Max awoke the 次 the morning with a slight wet feeling... Simba had wet the bed! "Simba!!" I yelled as I jumped out of
ベッド quickly, he sat up and looked at me then felt the wet sheet's himself "Not again!" Simba 発言しました as he to jumped out of
ベッド soaking wet, "Didn't I train あなた not to do that?" I asked as I walked over to the dresser to find some new cloth's
"Well ya あなた did but I had a.... wet dream heh.. and I drank a lot before I went to ベッド so I couldn't hold it." Simba 発言しました
as he pulled the sheet's off the ベッド "Well we're gonna have to clean them now." Simba 発言しました as he sighed balling up the
sheet's. We headed out of the room, I was headed for the shower, Simba to find a place to wash the sheet's, Simba found a
lady who looked like she knew where to wash cloth's "Umm mam." Simba asked as he tapped her shoulder "Yes?" she replied in
a kind voice as she looked at what Simba was carrying "Ah a little one wet the ベッド no?" she asked as she giggled a little,
"Y..yes it was my little brother he had an accident, could あなた help me find a place to wash this?" Simba asked as he
snickered slightly scratching his head, the lady pointed toward's the old foutain near the back of the Inn, "Thanks mam."
replied Simba as he waved heading to the foutain. Max was haveing less fortune though, he couldn't for the life of him find
the showe, "Why me? is it really this hard to find a シャワー in this town?!" I 発言しました as fell to my knee's tired from walking
around most of the 日 "I missed breakfest for sure." I thought to myself as a women bent down to see what was the matter,
"Are あなた okay?" asked the women as she put her hand on my shoulder, I looked up at her... she had a tail and ear's too!
"Y..ya kinda would あなた happen to know where I could find some where to shower?" I replied blushing a bit, she giggled a
little as she took my hand and took me to the shower, "Finally done."Simba 発言しました as he sighed pulling the sheet's out of the
water "Now to head back to the room and put these back." he thought to himself as he headed back to the room. "Here we are
now あなた know how to run everything right?" the women asked as she pointed to the シャワー room which was right 次 to our
room "Oh wow never noticed that heh..." I replied as I looked inside, it looked like my bathroom back ホーム "You do know how
to work the シャワー right... または do I have to go in and help you?" she asked giggling and blushing hard as if she wanted to
get into the シャワー with me "Heh... umm I think I can run the shower... thanks though." I replied also blushing, "Oh okay
well if あなた need me I work as a waitress here soooo I will be here all day." she 発言しました as she started of to work "Hey wait
what's you're name?" I asked as I tapped her shoulder playfully "Luna." she replied giggleing even もっと見る as she started to
work. I entered the シャワー and started the water, as I stood there relaxed without a care in the world, the steam felt
really good. Simba made his way to the シャワー door he knew I was in there, "Oh Max I have あなた corner now." he 発言しました as he
snickered then entered the shower, I was to relaxed to notice he entered "I have been in here for a while, might need to
get out now." I 発言しました as I made my way out of the シャワー grabbing the towl on the ウォール on my way out, I bumped into Simba
who was completely naked "Oh I...I..I." I couldn't spit out the word's so I ran past him as quick as I could. I made my way
back to the room when I got back the girl that had helped me before was standing near the door "H...Hey." I 発言しました drawing a
blank looking like a complete idoit she smiled at me giggleing slightly "Are あなた okay umm...." She asked trying to think of
my name "It's Max." I replied smileing from ear to ear "Ah yes.... my name is Bell" she relpied with a warm smile as she
walked over to me "So this is where you're staying?" ベル asked as still smileing I stood there アナと雪の女王 によって her beautiful
smile "Heh... ya not much but it will have to do just untill we figure out where to go next." I relpied as I walked over to
our room unlocking the door, as we entered the room she ran past me jumping on my ベッド waggin her tail in happiness "So what
are あなた doing in Tepleth?" ベル asked tilting her head at me "Well we are trying to find a way to do something about
the.... hey! lets go get something to drink." I replied pushing her out of the room shuting the door quickly "Where are we
going?" ベル asked turning around looking at inching her way closer and closer to my face "Heh.. umm..." I couldn't get out
any word's.
ベッド quickly, he sat up and looked at me then felt the wet sheet's himself "Not again!" Simba 発言しました as he to jumped out of
ベッド soaking wet, "Didn't I train あなた not to do that?" I asked as I walked over to the dresser to find some new cloth's
"Well ya あなた did but I had a.... wet dream heh.. and I drank a lot before I went to ベッド so I couldn't hold it." Simba 発言しました
as he pulled the sheet's off the ベッド "Well we're gonna have to clean them now." Simba 発言しました as he sighed balling up the
sheet's. We headed out of the room, I was headed for the shower, Simba to find a place to wash the sheet's, Simba found a
lady who looked like she knew where to wash cloth's "Umm mam." Simba asked as he tapped her shoulder "Yes?" she replied in
a kind voice as she looked at what Simba was carrying "Ah a little one wet the ベッド no?" she asked as she giggled a little,
"Y..yes it was my little brother he had an accident, could あなた help me find a place to wash this?" Simba asked as he
snickered slightly scratching his head, the lady pointed toward's the old foutain near the back of the Inn, "Thanks mam."
replied Simba as he waved heading to the foutain. Max was haveing less fortune though, he couldn't for the life of him find
the showe, "Why me? is it really this hard to find a シャワー in this town?!" I 発言しました as fell to my knee's tired from walking
around most of the 日 "I missed breakfest for sure." I thought to myself as a women bent down to see what was the matter,
"Are あなた okay?" asked the women as she put her hand on my shoulder, I looked up at her... she had a tail and ear's too!
