"Here we are," Jacob 発言しました when we got in the room. It was small. Two twin sized beds, a bath room. That was it. But I didn't really care, as long as I was 安全, 安全です here. Jacob seemed to know what I was thinking. "We are probably 安全, 安全です here for about a week," Jacob said.
"That's it?" I 発言しました not able to hide the worry from my voice.
"Alice 発言しました it will be sorted out によって then," Jacob said, but his voice was far away.
"Alice could have lied," I said.
"I don't think she would have," Jacob's eyes were suddenly fierce.
I was about to say something when a phone call suddenly startled us both.
Ring
Jacob picked it up before it had a chance to ring a 秒 time.
"What?" he 発言しました sharply into the phone. After a short pause his face changed to a calmer state.
"Really? あなた worked it out already?" Jacob didn't seem to believe what ever the person on the other end was saying. After another short response Jacob firmly said,"No".
Now I was sitting impatiently on a chair in the room, waiting to find out what was going on.
"I'll talk to あなた later," Jacob 発言しました into the phone, the hung up.
"Who was that?" I asked
"Alice," he 発言しました without looking at me.
"What did she say?" he didn't answer my 質問 right away.
"She.. 発言しました that we..." he couldn't finish the sentence.
"Spit it out!" I was もっと見る than anxious to hear what Alice told him.
"They want us to go to Italy," Jacob said. I gasped.
"Why?!" I screamed.
"I don't know," Jacob said, looking down.
"They're going to turn me!" I whispered.
"What?" Jacob said, now looking at me.
"Turn me into a vampire. That's what they are going to do," I said, mostly to myself. But I know that Jacob could hear me.
"NO! THEY CAN"T DO THAT!" Jacob screamed. I took a step back when I realized that he was shaking. After he got control of himself he 発言しました in a quiet voice, "Why would they do that?"
"I know too much," I said.
"Which one told you?" he asked.
"Alice did, she's my best friend. She trusted me with their secret," I said.
"Then they should too," Jacob said.
"That would be nice," I said.
Jacob grabbed my hand and led me out the door. Apparently I would be 安全, 安全です at my own house. The ride back was silent. It wasn't because we were mad at each other. It was just, there was nothing to say. I looked at Jacob and did not see what I was expecting to see. I thought his face would resemble Sam's face. The face I don't like. The look he had when he was angry. But he looked sad. Like he was about to cry.
"Jake..." I said.
"What is it, honey?" he 発言しました without taking his eyes off the road.
"Are あなた okay?" I asked.
"I'm fine," he 発言しました again without looking at me.
"Are あなた sure?" I asked.
"Yeah," he said. I let it drop. He probably wasn't happy that I'd figured out that he was upset. I didn't realize that we had made it to my house until Jacob asked me if I was going to get out of the car. I saw Alice standing at the door into my house. She was alone, until Aro stepped out of my house, standing 次 to her.
"I thought he was gone!" I whispered to Jacob.
"So did I. That's what Alice told me," Jacob whispered back.
I reached for the door to get out of the car.
"What the hell are あなた doing?" Jacob hissed at me.
"Getting out!" I 発言しました back to him.
"That's stupid! How do あなた know it's safe?" Jacob asked me.
"Alice wouldn't put me in danger," I said.
"Fine, but I'm getting out first. Just incase,"
"Fine," I 発言しました but he was already at my door. Now is when I started to panic. Although I was nervous, I got out and walked up to my house, Jacob slightly in front of me.
"Hello Isabella," Aro 発言しました in a ghostly voice.
"Hello Aro," I said, half hidden behind Jacob.
"That's it?" I 発言しました not able to hide the worry from my voice.
"Alice 発言しました it will be sorted out によって then," Jacob said, but his voice was far away.
"Alice could have lied," I said.
"I don't think she would have," Jacob's eyes were suddenly fierce.
I was about to say something when a phone call suddenly startled us both.
Ring
Jacob picked it up before it had a chance to ring a 秒 time.
"What?" he 発言しました sharply into the phone. After a short pause his face changed to a calmer state.
"Really? あなた worked it out already?" Jacob didn't seem to believe what ever the person on the other end was saying. After another short response Jacob firmly said,"No".
Now I was sitting impatiently on a chair in the room, waiting to find out what was going on.
"I'll talk to あなた later," Jacob 発言しました into the phone, the hung up.
"Who was that?" I asked
"Alice," he 発言しました without looking at me.
"What did she say?" he didn't answer my 質問 right away.
"She.. 発言しました that we..." he couldn't finish the sentence.
"Spit it out!" I was もっと見る than anxious to hear what Alice told him.
