хуже, и ему и себе. Мой друг провел ритуал покорения. Ритуал, позволяющий изменить собственную душу, и превратить ее в нечто нечеловеческое, в обмен на обладание паранормальной силой. Я нарушил ход ритуала, но эта сущность уже завладела остатком души Тошио, но, когда я вмешался, оно поглотило мое тело…
Лиао Сан провел пальцами по маске.
- Он отдал свою душу и стал чудовищем. Я не смог ему помешать, даже пожертвовав телом.
- Но как это может быть связано с призраками? Он сам породил их?
- В каком то смысле, да. Эта иллюзия накладывается на людей в определённом радиусе, и продолжается до тех пор, пока все, кто подвергся ее воздействию, не погибнут. Однако, чтобы выполнить эту технику правильно, необходимо немыслимое количество энергии Цы. Последний раз, когда я столкнулся с этой иллюзией, Тошио медитировал почти три месяца. Но когда он наконец накопил достаточно энергии, он решил забрать себе то, что принадлежит ему. Он направил на меня свои армии, и в итоге взял меня живым. Ему требовалось убить меня, чтобы поглотить тело. И сделать это он решил по-особенному. Он привязал меня к дереву и поджег его, -Эй оцепенела. Представить, через какие муки прошел человек, который разговаривал с ней было нереально. У нее похолодели руки, а на лбу выступил холодный пот, - С тех пор, я не видел Тошио. Но если он теперь сражается на стороне императора, наши дела плохи…
- Но ведь иллюзия не продолжается долго, верно? Ведь он отступил, когда пришли мы.
- Либо кто то прервал его контроль над техникой, либо он отпустил нас сам. Но поверь, Эй. Эта сила не шутки. Признаюсь, даже я боюсь. Никто не знает, на что еще способен Тошио… Я боюсь этого…
Остаток пути, до первого привала, все шли молча. Эй пребывала в состоянии шока, Лиао Сан же, не произнес ни слова после их разговора. Сянь Чжао все это время не решалась даже подойти к мастеру, однако она слышала его рассказ и испытывала те же чувства что и Эй. Глядя на стратега, Сянь поклялась себе:
«Я защищу вас, мастер Лиао. Клянусь жизнью!»
Эти мысли дошли и до самого стратега. В этих словах Лиао Сан услышал больше, чем девушка хотела сказать. Под маской засияла улыбка. Настоящая… Невидимая...
Вечером следующего дня, колонна вышла к морю.
Уже ночью, под покровом темноты, сотни кораблей направились к острову Хон Сю.
Войдя в тронный зал дворца, Бусидо увидел довольно большое пространство, украшенное изумрудными узорами в виде змей.
Лиао Сан и Чен Лин казалось испытывали чувство восхищения, но только на первый взгляд.
Если не учитывать, что страной правит жестокий император Тан, а его воины не убивают мирных людей, то можно было бы подумать, что в этом дворце сосредоточена сама власть, даже воздух здесь пропитан добротой и душевностью хозяина. Точнее хозяйки.
В дальнем конце зала, на изумрудном троне сидела сама принцесса Шу. Дочь одного из погибших офицеров, подчинявшихся Лю Бею, во времена Желтых тюрбанов. Теперь же, эта девушка, лет двадцати двух, командовала оставшимися силами сопротивления императору. Лидер людей, помнящих, что такое свобода. По бокам трона стояли воины, облаченные в стальные латы, на поясе у них висели катаны, а в руках они держали знамя Шу. Принцесса сидела неподвижно и только наблюдала за людьми, вошедшими в ее замок.
Она смотрела на Бусидо и сопровождающих его офицеров сперва с недоверием, затем же ее взгляд изменился и наполнился интересом к этим людям.
- Приветствую вас, принцесса. - сказал Бусидо кланясь. - Увы, но наш визит не порадует вашего величества.
Принцесса улыбнулась, и осторожно подняла вверх руку. Бусидо и остальные тут же ощутил на себе десятки враждебно настроенных взглядов.
- Тогда, зачем вы пришли? - спросила принцесса, не опуская руки.
- У нас есть предложение для вас. - не капли не испугавшись, продолжил говорить Бусидо. - Император захватил Западную границу Китая. Поэтому для вас не секрет, что его следующая цель, это вы.
Резко выбрасывая вторую руку вперед, принцесса выпустила из пальцев короткий кунай. Но до цели ему не суждено было долететь. Кунай завис в воздухе в десятке сантиметров от лица Бусидо, и тут же рассыпался в мельчайшую металлическую крошку, которая так же зависла в воздухе.
- Мне это известно. - всеми силами скрывая эмоции от увиденного, сказала принцесса. - Что вам нужно?
Бусидо и Лиао Сан переглянулсь и кивнули друг другу. Лидер "Алых ветров" отошел на несколько шагов назад, уступая место своему стратегу.
- Ваше величество. - начал Лиао, Выходя вперед. - Представьте на минуту, что человек, стоящий перед вами обладает даром предвидения.
Эти слова не на шутку возмутили принцессу, но вида как обычно не подала.
- Если бы он знал будущее, то не явился бы ко мне! - воскликнула она, телохранители напряглись.
Лиао Сан тут же злобно захихикал, не громко, но принцесса его явно услышала.
- Хорошо, - снова заговорил он. - Тогда я скажу, что я все-таки кое-что предвидел. К примеру, то, что сейчас ваши лучники, которые прячутся за колоннами, находятся под прицелом ста пятидесяти наших стрелков, - в подтверждение этих слов, словно из потолка, показались люди в темных доспехах и красными шарфами, - даже эти люди, которые сейчас стоят у вас за спиной, готовы в любой момент направить свои мечи на вас. - те немедля вынули из ножен свое оружие.
Принцесса уже не на шутку заволновалась происходящим, однако не испугалась.
- А теперь, вам решать, как отреагировать на мои следующие слова. Император уже собирает силы и буквально через несколько дней его армии доберутся до вас и сровняют с землей. Вы не продержитесь и нескольких минут...
Тут он поведал принцессе о битве за Турфанский монастырь, о погибших воинах и в частности о захвате большей части ее земель.
Принцесса слушала и не знала, верить Лиао или нет...
- Теперь его цель это вы. Мы хотим предложить вам свою помощь, в борьбе с императором династии Тан.
- Почему же вы сами не свергните его, располагая достаточными ресурсами? - спросила принцесса. Лиао понял, что юношеская неопытность проявляется во всех чертах.