"Y..ya kinda would あなた happen to know where I could find some where to shower?" I replied blushing a bit, she giggled a
little as she took my hand and took me to the shower, "Finally done."Simba 発言しました as he sighed pulling the sheet's out of the
water "Now to head back to the room and put these back." he thought to himself as he headed back to the room. "Here we are
now あなた know how to run everything right?" the women asked as she pointed to the シャワー room which was right 次 to our
room "Oh wow never noticed that heh..." I replied as I looked inside, it looked like my bathroom back ホーム "You do know how
to work the シャワー right... または do I have to go in and help you?" she asked giggling and blushing hard as if she wanted to
get into the シャワー with me "Heh... umm I think I can run the shower... thanks though." I replied also blushing, "Oh okay
well if あなた need me I work as a waitress here soooo I will be here all day." she 発言しました as she started of to work "Hey wait
what's you're name?" I asked as I tapped her shoulder playfully "Luna." she replied giggleing even もっと見る as she started to
work. I entered the シャワー and started the water, as I stood there relaxed without a care in the world, the steam felt
really good. Simba made his way to the シャワー door he knew I was in there, "Oh Max I have あなた corner now." he 発言しました as he
snickered then entered the shower, I was to relaxed to notice he entered "I have been in here for a while, might need to
get out now." I 発言しました as I made my way out of the シャワー grabbing the towl on the ウォール on my way out, I bumped into Simba
who was completely naked "Oh I...I..I." I couldn't spit out the word's so I ran past him as quick as I could. I made my way
back to the room when I got back the girl that had helped me before was standing near the door "H...Hey." I 発言しました drawing a
blank looking like a complete idoit she smiled at me giggleing slightly "Are あなた okay umm...." She asked trying to think of
my name "It's Max." I replied smileing from ear to ear "Ah yes.... my name is Bell" she relpied with a warm smile as she
walked over to me "So this is where you're staying?" ベル asked as still smileing I stood there アナと雪の女王 によって her beautiful
smile "Heh... ya not much but it will have to do just untill we figure out where to go next." I relpied as I walked over to
our room unlocking the door, as we entered the room she ran past me jumping on my ベッド waggin her tail in happiness "So what
are あなた doing in Tepleth?" ベル asked tilting her head at me "Well we are trying to find a way to do something about
the.... hey! lets go get something to drink." I replied pushing her out of the room shuting the door quickly "Where are we
going?" ベル asked turning around looking at inching her way closer and closer to my face "Heh.. umm..." I couldn't get out
any word's.
With this new story, I wanna write a horror story.
It's called Imaginary:
Sierra, a young six 年 old from Ocean Gate, New Jersey, dies from a car accident and a broken skull. Meanwhile, Molly, from Bayville, gets a new friend. Her name is Sierra.
As Molly's parents notice their daughter 芝居 strange, they start to worry. She always asks to set the 表, テーブル for an extra person, and she always talks to herself in her room.
Sierra is being fueled によって something that's in their house, and she's feeding supernaturally off of Molly's body, and strange things start to happen in the house.
Anonymous laughing, horrifying screams, eerie whispering, problems with the power, and worse. Molly gets weaker.
On this スーパーナチュラル journey, Molly's parents will try to fight something that's beyond them, whatever it takes to save their daughter's life.
In loving memory of Sierra, a childhood friend. I still miss you, and I know your brother does, too!
It's called Imaginary:
Sierra, a young six 年 old from Ocean Gate, New Jersey, dies from a car accident and a broken skull. Meanwhile, Molly, from Bayville, gets a new friend. Her name is Sierra.
As Molly's parents notice their daughter 芝居 strange, they start to worry. She always asks to set the 表, テーブル for an extra person, and she always talks to herself in her room.
Sierra is being fueled によって something that's in their house, and she's feeding supernaturally off of Molly's body, and strange things start to happen in the house.
Anonymous laughing, horrifying screams, eerie whispering, problems with the power, and worse. Molly gets weaker.
On this スーパーナチュラル journey, Molly's parents will try to fight something that's beyond them, whatever it takes to save their daughter's life.
In loving memory of Sierra, a childhood friend. I still miss you, and I know your brother does, too!
Me and Brittany got scared when the police 質問 us and got push toward the cop car.
The boys got is trouble because of the ビール since they tried to make us drink.We had to tell them because u know there the police we didnt fell right when they got to rude and pushy.We got sorry for them since they went to jail for 3 days.
Luckly they werent part of the K.K.K.Kevin got alot もっと見る nice after there jail time.They were not bullying any kids we have been dating so long that its a record for our town.The school was rebuilt,but Me,Brittany,and them knew it wasnt over yet.
The boys got is trouble because of the ビール since they tried to make us drink.We had to tell them because u know there the police we didnt fell right when they got to rude and pushy.We got sorry for them since they went to jail for 3 days.
Luckly they werent part of the K.K.K.Kevin got alot もっと見る nice after there jail time.They were not bullying any kids we have been dating so long that its a record for our town.The school was rebuilt,but Me,Brittany,and them knew it wasnt over yet.
あなた don’t live this life,
you’re becoming a shadow
of your destiny.
This cruel fate hates
your laughter,
loving your pain that
sleeps inside your
broken heart.
Broken and tired
of all these ロスト fights,
your life becomes
invisible
and あなた don’t care anymore,
but あなた do,
あなた still do.
You’re trying to see
through this fog,
you’re still fighting
for that day,
the 日 of your peace.
Your path is full of
thorns that are stabbing あなた
directly into your hope,
tearing your soul apart,
you’re on the wings of powerlessness.