"They want us to go to Italy," Jacob said. I gasped.
"Why?!" I screamed.
"I don't know," Jacob said, looking down.
"They're going to turn me!" I whispered.
"What?" Jacob said, now looking at me.
"Turn me into a vampire. That's what they are going to do," I said, mostly to myself. But I know that Jacob could hear me.
"NO! THEY CAN"T DO THAT!" Jacob screamed. I took a step back when I realized that he was shaking. After he got control of himself he 発言しました in a quiet voice, "Why would they do that?"
"I know too much," I said.
"Which one told you?" he asked.
"Alice did, she's my best friend. She trusted me with their secret," I said.
"Then they should too," Jacob said.
"That would be nice," I said.
Jacob grabbed my hand and led me out the door. Apparently I would be 安全, 安全です at my own house. The ride back was silent. It wasn't because we were mad at each other. It was just, there was nothing to say. I looked at Jacob and did not see what I was expecting to see. I thought his face would resemble Sam's face. The face I don't like. The look he had when he was angry. But he looked sad. Like he was about to cry.
"Jake..." I said.
"What is it, honey?" he 発言しました without taking his eyes off the road.
"Are あなた okay?" I asked.
"I'm fine," he 発言しました again without looking at me.
"Are あなた sure?" I asked.
"Yeah," he said. I let it drop. He probably wasn't happy that I'd figured out that he was upset. I didn't realize that we had made it to my house until Jacob asked me if I was going to get out of the car. I saw Alice standing at the door into my house. She was alone, until Aro stepped out of my house, standing 次 to her.
"I thought he was gone!" I whispered to Jacob.
"So did I. That's what Alice told me," Jacob whispered back.
I reached for the door to get out of the car.
"What the hell are あなた doing?" Jacob hissed at me.
"Getting out!" I 発言しました back to him.
"That's stupid! How do あなた know it's safe?" Jacob asked me.
"Alice wouldn't put me in danger," I said.
"Fine, but I'm getting out first. Just incase,"
"Fine," I 発言しました but he was already at my door. Now is when I started to panic. Although I was nervous, I got out and walked up to my house, Jacob slightly in front of me.
"Hello Isabella," Aro 発言しました in a ghostly voice.
"Hello Aro," I said, half hidden behind Jacob.
this is very important:
!
!
!
!
!
!
!
Stephenie Meyer 発言しました that just because we keep wanting her to keep 書く Midnight Sun is doesn't mean that she's going to. She 発言しました that SHE WILL NOT keep 書く if we keep making petitions for her to keep 書く または for her to 公開する it. so によって doing this we are killing our chances of having Midnight Sun published. So please stop petitioning!
!
!
!
!
!
!
!
Stephenie Meyer 発言しました that just because we keep wanting her to keep 書く Midnight Sun is doesn't mean that she's going to. She 発言しました that SHE WILL NOT keep 書く if we keep making petitions for her to keep 書く または for her to 公開する it. so によって doing this we are killing our chances of having Midnight Sun published. So please stop petitioning!
sorry if this sucks I'm trying this for the first time.
I herd a knock at my window. "Edward, Charlie is asleep." he came in anyway. I was happy he did. I was all alone. "you should be in bed" he 発言しました to me. "yeah and あなた should be hunting." I 発言しました with a laugh "I've already been" he sighed. I saw the longing in his eyes to be human but I wanted so desperately to be a vampire. "Bella go to sleep I'll sing to you" his velvet voice filled my ears. and I then I was asleep I woke to the ice touching my arm. "Bella, Charlie is up I'll see あなた later My love" I woke to see him jump out off the window. "what あなた looking at Bells?" Charlie asked "nothing Dad, I have to get ready. Did mom call?" Rena had been on my case after the accident with James. "no she didn't, hurry up your late" I got up and walked to the bathroom I looked out the window Edward was there waiting on the tree...
I herd a knock at my window. "Edward, Charlie is asleep." he came in anyway. I was happy he did. I was all alone. "you should be in bed" he 発言しました to me. "yeah and あなた should be hunting." I 発言しました with a laugh "I've already been" he sighed. I saw the longing in his eyes to be human but I wanted so desperately to be a vampire. "Bella go to sleep I'll sing to you" his velvet voice filled my ears. and I then I was asleep I woke to the ice touching my arm. "Bella, Charlie is up I'll see あなた later My love" I woke to see him jump out off the window. "what あなた looking at Bells?" Charlie asked "nothing Dad, I have to get ready. Did mom call?" Rena had been on my case after the accident with James. "no she didn't, hurry up your late" I got up and walked to the bathroom I looked out the window Edward was there waiting on the tree...
