Come check out all my stories! My new and old ones!!! Thnks for 読書 :) like and comment!!!
It's Complicated Chapter Sixty One
I say in the living room with Ella and Troy. They still haven't left yet.
"We are having a family ディナー tonight; will あなた come," Ella asked.
I had no idea what to say. I knew Jacob would be there.
"I don't know," I 発言しました shyly as Ella sighed angrily.
"Why don't あなた think about it and just text me if あなた come または not," Troy said.
He sounded so understanding. Why could my own step sister not sound like this. Maybe I heard him wrong.
"What," I asked again.
"Why don't あなた think about it and text me your answer later," Troy said.
Ella whispered something to him.
"What is it Ella," I asked.
"Get over it. I want あなた to come tonight and I want あなた to be in this wedding. But あなた can't do that until あなた put the past behind and forget about it," she 発言しました loud and clear.
"I'm sorry that I can't forget about Jake trying to kill. I can't help but miss the days before everything went up in the air and came back jumbled," I said, "I wish things could go back to the way they were but they can't. Not unless あなた can undo my deafness!"
"Stop playing the deaf card! I'm sick and tired of あなた being so self centered about this. あなた are always of poor deaf me, deaf this and dead that," she said, "just get over it!"
I looked at her with my eyes wide. They were full of tears. I blinked and they all came spilling out.
I looked at her then at Troy. I slowly got up and walk away.
I went to the ガレージ and put my motorcycle gear on. I hoped on and felt the vibration of the bike as I turned the key. I turned the throttle and felt the bike's vibrate even more.
I wasn't sure where I was going but I had a full tank of gas. I passed the exit sign for Forks and entered into La Push. I could go to the beach. The secluded one; the one place where I could be myself.
I got there and took off my helmet. I took it with me as I made my way to the beach. I found a good spot to sit at and then stared out at the water. I watched the waves come in. I forgot how pretty this ビーチ was. I was sweating in my boots and ジャケット but I was way to lazy to take it off.
I couldn't believe it but Jacob walked right in front of me.
"Having a bad day," he asked.
"It's none of your business of what kind of 日 I am having," I stated.
"Well, Ella called me asking why we can't get along. I told her I could get along with あなた but あなた just aren't having it," he said.
"I'm sorry my near death experience with あなた is getting in the way of our friendship," I 発言しました sarcastically.
"Ella is very upset," he stated.
"Well, I am too," I said.
"Stop being so selfish. あなた need to make her happy so dad will be happy and he won't be upset with me anymore," Jacob said.
"Okay I'm being selfish によって not forgiving you, so Billy will be happy with あなた once we go to ディナー together," I asked.
"Right," he said.
"Wrong! I'm not the selfish one," I said, "I am not selfish at all. I'm looking out for myself. あなた and Ella are being selfish!"
Jacob started coming at me. He was really angry. I swung my ヘルメット at his head and took off running. I got my cell phone out of my pocket as I was running. I quickly opened it up and called Carlisle as Jacob tackled me. My ヘルメット and phone went flying out of my hands.
"Stop, someone help me," I screamed.
Jacob flipped me over on my back and held me down.
"Help," I screamed.
Jacob was saying something but I couldn't hear him. My hearing aides must have fallen off. I tried to wiggle out of his grip but he had a hold on me.
I kept screaming until he held his hand over my mouth. I felt my head press into the rocks and sand beneath me. I started punching with my fist but he still wasn't budging. I don't even think my fist were reaching his face.
I felt his hand come off my mouth and I started screaming. Then I felt a blow to my eye. It only made me scream more. I could fill my face was wet with tears and the salt air. Jacob got off me and started dragging me によって my jacket. I quickly tried to unzip it but it was too late. He had another hold on. I scream louder. No one was here. My chances of surviving were over. This was it. Jacob kept dragging me into the water. We where at the shoreline. The waves were crashing on shore. He held me back down force my head underwater. Every time a wave would pass I would get a short breath. But I needed a lot もっと見る air from screaming and fighting so hard. I didn't give up, I kept fighting.