- Мы не имеем права показать народу истинное лицо альянса "Алых ветров". - ответил Бусидо. - Либо мы сможем объединиться, и вашими руками мы остановим хаос, либо "Алые ветра" вступят в полномасштабную войну, которая может длиться не одно десятилетие.
Бусидо увидел, что принцесса поверила и теперь ее изнутри затерзали двоякие чувства. Не рискуя раньше времени демонстрировать силу духа Сагарматхи, лидер "Алых ветров", поставил точку.
- У нас в запасе есть три дня, - сказал он. - Мы не торопим вас с ответом.
Три генерала поклонились принцессе, и вышли из тронного зала
- Надеюсь, ты знаешь, что делаешь? - глядя в темные прорезы для глаз маски Лиао Сана, сказал Чен. - Если она откажет...
- Она согласится. - сделал вывод Бусидо. - Вы видели ее лицо? Она уже согласилась, потому что у нее нет иного пути.
- Именно, - подтвердил Лиао, - Чувствую, что мы тут задержимся.
Спустя несколько часов, Бусидо вернулся в лагерь, оставив Лиао Сана и Чен Лина отвечать за безопасность принцессы вместе с гарнизоном стрелков, которых после появления в тронном зале рассредоточили по всему периметру изумрудного замка. Спокойствие и тишина царили вокруг. Лиао Сан впервые за все время по-настоящему чувствовал безопасность вокруг, однако частица его сознания не могла успокоиться окончательно. Стратегу что-то не нравилось. Прокрутив в голове последние события, он будто упускал какую-то неуловимую деталь, которая с каждым часом будоражила его сознание все больше и больше...
Погрузившись в себя с головой, Лиао Сан не заметил, что сзади к нему подошла дочь принцессы.
- Мастер Лиао? ... - робко обратилась она.
- Ваше величество. - ответил стратег, не оборачиваясь. - Вам что-то нужно?
- Можно с вами поговорить? - осмелев, подойдя к Лиао и становясь рядом с ним, сказала она. - О вашем...Предводителе.
Лиао Сан тут же запылал интересом. Дочка принцессы загляделась на лидера "Алых ветров»? ...
- Хм... Я не так много о нем знаю. Но если вы хотите, конечно. - согласился Лиао, становясь лицом к девушке.
Выглядела она, как настоящая королевская дочка. Небольшого роста, коротко стриженная девушка двадцати пяти лет, с ярко голубыми глазами и ровными чертами лица. Взгляд ее был прекрасен и в какой-то мере, пугающий, казалось ее взглядом можно было заглянуть в самые дальние уголки души. Лиао Сан тут же свпомнил Сянь, свою напарницу.
"Что, то есть между ними схожее..." подумал он.
- Интересный он человек... - начала девушка, бросая взгляд на лесную поляну, где виднелся лагерь Бусидо. - Расскажите мне о нем.
Лиао Сан вздохнул, не зная с чего начать...
- Он даже близким друзьям мало рассказывает о себе и своем прошлом, - начал он. - Но одного взгляда хватает чтобы понять, его прошлое было довольно печальным. Только после того как он собрал свою личную армию и стал ее лидером, он все-таки кое чем поделился с нами...
1.
- Когда-то, в те времена, когда власть в Китае принадлежала одному императору, древней династии Хан, у Бусидо была семья...
- Семья? - в голосе Нии прозвучало неистовое удивление. - Ведь это было...
- Девяносто три года назад. - продолжил Лиао.
Повисла тишина. Нии пребывала в состоянии шока, но все же.
- У него было четыре сестры. Отец был полководцем одного из высокопоставленных генералов тех времен. Но Восстание Желтого тюрбана поставило на его жизни кровавое пятно. Его отец погиб в сражении за ворота Ху Лао, вместе с матерью, сестра были убиты в пожаре замка Фан.
- Ужасно...
Лиао Сан лишь вздохнул, всецело поддерживая мнение Нии.
- Что происходило с ним после, не знает никто. Но в ночь, когда погибли его сестры, в его душе родился дух, даровавший ему необычную силу. Мы, офицеры "Алых ветров" называем его духом Сагарматхи, чьим огоньком он поделился и с нами, - подняв правую руку, маску стратега озарил ядовито-зеленое свечение. Небольшая светящаяся сфера, появившаяся в его ладони, привлекла внимание девушки. - Теперь каждый из нас чуть больше, чем человек.
Затем, сжав ладонь в кулак, сфера пропала.
- Невероятно... - только и смогла сказать Ниа. - Такая сила... Но почему вы пришли за помощью? В чем ваша тайна? Чего Бусидо боится? ...
Лиао Сан тихо засмеялся.
- Вам этого не понять. Есть вещи, которые находятся за пределами вашего понимания.
- Может быть... Но все же. - дочь принцессы не отступала. Ее нрав и целеустремленность снова напомнили стратегу его напарницу, Сянь Чжао.
- Это сложно. - напоследок сказал он и поспешил уйти.
Лиао Сан не терял времени даром. Все эти дни он планировал стратегию предстоящего боя, вскоре пришло время отбытия.
После тщательной подготовки к длительному походу, принцесса Шу и ее дочь вместе с офицерами "Алых ветров" сели на корабль
Восстание Желтых Тюрбанов, вспыхнувшее в Китае под командованием магистра Женг Джао, завершилось успехом. Каолиция сил династии Хан была разбита, а лидер объединенных сил, Юан Шао, с уцелевшими генералами и полководцами, были оттеснены в глубь страны.
Тирания лидера Желтых Тюрбанов продолжалась более двадцати пяти лет. Люди, кто мог, бежали из страны. Разгоралось пламя хаоса. Но были и те, кто все еще помнили, что такое свобода. Были организованы многочисленные ячейки мятежников, ведущих партизанскую войну против нового императора. Однако, после того, как лидерам сопротивления удалось убить Женг Джао, его сын и преемник Тан Джао, собрал все свое войско и одним ударом стер с лица земли всех, кто смел восстать против новой династии Тан.
Но в тени, зародилась еще одна группа людей, чья сила должна была навеки стереть из истории любые упоминания о тирании Желтых Тюрбанов. Группа людей, именующая себя "Алые ветра" под командованием Бусидо Сенджи, в течение десяти лет противостояла императору Тан. Ведя собственную войну, «Алые ветра» успешно вели боевые действия на территории врага и выходя из битв победителями, исчезали без следа.