Personally I read Twilight because kids kept bugging me because I haven't read it yet.
But after 読書 all four 本 I feel in 愛 with them. I wasn't a ファン of the 書く style または the romance. I prefer girl-on-girl. But I fell in 愛 with Edward and Jacob.
The characters are lovable. Now I hated Bella she was annoying but that's the only thing I dislike. I 愛 the ending to Breaking Dawn. And 愛 New Moon.
Edward left in that book I almost skipped it.
As of right now; Meyers is my お気に入り author.
She is way better then JK Rowling and Stephen King.
I used to 愛 HP until I read Twilight.
Now I used to write before 読書 Twilight...and just suddenly realized my 書く was nothing compared to Twilight. That's why I'm 書く a vampire novel that I hope to 公開する in the near future.
But after 読書 all four 本 I feel in 愛 with them. I wasn't a ファン of the 書く style または the romance. I prefer girl-on-girl. But I fell in 愛 with Edward and Jacob.
The characters are lovable. Now I hated Bella she was annoying but that's the only thing I dislike. I 愛 the ending to Breaking Dawn. And 愛 New Moon.
Edward left in that book I almost skipped it.
As of right now; Meyers is my お気に入り author.
She is way better then JK Rowling and Stephen King.
I used to 愛 HP until I read Twilight.
Now I used to write before 読書 Twilight...and just suddenly realized my 書く was nothing compared to Twilight. That's why I'm 書く a vampire novel that I hope to 公開する in the near future.
ALICE AND JASPER:
FOR THE FIRST TIME IN ALMOST A DECADE I FELT HOPE
JASPERS ハート, 心 アナと雪の女王 IN TIME によって A SINGLE BITE.
FLYING LIKE A HUMMING BIRDS WINGS (THIS LINE WAS 発言しました TO BELLA によって EDWARD -ECLIPSE-)
HOPE, HAPPINESS, KINDNESS, UNDERSTANDING, AND...LOVE
ALL AT ONCE COMING FROM SUCH A SMALL PERSON.
EMOTIONS HE BEARLY RECONIZED.
EMOTIONS HE WOULD NEVER LEAVE.
EMOTIONS THAT WOULD SOON BE HIS WHOLE LIFE.
EMOTINS THAT BELONGED TO ALICE HIS ONE AND ONLY REASON TO LIVE.
愛 SO STRONG, THEY WOULD KILL. KILL ONCE, TWICE... UNTIL THEY GOT TO THERE OTHER HALF
ALICE ISNT JUST JASPERS LOVE
SHE IS HIS KEY, HIS KEY TO HAPPINESS
THERE SOULS ATACHED FOREVER
THERE SOULS INTERWINED TOGHETHER
THERE SOULS BELONG TO EACH OTHER
SOULMATES FOR THE REST OF INTERNITY
BROUGHT TO HAPPINESS TOGHETHER AND WHEN IT COMES TIME THEY WILL BE TAKEN OUT TOGHETHER
THANX FOR READING
WRITTEN によって RACHEL KETTLEWELL
TWILIGHT GIRL
FOR THE FIRST TIME IN ALMOST A DECADE I FELT HOPE
JASPERS ハート, 心 アナと雪の女王 IN TIME によって A SINGLE BITE.
FLYING LIKE A HUMMING BIRDS WINGS (THIS LINE WAS 発言しました TO BELLA によって EDWARD -ECLIPSE-)
HOPE, HAPPINESS, KINDNESS, UNDERSTANDING, AND...LOVE
ALL AT ONCE COMING FROM SUCH A SMALL PERSON.
EMOTIONS HE BEARLY RECONIZED.
EMOTIONS HE WOULD NEVER LEAVE.
EMOTIONS THAT WOULD SOON BE HIS WHOLE LIFE.
EMOTINS THAT BELONGED TO ALICE HIS ONE AND ONLY REASON TO LIVE.
愛 SO STRONG, THEY WOULD KILL. KILL ONCE, TWICE... UNTIL THEY GOT TO THERE OTHER HALF
ALICE ISNT JUST JASPERS LOVE
SHE IS HIS KEY, HIS KEY TO HAPPINESS
THERE SOULS ATACHED FOREVER
THERE SOULS INTERWINED TOGHETHER
THERE SOULS BELONG TO EACH OTHER
SOULMATES FOR THE REST OF INTERNITY
BROUGHT TO HAPPINESS TOGHETHER AND WHEN IT COMES TIME THEY WILL BE TAKEN OUT TOGHETHER
THANX FOR READING
WRITTEN によって RACHEL KETTLEWELL
TWILIGHT GIRL