Just 15 minutes! How can I clear all of my 質問 in just 15 minutes!?!?! I groaned. Angela knows the school better than I do. Then I had an idea.
"Angela?" I asked.
"Yeah?" she asked.
"Is there a としょうかん, ライブラリ here?"
"Of course there is. All colleges have a library. Follow me." she said, and we quickened our walking speed, almost running.
"The としょうかん, ライブラリ is through these doors." Angela 発言しました while pointing to the double doors.
As we went in, there were at least 200 shelves of books. I looked around. I would definetely spend most my time in here in the future.
"So what exactly are we looking for?" Angela asked.
"There should be school yearbooks in here." I said.
"Of course there are." she said.
I sighed in relief.
"Ok, I'll look for the yearbook of 1933 and あなた look for the yearbook of 1892. I'm having a feeling that the two girls I saw in the hall has valuable information." I said.
She nodded.
"Meet back here when あなた find the yearbook."
Then we splitted up.
From the tower of books, it would take me forever to find it. I check the clock. DAMN! 4 minutes! I ran to the librarian.
"Is there a section in the としょうかん, ライブラリ that holds the past yearbooks?" I asked.
She pointed to the bookshelf to the right.
"Thanks." I 発言しました quickly and ran to the yearbooks.
Grrr.... so many books!!! There may be 200 years of 本 in here!
At least they're in order によって years. I looked around, that's wierd, Angela is nowhere in sight. Maybe she already found the yearbooks. Ok, 1900.... 1914.....1929, and 1933. Got it.
I checked out the yearbook and found Angela already in the front door.
I grumbled to myself at how slow I was.
"Here." Angela 発言しました while giving me the yearbook.
"Thanks." I said.
"We have 2 minutes. I have to go back to my dorm before I get caught. Tell me if あなた found anything interesting." she said.
"See あなた tommorrow." I said, giving her a wave.
"Bye."
Angela already went down the hallway, and I heard her moving down the hall in the other direction than I was headed.
I ran to my dorm, and shut the door. Part of me was glad that Alice wasn't here, so I can look through the 本 now.
I looked in the 1933 yearbook first and looked for the name Tanya Harrison. But before I found it, I found another picture, Edward Anthony Mason.
"Angela?" I asked.
"Yeah?" she asked.
"Is there a としょうかん, ライブラリ here?"
"Of course there is. All colleges have a library. Follow me." she said, and we quickened our walking speed, almost running.
"The としょうかん, ライブラリ is through these doors." Angela 発言しました while pointing to the double doors.
As we went in, there were at least 200 shelves of books. I looked around. I would definetely spend most my time in here in the future.
"So what exactly are we looking for?" Angela asked.
"There should be school yearbooks in here." I said.
"Of course there are." she said.
I sighed in relief.
"Ok, I'll look for the yearbook of 1933 and あなた look for the yearbook of 1892. I'm having a feeling that the two girls I saw in the hall has valuable information." I said.
She nodded.
"Meet back here when あなた find the yearbook."
Then we splitted up.
From the tower of books, it would take me forever to find it. I check the clock. DAMN! 4 minutes! I ran to the librarian.
"Is there a section in the としょうかん, ライブラリ that holds the past yearbooks?" I asked.
She pointed to the bookshelf to the right.
"Thanks." I 発言しました quickly and ran to the yearbooks.
Grrr.... so many books!!! There may be 200 years of 本 in here!
At least they're in order によって years. I looked around, that's wierd, Angela is nowhere in sight. Maybe she already found the yearbooks. Ok, 1900.... 1914.....1929, and 1933. Got it.
I checked out the yearbook and found Angela already in the front door.
I grumbled to myself at how slow I was.
"Here." Angela 発言しました while giving me the yearbook.
"Thanks." I said.
"We have 2 minutes. I have to go back to my dorm before I get caught. Tell me if あなた found anything interesting." she said.
"See あなた tommorrow." I said, giving her a wave.
"Bye."
Angela already went down the hallway, and I heard her moving down the hall in the other direction than I was headed.
I ran to my dorm, and shut the door. Part of me was glad that Alice wasn't here, so I can look through the 本 now.
I looked in the 1933 yearbook first and looked for the name Tanya Harrison. But before I found it, I found another picture, Edward Anthony Mason.
こんにちは あなた guys. あなた may know me here for the story Evening 星, つ星 and Amore. But this is an exclusive story that can only be read on the link I hope あなた guys would like to read "Switched". Here's a little summary:
Bella 白鳥, スワン is a usual student in the small town of Forks. A new student comes along, and seemed to be hiding something huge. But Bella is also hiding something. But like forbidden love, they connect. Then on one April's Fool's Day, a mystical prank caused Edward and Bella to change bodies. While Carlisle tries to find the cure, Edward and Bella discovers the secrets behind their personal lives...
I hope あなた guys would want to read it. Plz 登録する my spot and read from there! Thx!
BTW: The link of "Switched" is up.
Bella 白鳥, スワン is a usual student in the small town of Forks. A new student comes along, and seemed to be hiding something huge. But Bella is also hiding something. But like forbidden love, they connect. Then on one April's Fool's Day, a mystical prank caused Edward and Bella to change bodies. While Carlisle tries to find the cure, Edward and Bella discovers the secrets behind their personal lives...
I hope あなた guys would want to read it. Plz 登録する my spot and read from there! Thx!
BTW: The link of "Switched" is up.
hey all i forgot to post this yesterday.All my フレンズ say its amazing so...Im gonna stop talking and let あなた read :)
Preface:
She tried to get passed me but all i did was push her as far away as possible from the people I love. How do あなた keep the people あなた 愛 safe? When あなた have to keep yourself 安全, 安全です first? How do あなた keep the person あなた 愛 safe? When that person doesnt 愛 あなた anymore? How do あなた keep your 愛 安全, 安全です when your whole world changes?
So what do あなた think? Hope ya like it!! :)
Preface:
She tried to get passed me but all i did was push her as far away as possible from the people I love. How do あなた keep the people あなた 愛 safe? When あなた have to keep yourself 安全, 安全です first? How do あなた keep the person あなた 愛 safe? When that person doesnt 愛 あなた anymore? How do あなた keep your 愛 安全, 安全です when your whole world changes?
So what do あなた think? Hope ya like it!! :)