"Bella?" Jake said, confused.
"Yeah, hi," I 発言しました shyly.
"What are あなた doing in my room?" Jacob said, very calmly. And it looked as if he was trying to keep a smile off of his face.
"Well, Alice made me," I 発言しました and Jacob instantly laughed. "What's funny?" I asked.
"Of course あなた would let her tell あなた to break into my house. あなた know あなた could've called または something," Jacob said, still laughing.
I just stared blankly at him. What is he talking about? Did he go crazy または something. Why isn't he mad at me? Then Jacob realized that I was staring at him like he was a freak show.
"I heard that あなた imprinted on that girl あなた were with," I said.
"No, I didn't imprint on Katie," Jacob said.
"Then who did あなた imprint on?"
"Well, I, um. Bella I think we need to talk. The complete truth this time," Jacob 発言しました after a moment of thought.
"Okay," I said, afraid of the truth.
So we sat down on his ベッド and Jacob gathered his thoughts so he could tell me everything the right way.
Was I ready for the truth?
"Yeah, hi," I 発言しました shyly.
"What are あなた doing in my room?" Jacob said, very calmly. And it looked as if he was trying to keep a smile off of his face.
"Well, Alice made me," I 発言しました and Jacob instantly laughed. "What's funny?" I asked.
"Of course あなた would let her tell あなた to break into my house. あなた know あなた could've called または something," Jacob said, still laughing.
I just stared blankly at him. What is he talking about? Did he go crazy または something. Why isn't he mad at me? Then Jacob realized that I was staring at him like he was a freak show.
"I heard that あなた imprinted on that girl あなた were with," I said.
"No, I didn't imprint on Katie," Jacob said.
"Then who did あなた imprint on?"
"Well, I, um. Bella I think we need to talk. The complete truth this time," Jacob 発言しました after a moment of thought.
"Okay," I said, afraid of the truth.
So we sat down on his ベッド and Jacob gathered his thoughts so he could tell me everything the right way.
Was I ready for the truth?