Но император способен нанести ответный удар…
1.
- Ты не спасешь их... Это не твой путь...
Громкий, пронзающий сознание голос звучал в его голове. Сон уже давно отступил, уступив место кошмарному бытию.
Тело Бусидо было покрыто холодным потом, страх приходивший во сне, ушел так же неслышно и незаметно, как и наступил. Ветер раздувал ткань офицерского шатра, донося снаружи запах костра. Звуки лязгающего метала и тихие реплики постовых доносились снаружи.
Стерев пот со лба, Бусидо встал. Карта западных границ Китая красовалась перед ним, обозначения расположений самых крупных скоплений императорских войск и путей переправ...
Тишина навеяла воспоминания. Грустные и холодные как лед мысли обрушились на воина тяжелым грузом. Не в состоянии сопротивляться разуму, он вновь погрузился в холодное озеро прошлого...
"Яркий, солнечный день. Ласковый ручей отражал лучи яркого солнца, и слепил глаза, заставляя детей морщиться. Шестеро ребятишек, радостно бегали по поляне, заполненной ароматом цветов. Пятеро девочек играли с единственным братиком в догонялки, иногда громко смеясь над тем как он спотыкается на кочках. Но не теряя веселого и энергичного настроения, маленький Бусидо снова вставал на ноги и бежал за одной из сестер.
- Братик! - крикнула Соия, забегая на бревно, над ручьем и громко смеясь.
Тут, неожиданно, бревно, на котором стояла Соия упало в ручей, и его понесло по течению, вместе с девочкой.
Бусидо, заметив это, собрал все оставшиеся силы и побежал за сестрой. Добежав до места, где ручей сворачивал, мальчик дождался пока бревно доплывет до туда и нырнув в воду перед ним, уперся ногами в каменистое дно, а руками в бревно. Тут течение усилилось. В нескольких десятках метров показался небольшой склон, откуда вниз текла вода. Показались из воды небольшие камни, на пути, и Бусидо понял, что если не вытащит сестру на берег сейчас, то на берег они оба уже никогда не попадут..."
От нахлынувших воспоминаний, Бусидо отвлек человек, вошедший в шатер.
- Мой лорд, прибыли донесения от разведчиков!
С этими словами, воин протянул небольшой сверток своему лидеру и поспешно ушел обратно.
На листе пергамента текст гласил, что основная группа сил императора сдвинулась дальше, на запад, и продолжает движение не сбавляя хода.
"Боя не избежать..." подумал Бусидо, откладывая письмо в сторону. Снова взглянув на карту, он уже стал думать, как отойти к запасному укрытию, оставшись незамеченными.
- Мы снова уходим? - голос Эй раздался позади. - Давно пора заявить о своем присутствии...
Бусидо вздохнул.
- Нельзя раньше времени привлекать к себе внимание, Эй. Император Тан скоро сделает первый ход, и только тогда мы начнем.
Эй Роу разочарованно хмыкнула, вставая рядом с Бусидо, и тоже взглянув на карту.
- Как же утомительно...
- Лиао Сан еще не вернулся? - сменяя тему разговора, спросил Бусидо взглянув на собеседницу.
- Еще не... - не успела Эй договорить, как ее прервал чей то вскрик снаружи шатра.
Переглянувшись, Бусидо и Эй выбежали наружу. Там, недалеко от входа в ущелье, где располагался лагерь, образовалось шумное столпотворение. Некоторые воины передавали в центр толпы перевязочные ткани и маленькие сосуды с целебными бальзамами.
Бусидо и Эй, прошли сквозь столпившихся воинов и увидели поистине пугающую картину. Земля вокруг была залита кровью, а посередине лежала девочка, лет пятнадцати и прижимала к располосованному животу, насквозь пропитанную кровью, ткань.
На теле также были видны еще много мелких ран и царапин, которые один из воинов грамотно бальзамировал и перевязывал, кровь под его пальцами пузырилась.
Девочка была еще в сознании, когда на колени перед ней опустился Бусидо. Эй встала рядом.
- Что случилось, - тихо спросил Бусидо, все остальные замолчали.
- Их убили...убили... - девочка говорила хриплым шепотом, но Бусидо прекрасно ее слышал. - Всех...
- Кого, кого убили? - Эй, как мать, заговорила с девочкой, стараясь не напугать.
Девочка хотела что-то сказать, но тут же отключилась.
Бусидо взял ее на руки и передал еще живое тело Эй.
- Проследите, чтобы выжила. - приказал Бусидо.
Воины стали спешно расходиться по своим постам, вполголоса обсуждая происходящее.
Бусидо вернулся в свой шатер, размышляя.
"Императорские войска? ... Или просто бандиты?" думал он.
Спустя примерно два часа, в шатер вошла Эй.
- Как она? – спросил Бусидо, глядя на девушку.
- Все в порядке. Ниа спасла ее. – ответила она. – Девочку зовут Сиа, она говорит, что это были императорские войска.
Злоба снова охватила Бусидо. Снова этот человек проливает кровь ни в чем не винных людей, ради забавы…
- Она еще что ни будь говорила?
- Нет. Ниа сказала, что ей сейчас нужен покой.
Тут лидера осенила смутная догадка. Последний раз, подобная расправа над крестьянами произошла девять дней назад. После чего, ту территорию заняли довольно многочисленные пешие и конные отряды регулярной армии императора. Затем, три дня назад, произошла атака на торговый караван, западнее места первого удара, куда после эта армия и выдвинулась. Теперь, они атаковали деревню неподалеку. Судя по карте, нынешнее расположение армии аналогично.
- Они идут на запад… - проговорил Бусидо, снова глядя на карту.
- На запад? Но что им там нужно? – заволновалась Эй.
- Это земли, принадлежащие принцессе Шу, давно обратили на себя взор его величества. Он перешел к решительным действиям. Захват Западной границы с последующим вторжением на острова Хон Сю, ознаменует падение последнего очага сопротивления…
Повисла тишина. Оба воина понимали, что, если падет последний лидер сопротивления, то «Алым ветрам» не останется ничего другого, кроме как вступить в очередной крупномасштабный конфликт, который повлечет за собой долгие годы ожесточенного кровопролития.
- Нужно узнать подробнее. Как только Лиао Сан вернется, решим, что делать дальше…
2.
