Jake and I haven't been really speaking today. He thinks I messed up big time yesterday によって telling the truth. I think he messed up big time によって being rude. Sometimes girls just get moody, and he should know that によって now.
The problem with being upset is that it brings all the negative things in your life to attention. Jake and I are not doing so well money wise. His repair ショップ is okay but not making enough money to support us. I haven't been to work since the wedding. I thought that once I was married, I wouldn't have to worry about working. Wrong idea.
I kinda feel like I am just useless, and not helping at all. I almost want to go back to work, seeing that we are broke and all. And I am not interested in money from my family. I don't want a hand out.
I walk over to my laptop and go to Hulu. There is nothing for me to do but watch old Saturday Night Live clips. Too bad for me.
I glance down at my phone and think about working again. Yeah I should be on maternity leave, but I could still work anyways.
After thinking about it for a few 秒 I realize that, that is a stupid idea in of it's self.
"Jake."I feel like we need to talk about everything, not just sit around.
He walks into the living room with a サンドイッチ in his hand. His face looks surprised to even hear my voice.
"What?" He asks as he takes a huge bite.
I feel my self squint at how much he eats, not that he isn't a big guy または what ever but it is still gross.
"How much business is the ショップ getting?" I try to start our conversation off with questions. Just to make sure that he doesn't get mad at my speculation.
"Not too many, why?"
"Can あなた put down the サンドイッチ for like five minutes? Because I can't take あなた seriously when your eating like that." I request.
"Sorry." He mutters as he places the サンドイッチ on the table
"Jake let me just get to the point. We are loosing money and if we keep it up we won't be able to provide for little Micah." He sits down as I speak and places his arms around me.
"I know we are, but I am trying to bring business back up." He tries to reassure me, but I don't feel reassured.
"If we have to we can get a loan." He continues, but I hate the idea.
"But we are not taking anything from my family." I feel the need to clarify with him.
He doesn't say anything for a long time, and just holds me.
I don't know what's coming, または what to expect, but i do know that we will always be together.
The problem with being upset is that it brings all the negative things in your life to attention. Jake and I are not doing so well money wise. His repair ショップ is okay but not making enough money to support us. I haven't been to work since the wedding. I thought that once I was married, I wouldn't have to worry about working. Wrong idea.
I kinda feel like I am just useless, and not helping at all. I almost want to go back to work, seeing that we are broke and all. And I am not interested in money from my family. I don't want a hand out.
I walk over to my laptop and go to Hulu. There is nothing for me to do but watch old Saturday Night Live clips. Too bad for me.
I glance down at my phone and think about working again. Yeah I should be on maternity leave, but I could still work anyways.
After thinking about it for a few 秒 I realize that, that is a stupid idea in of it's self.
"Jake."I feel like we need to talk about everything, not just sit around.
He walks into the living room with a サンドイッチ in his hand. His face looks surprised to even hear my voice.
"What?" He asks as he takes a huge bite.
I feel my self squint at how much he eats, not that he isn't a big guy または what ever but it is still gross.
"How much business is the ショップ getting?" I try to start our conversation off with questions. Just to make sure that he doesn't get mad at my speculation.
"Not too many, why?"
"Can あなた put down the サンドイッチ for like five minutes? Because I can't take あなた seriously when your eating like that." I request.
"Sorry." He mutters as he places the サンドイッチ on the table
"Jake let me just get to the point. We are loosing money and if we keep it up we won't be able to provide for little Micah." He sits down as I speak and places his arms around me.
"I know we are, but I am trying to bring business back up." He tries to reassure me, but I don't feel reassured.
"If we have to we can get a loan." He continues, but I hate the idea.
"But we are not taking anything from my family." I feel the need to clarify with him.
He doesn't say anything for a long time, and just holds me.
I don't know what's coming, または what to expect, but i do know that we will always be together.
On Italy: "Italy was a dream. Very surreal. I think everyone there, no matter who it was, Rob Pattinson, Kristen Stewart, [director] Chris Weitz または anyone else would say that it was an experience that they may never go through again. The hospitality of the whole thing, the way they treated us, the whole setting was so magnificent."
On Rob: "Rob, I feel sorry for him a little bit. I feel for him, because he’s like a paparazzi fugitive right now. He can’t leave his house. He’s the most photographed person in the world."
Transformation
When the transformation begins,
the heat flows through your body.
The wind around you,
turns to mist.
Suddenly your on all fours,
racing through the forest.
Your russet brown fur,
swirls in the wind.
Your like a blur,
like a brown line has been sketched into the forest.
Then あなた hear the voices of your pack,
calling あなた to hunt.
Listen while the wind screams past you,
and your packs mind turns into one.
あなた stalk your prey together,
till they see あなた and あなた act as one,
and they have no chance of escape.
あなた feast on your meal,
cleaning your bloody claws.
Then the call of the human world,
reminds あなた to go home.
While the change ends,
but same as the beginning.
The werewolf あなた were,
is now inside of you
When the transformation begins,
the heat flows through your body.
The wind around you,
turns to mist.
Suddenly your on all fours,
racing through the forest.
Your russet brown fur,
swirls in the wind.
Your like a blur,
like a brown line has been sketched into the forest.
Then あなた hear the voices of your pack,
calling あなた to hunt.
Listen while the wind screams past you,
and your packs mind turns into one.
あなた stalk your prey together,
till they see あなた and あなた act as one,
and they have no chance of escape.
あなた feast on your meal,
cleaning your bloody claws.
Then the call of the human world,
reminds あなた to go home.
While the change ends,
but same as the beginning.
The werewolf あなた were,
is now inside of you
9: Tell her Aro is coming back for Bella. When she asks あなた why she didn’t see this coming, laugh at her. Run away before she can react.
8: Lock Jasper in a closet for two months. Throw mutt boy in with him so Alice can’t figure out what happened to him. When she asks あなた where he is tell her he is on his honeymoon with Jane. Refuse to tell her where they went.
7: Give all her clothes to charity.
6: Encourage Jacob Black to follow her around. Constantly.
5: Ask her to go shopping with you. Don’t buy anything.
4: Ask her “what’s Jacob doing right now?”.
3: Trip her up and ask if she saw it coming
2: Ask her what あなた will be doing in five 分 every ten minutes.
1: Take her credit cards and shopping vouchers, hold them above your head and tell her to “jump for it”.