Ночью так никто и не уснул. Все воины были в полной готовности, однако за все время на горизонте никто не появлялся. Когда солнце осветило верхушки бамбукового леса, в дали дозорный заметил пятнадцать всадников, и крикнул:
- Мастер Лиао Сан вернулся! Откройте ворота!
Небольшие деревянные ворота распахнулись, и всадники впереди которых шел человек в железной маске, вошли в лагерь.
- Очередной налет. - заявил он лидеру, войдя в шатер. - Недалеко от сюда еще одно поселение разгромили. Зрелище неприятное.
Бусидо вздохнул, поворачиваясь лицом к Лиао.
- Ты узнал, что надо? - спросил Бусидо, упираясь кулаками в стол, боясь услышать слова в подтверждение своих опасений.
- Да. - ответил стратег. - Западная граница. Турфанский монастырь.
Бусидо ударил кулаком по столу.
Лиао Сан подождал пока лидер успокоится, и продолжил.
- Их там чуть больше минимального расчета. Надеются взять монастырь, голыми руками. Это территория принцессы Шу. - сказал стратег. - Возможно, будет глупо жертвовать людьми, ради защиты чужих владений.
- Переходит к решительным действиям... - проговорил Бусидо, будто игнорируя Лиао Сана. - Лиао.
- Мой лорд. - понимая решение лидера, Лиао сан вздохнул.
- У меня есть план.
Лидер Алых ветров приказал своему стратегу взять командование основными силами, и попытаться защитить Турфанский монастырь. В случае поражения, всем уцелевшим будет необходимо отступить к морю, где Бусидо будет готовить флот, чтобы нанести визит принцессе Шу.
Перед тем как выступить в монастырь, Лиао Сан подготовил стратегию обороны. Он рассчитывал на победу. После окончания последних приготовлений, отряд Алых ветров в составе Гао Лана, Лоу Шу и Сянь Чжао, под командованием Лиао Сана отправились на запад.
3.
Оборона Турфанского монастыря...
Ночь опустилась на землю. Но ни звезд, ни луны на небе не было. Гао Лан проскакал на коне расстояние от лагеря войска Тан до стен Турфанского монастыря за несколько часов. Лиао Сан в это время стоял на одной из сторожевых башен, и увидев, что разведчик уже спешит назад, заподозрил что-то плохое...
Заведя коня за стены, Гао подбежал к Сянь и что-то сказал. Во взгляде ее промелькнуло удивление.
Лиао Сан догадался, что целью станет все-таки, этот монастырь.
- Сколько их? - спросил Лиао у своего друга, спустившись к нему.
- Не меньше двадцати тысяч... - своим низким голосом сказал он, - Как поступим?
- Будем сражаться! - тут же воскликнула Сянь, но уловив неодобрительный взгляд из-под маски Лиао Сана убавила свой пыл.
Повисло молчание, но не на долго. Лиао тут же сдержанно и негромко засмеялся. Гао и Сянь посмотрели на стратега с непониманием, поэтому не сразу поняли смысл его следующих слов.
- Двадцать тысяч? ... - он опустил голову и засмеялся громче. - Заносчивости императора равна лишь его алчность... Этой ночью никто не погибнет.
"Этой ночью никто не погибнет", эти слова поразили воинов. Но уверенность в голосе своего стратега и этот зловещий смех...
- Мне нужно узнать больше, - Лиао Сан перешел уже на злобное хихиканье. - Они не дойдут до монастыря. Я не на долго...
С этими словами он взял коня, и уже собрался пришпорить его, но...
- Я пойду с вами, мастер Лиао! - голос Сянь Чжао раздался рядом.
Лиао тяжело вздохнул. Тягаться в споре против дочери бога грома, было все равно что разводить костер в ливень, поэтому даже Гао Лан промолчал.
- Хорошо. - согласился стратег с безысходностью.
- Будьте осторожны, мастер Лиао. - пожелал воин, вслед.
- Не беспокойся, у меня надежная охрана...
- Почему именно монастырь? - спросила Сянь, разглядывая тысячи палаток и офицерских шатров.
- Это западная граница страны. - ответил Лиао. - Не монастырь их цель.
Сянь замолчала, но даже приглядываться не пришлось, чтобы увидеть, что ее терзает не заданный вопрос.
- Если у тебя еще есть вопросы, я слушаю.
Она немного засмущалась, но все же спросила. Было видно, что тяжело.
- Почему сегодня никто не умрет?
Лиао Сан знал, что она задаст этот вопрос, поэтому с ответом не медлил.
- Чем больше зверь, тем легче его водить за нос.
Говорил он эти слова, как человек уверенный в своих действиях, как никто иной. Как наимудрейший человек... Это поразило Сянь до самого сердца, на какой-то миг ей вспомнилась та битва, где они сошлись в схватке. Как он тогда смог предугадать движения их кавалерии и взять ее в кольцо, как он смог разбить группу из пятисот лучших воинов личной гвардии императора, не взмахнув мечом... И вот теперь, она окончательно убедилась в том, что этот человек сможет привести Алых ветров к победе, силой разума, а не огня и меча.
- Однако, остановить этого зверя на скаку, невозможно. Но мы выиграем время. - Лиао наблюдал за стражниками и что-то про себя решил. - Есть идея...
Скрытно проникнув в лагерь, Сянь и Лиао смогли вынести оттуда карту с подробными планами атаки и указаниями самого императора, однако, что стратег заметил сразу, при изучении текстов, так это отсутствие императорской печати. Однако там все-таки была информация, об опорном пункте императорской армии, на горе Цибел, которая вскоре подтвердилась.
Там возводятся укрепления и мелкие оборонительные базы день и ночь. Силы императора трудились не покладая рук, возводя крепость. Три дня кипела усиленная работа, воины копали рвы возводили из камней и дерева прочные укрепления, по всем правилам военного искусства.
Прибыв обратно к монастырю, Лиао Сан приказал собрать военный совет, на котором он высказал все что ему стало известно.
- Что бы не потерять этот замок, нужно нанести удар первыми. На горе Цибел расположена опорная база противника, а к югу от сюда стоит большая группировка, их задача обеспечить войско перевалочным лагерем и пунктом снабжения. Мы задержим их наступление на довольно продолжительный срок, если мой план сработает...
После двухдневного спешного перехода по окраинным пустынным дорогам небольшой хорошо вооружённый отряд под командованием Сянь Чжао и Гао Лана, на рассвете приблизился к окраинам гор. Когда раннее солнце встало над вершинами, конные и пешие отряды устремились к замку, возведённому врагом. Первая вражеская застава была мгновенно смята и уничтожена. Когда воины императора подняли тревогу, было уже поздно.
Всадники прорвались через ворота, а пехота взяла приступом стены. враги были застигнуты врасплох. Они были настолько уверены в своей безопасности, что не потрудились даже о должной охране. Многие не успели добежать до стен. Они дорого заплатили за свою самоуверенность.
Уцелевшие в этой резне воины, кинулись убегать в горы, пытаясь укрыться там. Конные отряды поскакали им вслед.
Пока конница добивала разрозненные отряды, пешие воины громили их крепость. Все постройки и деревянные стены были сожжены. Опорный пункт врагов перестал существовать. Налёт увенчался успехом. Гора Цибел теперь уже не могла быть оплотом сил императора. Им придётся потратить много времени, чтобы возместить военные припасы, ставшие добычей "Алых ветров".
План Лиао Сана удался...
1.
На следующее утро, как только солнце встало из-за горизонта, в лагере врага протрубил турий рог. Тысячи солдат бросились ко рву и стали закидывать его большими связками прутьев, жердей и хвороста, чтобы устранить это препятствие для наступавших за ними войск. В это же самое время к стенам стали продвигаться на толстых деревянных катках башни и тараны. Их толкали впереди себя изо всех сил. Из бойниц башен открыли стрельбу из луков и арбалетов императорские стрелки.
В разных местах городской стены послышались крики первых раненых и убитых. За башнями и таранами продвигались отряды из десятков врагов, несущих длинные лестницы.
Штурм начался.
Наконец тараны подкатили вплотную к стенам. Через минуту они приступили к работе. Стены, огораживающие монастырь, стали содрогаться от ударов тяжёлых окованных металлом брёвен. Тотчас императорские силы опять бросились на штурм.
Защитники крепости мужественно и стойко оборонялись, но слишком велико было войско императора, чтобы долго противостоять ему теми силами, что имелись у защитников монастыря. Длинные лестницы, облепленные наступавшими, падали одна за одной, сбрасываемые со стен защитниками. Отчаянная борьба велась возле мостков, переброшенных врагами с подъездных башен. На месте одной скинутой лестницы сразу же появлялись две новых. Стена содрогалась от мощных ударов тарана.
Когда же ситуация на стенах достигла критической точки, Лиао Сан дал приказ об отступлении.
"Это будет проще, чем я думал", решил про себя стратег, и взяв свои метательные топоры в руки, спустился к площади, куда было приказано отступать гарнизонам защитников. Как только большая часть вражеской армии прошла за стены, и весь бой казалось был уже проигран, Лиао Сан взял два свертка в руки и развернув их прямо в воздухе, воспользовался силой Сагарматхи, данной ему Бусидо.
Свертки засияли ослепительным светом, и из образовавшихся световых порталов, показались пять человекоподобных силуэтов. Как только свет погас, на виду у императорских воинов появились пятеро призрачных воинов, одетых в роскошные доспехи со стальными капюшонами, скрывавших их лица непроглядной тьмой. В руках они держали две длинные катаны.
Лиао Сан не секунды немедля, поднял руку вверх, и призраки, сорвавшись с мест, стали с невиданной скоростью убивать воинов императора, которые тут же впали в ужас и стали бежать. Но их побег был остановлен. Таков был его план...
Ворота, которые так и не смогли разбить остались закрыты, а на стенах уже заняли оборонительную позицию Гао Лан и Сянь Чжао. А Лоу Шу, с отрядом пеших воинов добивал оставшиеся силы врага за стенами.
Оказавшаяся в двойном окружении армия императора была быстро уничтожена, благодаря стратегу Лиао и его силе Сагарматхи.
Первый бой был выигран.
Остаток дня, все было тихо. Ошеломленные силой защитников монастыря, войска императора отступили на отдаленный форпост, где им еще долго предстояло зализывать раны и восстанавливать потери. По прогнозам Лиао Сана, враг до середины лета и носа не покажет, но все же приказано было не спускать глаз с горизонта.
Тьма опустилась на землю, не небе показалась большая и яркая луна. Большая часть войска Лиао отдыхала после боя, сам же он стоял на стенах и смотрел в никуда. О чем он думал в этот момент, гадала Сянь Чжао, продолжая сверлить Лиао взглядом. Подойти и завязать разговор она не решалась, но душой тянулась к этому человеку, словно магнит.
- Чудесная ночь... - сказал Гао Лан, подходя к Сянь. - После того, что было сегодня утром... Не верится.
- Да... Лиао Сан говорит, что враг понес огромные потери. - пытаясь заставить своего друга говорить о стратеге, Сянь сменила тему. - Думаешь, мы сможем отстоять этот монастырь?
Гао Лан почесал затылок, и задумчиво ответил.
- Ну, зная нашего стратега, думаю, еще как сможем. Только знаешь... Плохое у меня предчувствие.
- Что ты имеешь в виду? ... - заволновалась девушка.
- Не нравится он мне. Как только я думаю о нем, на душе сразу не спокойно. Что-то с ним не так... - избегая в речи ноток страха говорил Гао.
- Думаешь, он способен на пре... - Сянь, не успела договорить.
- Последнее время я часто слышу подобные слова, за своей спиной. - позади Гао и Сянь раздался голос Лиао. Одернувшись они увидели его стоящим, облокотившись на стену, с наклоненной вниз головой. Но наверняка улыбался сейчас, но маска не позволяла увидеть. - Я привык, что ко мне относятся с недоверием. Сильным недоверием...
Гао Лан непринужденно хмыкнул и отправился на стены. Сянь же осталась стоять на месте.
- А ты? - спросил стратег свою напарницу. - Ты тоже не доверяешь мне?
Последние слова носпросил подойдя к девушке вплотную. Лиао Сан слышал, как сильно бьется ее сердце, но страха он не чувствовал.
- Мастер Лиао… Я… Простите меня. - Сян склонила перед стратегом голову.
1.
Спустя несколько дней, полностью готовый к бою гарнизон защитников во главе с Лиао Саном, снова увидел врага на горизонте. Стратег был удивлен, что враг так быстро оправился от потерь, и теперь снова готов нанести удар. Поднялась тревога. Войска тут же заняли оборонительные позиции. Но сам враг тут же привлек внимание Лиао Сана. Что-то в этих воинах было не так. Снова взяв свое оружие в руки, вместе с Сянь Чжао Гао Ланом и Лоу шу вывел отряд "Бессмертных" за ворота. Как только стальные решетки закрыли проход в монастырь, стратег наконец понял в чем дело. Это были не люди.
Запустив свой острый топор, на манер бумеранга, во врага, он увидел, как трое пораженных его орудием врага упали на землю и тут же рассыпались в черный песок. Ловко поймал обратно свой топор.
- Приготовьтесь. - твердым тоном сказал стратег. - Будет весело...
Началась вторая битва за маленькую крепость.
Прибегнувшие к силе Сагарматхи, воины «Алого ветра» часами удерживали, казалось бы бесконечно огромное войско. Тем временем, воины за стенами всеми силами оказывали поддержку. Летели сотни стрел, горящие камни и даже мешки с порохом, взрывающиеся в самом пекле битвы. Но вечно сдерживать такого врага было нереально. Ворота монастыря открылись, впуская, продолжавших уничтожать врага, союзников, за стены. Однако выигранное время пошло защитникам на пользу.
Пока сражение шло за стенами, воины успели тщательно подготовится к бою и даже подготовить новому врагу несколько сюрпризов. Как только лавиноподобная масса ворвалась в крепость, ее тут же встретили прицельным огнем сотни стрелков, а забравшихся на стены врагов тут же сгорели на политой маслом верхушке стены. Однако врагов меньше не становилось. Преодолев эти ловушки, песчаное воинство с новой силой перешло в атаку. Теперь ближние бои велись везде. Силы людей таяли с каждой минутой, однако те все еще сражались, воодушевленные силой своих предводителей воины не падали духом и продолжали рубить врага усталыми руками.
Кровопролитное сражение продолжалось часы.
- Мастер Лиао! – закричала Сянь. – Мы не справимся! Нужно отступать!
- Стоять до конца! – разрубив тело очередного врага, ответил стратег. – Это еще не конец!
Воины погибали десятками. Однако боевого духа из боевого духа было не сломить, и за каждого убитого союзника, враг расплачивался двумя!
Решив, что время пришло, Лиао Сан дал команду об отступлении, однако сам остался на поле боя.
Лоу шу остался рядом с ним. Сянь же было приказано силой завести в укрытие, если она останется рядом с этими двумя. Стратег распланировал все наперед…
- Давай!!! – закричал он, что было сил.
Лоу Шу поднял лежащий на земле лук, и выстрелил огненной стрелой вверх…
Один из врагов воспользовался моментом, и всадил свой меч по самую рукоятку в бок Лоу шу. Брызнула кровь.
Тут загремели взрывы. На склонах гор прошла серия громких и разрушительных взрывов, повлекшая за собой не менее разрушительный обвал. Огромные валуны скатывались с гор, убивая сотни врагов на своем пути, и образуя препятствия для остальных. Напор врага заметно ослаб.
Раненый Лоу Шу с наслаждением смотрел на это, понимая, что спас не одну сотню жизней.
Тут Лиао Сан, наконец решив закончить бой, поднял руку вверх и из ладони вытянулся в небо яркий ядовито-зеленый луч.
Мгновенно за монастырем засиял второй, и тут же погасли оба.
Сигнал.
Тут над монастырем поднялась туча стрел, застучали голоса сотен всадников. Обогнув монастырь, из леса, расположенного в тылу, вышли резервы, и на ходу из своих орудий уничтожали воинов врага. Только сейчас, в рядах врага мелькнуло смятение. И только после того как тяжеловооруженные всадники вступили в ближний бой, те отступили.
Разыскав среди павших людей Лиао Сана, державшего на плече раненого Лоу Шу, Эй Роу и Ниа ши подошли к ним. Ниа сразу занялась раненым другом, веля своим помощникам, помочь другим раненым.
- Ты в норме? – спросила Эй, у стратега.
- Я в порядке, - ответил он. – Все гораздо хуже, чем я думал. Нам придется отступить раньше срока.
- Все ясно… Знаешь кто были эти создания? – снова спросила Эй, глядя на остатки черного песка на земле.
- Я не знаю что это за сила. Но тот, кто ее применил, мне знаком. – ответил Лиао своим низким голосом.
- И кто же он?
- Тот кто пытался меня сжечь…
После того как враг был отброшен, все готовились к отступлению. По словам Лиао Сана, это была всего лишь разведка боем, настоящая атака еще впереди, и на этот раз никто не уцелеет.
Уже через несколько часов, все вышли из монастыря, и направились к океану, где их уже должен был ждать Бусидо. Впереди воинов ожидал двухдневный поход, однако Лиао Сан заявил, что в некоторых местах путь можно скоротать, и если все пойдет гладко, то до моя можно будет добраться до завтрашнего заката.
Ближайшие несколько часов все шли быстро, экономя силы. На правах негласного командира, Лиао Сан шел впереди колонны, раздав приказы своим помощникам. Сянь Чжао и Эй Роу, возглавляли защиту колонны. Немногочисленные крестьяне шли в центре, окруженные легкой кавалерией, Пешие воины шли позади, рихтуя следы, ими командовал Гао Лан. Ниа Ши, и еще несколько ее подручных занимались ранеными. Не пришедшего в себя после битвы Лоу Шу, несли на носилках за Лиао Саном.
Погода начала ухудшаться. Небо затянули тяжелые тучи, извергающие время от времени молнии.
- Может, ты расскажешь мне что произошло? Что это за воины? – догнав Лиао Сана, начала задавать вопросы Эй. Хотя даже ей было ясно, что Лиао на взводе, и лучше не беспокоить его, но девушке только нравилось выводить его. Стратег вздохнул.
- Это была не армия. Армии как таковой не было вообще… - наклонив голову, начал он.
- О чем ты. Я своими глазами видела… - Эй не успела договорить.
- Это была иллюзия. Обман, способный убить человека изнутри.
Эй была шокирована. Девушка сжала узды до скрипа костей, не желая осознавать смысла сказанных стратегом слов.
- Я уже говорил тебе, что человек, наславший на нас армию призраков мне знаком, верно? – спросил Лиао Сан.
Девушка только еле заметно кивнула.
- Его зовут Тошио. Его семья, сбежали из Японии, когда хаос войны добрался и до нее. Желтые тюрбаны тогда уже захватили власть, и Тошио пришлось смириться с тем, что его семья присягнула на верность Женг Джао. Тогда-то я и встретил его… Он был увлечен паранормальными силами, и активно изучал каждый свиток, в котором упоминались подобные явления. Я же поддерживал его интерес. Мы вместе изучили очень много древних писаний и текстов. Но вскоре мы зашли слишком далеко…
Эй вдруг ощутила, что ей стало холодно… Хоть солнца на небе не было видно из-за туч, но находясь рядом с Лиао саном, она стала ощущать нечто живое, помимо этого человека. Нечто холодное, и жуткое…
- Мы решили провести один из ритуалов, описание которого мы нашли в подземных городах. Тошио, решил идти до конца, а я… Я в последний момент что-то почувствовал, и мое тело будто пронзила невидимая сущность, это был страх. Холодный, будто живой…
Эй показалось, или из глазных отверстий маски стратега стала сочится черная жидкость. Но не успела разглядеть.
- Когда ритуал уже был почти завершен, я решил остановить Тошио, но при этом сделал только хуже, и ему и себе. Мой друг провел ритуал покорения. Ритуал, позволяющий изменить собственную душу, и превратить ее в нечто нечеловеческое, в обмен на обладание паранормальной силой. Я нарушил ход ритуала, но эта сущность уже завладела остатком души Тошио, но, когда я вмешался, оно поглотило мое тело…
Лиао Сан провел пальцами по маске.
- Он отдал свою душу и стал чудовищем. Я не смог ему помешать, даже пожертвовав телом.
- Но как это может быть связано с призраками? Он сам породил их?
- В каком то смысле, да. Эта иллюзия накладывается на людей в определённом радиусе, и продолжается до тех пор, пока все, кто подвергся ее воздействию, не погибнут. Однако, чтобы выполнить эту технику правильно, необходимо немыслимое количество энергии Цы. Последний раз, когда я столкнулся с этой иллюзией, Тошио медитировал почти три месяца. Но когда он наконец накопил достаточно энергии, он решил забрать себе то, что принадлежит ему. Он направил на меня свои армии, и в итоге взял меня живым. Ему требовалось убить меня, чтобы поглотить тело. И сделать это он решил по-особенному. Он привязал меня к дереву и поджег его, -Эй оцепенела. Представить, через какие муки прошел человек, который разговаривал с ней было нереально. У нее похолодели руки, а на лбу выступил холодный пот, - С тех пор, я не видел Тошио. Но если он теперь сражается на стороне императора, наши дела плохи…
- Но ведь иллюзия не продолжается долго, верно? Ведь он отступил, когда пришли мы.
- Либо кто то прервал его контроль над техникой, либо он отпустил нас сам. Но поверь, Эй. Эта сила не шутки. Признаюсь, даже я боюсь. Никто не знает, на что еще способен Тошио… Я боюсь этого…
Остаток пути, до первого привала, все шли молча. Эй пребывала в состоянии шока, Лиао Сан же, не произнес ни слова после их разговора. Сянь Чжао все это время не решалась даже подойти к мастеру, однако она слышала его рассказ и испытывала те же чувства что и Эй. Глядя на стратега, Сянь поклялась себе:
«Я защищу вас, мастер Лиао. Клянусь жизнью!»
Эти мысли дошли и до самого стратега. В этих словах Лиао Сан услышал больше, чем девушка хотела сказать. Под маской засияла улыбка. Настоящая… Невидимая...
Вечером следующего дня, колонна вышла к морю.
Уже ночью, под покровом темноты, сотни кораблей направились к острову Хон Сю.
Войдя в тронный зал дворца, Бусидо увидел довольно большое пространство, украшенное изумрудными узорами в виде змей.
Лиао Сан и Чен Лин казалось испытывали чувство восхищения, но только на первый взгляд.
Если не учитывать, что страной правит жестокий император Тан, а его воины не убивают мирных людей, то можно было бы подумать, что в этом дворце сосредоточена сама власть, даже воздух здесь пропитан добротой и душевностью хозяина. Точнее хозяйки.
В дальнем конце зала, на изумрудном троне сидела сама принцесса Шу. Дочь одного из погибших офицеров, подчинявшихся Лю Бею, во времена Желтых тюрбанов. Теперь же, эта девушка, лет двадцати двух, командовала оставшимися силами сопротивления императору. Лидер людей, помнящих, что такое свобода. По бокам трона стояли воины, облаченные в стальные латы, на поясе у них висели катаны, а в руках они держали знамя Шу. Принцесса сидела неподвижно и только наблюдала за людьми, вошедшими в ее замок.
Она смотрела на Бусидо и сопровождающих его офицеров сперва с недоверием, затем же ее взгляд изменился и наполнился интересом к этим людям.
- Приветствую вас, принцесса. - сказал Бусидо кланясь. - Увы, но наш визит не порадует вашего величества.
Принцесса улыбнулась, и осторожно подняла вверх руку. Бусидо и остальные тут же ощутил на себе десятки враждебно настроенных взглядов.
- Тогда, зачем вы пришли? - спросила принцесса, не опуская руки.
- У нас есть предложение для вас. - не капли не испугавшись, продолжил говорить Бусидо. - Император захватил Западную границу Китая. Поэтому для вас не секрет, что его следующая цель, это вы.
Резко выбрасывая вторую руку вперед, принцесса выпустила из пальцев короткий кунай. Но до цели ему не суждено было долететь. Кунай завис в воздухе в десятке сантиметров от лица Бусидо, и тут же рассыпался в мельчайшую металлическую крошку, которая так же зависла в воздухе.
- Мне это известно. - всеми силами скрывая эмоции от увиденного, сказала принцесса. - Что вам нужно?
Бусидо и Лиао Сан переглянулсь и кивнули друг другу. Лидер "Алых ветров" отошел на несколько шагов назад, уступая место своему стратегу.
- Ваше величество. - начал Лиао, Выходя вперед. - Представьте на минуту, что человек, стоящий перед вами обладает даром предвидения.
Эти слова не на шутку возмутили принцессу, но вида как обычно не подала.
- Если бы он знал будущее, то не явился бы ко мне! - воскликнула она, телохранители напряглись.
Лиао Сан тут же злобно захихикал, не громко, но принцесса его явно услышала.
- Хорошо, - снова заговорил он. - Тогда я скажу, что я все-таки кое-что предвидел. К примеру, то, что сейчас ваши лучники, которые прячутся за колоннами, находятся под прицелом ста пятидесяти наших стрелков, - в подтверждение этих слов, словно из потолка, показались люди в темных доспехах и красными шарфами, - даже эти люди, которые сейчас стоят у вас за спиной, готовы в любой момент направить свои мечи на вас. - те немедля вынули из ножен свое оружие.
Принцесса уже не на шутку заволновалась происходящим, однако не испугалась.
- А теперь, вам решать, как отреагировать на мои следующие слова. Император уже собирает силы и буквально через несколько дней его армии доберутся до вас и сровняют с землей. Вы не продержитесь и нескольких минут...
Тут он поведал принцессе о битве за Турфанский монастырь, о погибших воинах и в частности о захвате большей части ее земель.
Принцесса слушала и не знала, верить Лиао или нет...
- Теперь его цель это вы. Мы хотим предложить вам свою помощь, в борьбе с императором династии Тан.
- Почему же вы сами не свергните его, располагая достаточными ресурсами? - спросила принцесса. Лиао понял, что юношеская неопытность проявляется во всех чертах.
- Мы не имеем права показать народу истинное лицо альянса "Алых ветров". - ответил Бусидо. - Либо мы сможем объединиться, и вашими руками мы остановим хаос, либо "Алые ветра" вступят в полномасштабную войну, которая может длиться не одно десятилетие.
Бусидо увидел, что принцесса поверила и теперь ее изнутри затерзали двоякие чувства. Не рискуя раньше времени демонстрировать силу духа Сагарматхи, лидер "Алых ветров", поставил точку.
- У нас в запасе есть три дня, - сказал он. - Мы не торопим вас с ответом.
Три генерала поклонились принцессе, и вышли из тронного зала
- Надеюсь, ты знаешь, что делаешь? - глядя в темные прорезы для глаз маски Лиао Сана, сказал Чен. - Если она откажет...
- Она согласится. - сделал вывод Бусидо. - Вы видели ее лицо? Она уже согласилась, потому что у нее нет иного пути.
- Именно, - подтвердил Лиао, - Чувствую, что мы тут задержимся.
Спустя несколько часов, Бусидо вернулся в лагерь, оставив Лиао Сана и Чен Лина отвечать за безопасность принцессы вместе с гарнизоном стрелков, которых после появления в тронном зале рассредоточили по всему периметру изумрудного замка. Спокойствие и тишина царили вокруг. Лиао Сан впервые за все время по-настоящему чувствовал безопасность вокруг, однако частица его сознания не могла успокоиться окончательно. Стратегу что-то не нравилось. Прокрутив в голове последние события, он будто упускал какую-то неуловимую деталь, которая с каждым часом будоражила его сознание все больше и больше...
Погрузившись в себя с головой, Лиао Сан не заметил, что сзади к нему подошла дочь принцессы.
- Мастер Лиао? ... - робко обратилась она.
- Ваше величество. - ответил стратег, не оборачиваясь. - Вам что-то нужно?
- Можно с вами поговорить? - осмелев, подойдя к Лиао и становясь рядом с ним, сказала она. - О вашем...Предводителе.
Лиао Сан тут же запылал интересом. Дочка принцессы загляделась на лидера "Алых ветров»? ...
- Хм... Я не так много о нем знаю. Но если вы хотите, конечно. - согласился Лиао, становясь лицом к девушке.
Выглядела она, как настоящая королевская дочка. Небольшого роста, коротко стриженная девушка двадцати пяти лет, с ярко голубыми глазами и ровными чертами лица. Взгляд ее был прекрасен и в какой-то мере, пугающий, казалось ее взглядом можно было заглянуть в самые дальние уголки души. Лиао Сан тут же свпомнил Сянь, свою напарницу.
"Что, то есть между ними схожее..." подумал он.
- Интересный он человек... - начала девушка, бросая взгляд на лесную поляну, где виднелся лагерь Бусидо. - Расскажите мне о нем.
Лиао Сан вздохнул, не зная с чего начать...
- Он даже близким друзьям мало рассказывает о себе и своем прошлом, - начал он. - Но одного взгляда хватает чтобы понять, его прошлое было довольно печальным. Только после того как он собрал свою личную армию и стал ее лидером, он все-таки кое чем поделился с нами...
1.
- Когда-то, в те времена, когда власть в Китае принадлежала одному императору, древней династии Хан, у Бусидо была семья...
- Семья? - в голосе Нии прозвучало неистовое удивление. - Ведь это было...
- Девяносто три года назад. - продолжил Лиао.
Повисла тишина. Нии пребывала в состоянии шока, но все же.
- У него было четыре сестры. Отец был полководцем одного из высокопоставленных генералов тех времен. Но Восстание Желтого тюрбана поставило на его жизни кровавое пятно. Его отец погиб в сражении за ворота Ху Лао, вместе с матерью, сестра были убиты в пожаре замка Фан.
- Ужасно...
Лиао Сан лишь вздохнул, всецело поддерживая мнение Нии.
- Что происходило с ним после, не знает никто. Но в ночь, когда погибли его сестры, в его душе родился дух, даровавший ему необычную силу. Мы, офицеры "Алых ветров" называем его духом Сагарматхи, чьим огоньком он поделился и с нами, - подняв правую руку, маску стратега озарил ядовито-зеленое свечение. Небольшая светящаяся сфера, появившаяся в его ладони, привлекла внимание девушки. - Теперь каждый из нас чуть больше, чем человек.
Затем, сжав ладонь в кулак, сфера пропала.
- Невероятно... - только и смогла сказать Ниа. - Такая сила... Но почему вы пришли за помощью? В чем ваша тайна? Чего Бусидо боится? ...
Лиао Сан тихо засмеялся.
- Вам этого не понять. Есть вещи, которые находятся за пределами вашего понимания.
- Может быть... Но все же. - дочь принцессы не отступала. Ее нрав и целеустремленность снова напомнили стратегу его напарницу, Сянь Чжао.
- Это сложно. - напоследок сказал он и поспешил уйти.
Лиао Сан не терял времени даром. Все эти дни он планировал стратегию предстоящего боя, вскоре пришло время отбытия.
После тщательной подготовки к длительному походу, принцесса Шу и ее дочь вместе с офицерами "Алых ветров" сели на корабль