Soon enough Jacob was off of me and I say up. I started gasping for air. I saw Carlisle holding Jacob at gunpoint. Esme and Jasper rushed my side. I was crying and I was scared. I saw Troy, Edward, and Emmett all surrounding Jacob.
I took off my ジャケット since it was fully of water. Charlie and a bunch of other cops were running down here. A 火災, 火 truck and balance had showed up to.
I could tell there was a lot of noise around but I couldn't hear any of it. Everything just seemed to be going really slow. Like it was slow motion. I just watched as people I didn't know crowded around me. They were all EMT but I was too shocked, exhausted and unable to hear what was going on around me. I just stared at Jacob who was being taken off in handcuffs. After I couldn't see him anymore I looked over at Troy. I don't know what made me look at him but I did. He was headed towards Ella and he didn't look happy at all. She looked upset. But soon I was being forced to go somewhere but I had Jasper's hand in mine and I knew it for this moment it was okay to relax.
It's Complicated Chapter Sixty One
I say in the living room with Ella and Troy. They still haven't left yet.
"We are having a family ディナー tonight; will あなた come," Ella asked.
I had no idea what to say. I knew Jacob would be there.
"I don't know," I 発言しました shyly as Ella sighed angrily.
"Why don't あなた think about it and just text me if あなた come または not," Troy said.
He sounded so understanding. Why could my own step sister not sound like this. Maybe I heard him wrong.
"What," I asked again.
"Why don't あなた think about it and text me your answer later," Troy said.
Ella whispered something to him.
"What is it Ella," I asked.
"Get over it. I want あなた to come tonight and I want あなた to be in this wedding. But あなた can't do that until あなた put the past behind and forget about it," she 発言しました loud and clear.
"I'm sorry that I can't forget about Jake trying to kill. I can't help but miss the days before everything went up in the air and came back jumbled," I said, "I wish things could go back to the way they were but they can't. Not unless あなた can undo my deafness!"
"Stop playing the deaf card! I'm sick and tired of あなた being so self centered about this. あなた are always of poor deaf me, deaf this and dead that," she said, "just get over it!"
I looked at her with my eyes wide. They were full of tears. I blinked and they all came spilling out.
I looked at her then at Troy. I slowly got up and walk away.
I went to the ガレージ and put my motorcycle gear on. I hoped on and felt the vibration of the bike as I turned the key. I turned the throttle and felt the bike's vibrate even more.
I wasn't sure where I was going but I had a full tank of gas. I passed the exit sign for Forks and entered into La Push. I could go to the beach. The secluded one; the one place where I could be myself.
I got there and took off my helmet. I took it with me as I made my way to the beach. I found a good spot to sit at and then stared out at the water. I watched the waves come in. I forgot how pretty this ビーチ was. I was sweating in my boots and ジャケット but I was way to lazy to take it off.
I couldn't believe it but Jacob walked right in front of me.
"Having a bad day," he asked.
"It's none of your business of what kind of 日 I am having," I stated.
"Well, Ella called me asking why we can't get along. I told her I could get along with あなた but あなた just aren't having it," he said.
"I'm sorry my near death experience with あなた is getting in the way of our friendship," I 発言しました sarcastically.
"Ella is very upset," he stated.
"Well, I am too," I said.
"Stop being so selfish. あなた need to make her happy so dad will be happy and he won't be upset with me anymore," Jacob said.
"Okay I'm being selfish によって not forgiving you, so Billy will be happy with あなた once we go to ディナー together," I asked.
"Right," he said.
"Wrong! I'm not the selfish one," I said, "I am not selfish at all. I'm looking out for myself. あなた and Ella are being selfish!"
Jacob started coming at me. He was really angry. I swung my ヘルメット at his head and took off running. I got my cell phone out of my pocket as I was running. I quickly opened it up and called Carlisle as Jacob tackled me. My ヘルメット and phone went flying out of my hands.
"Stop, someone help me," I screamed.
Jacob flipped me over on my back and held me down.
"Help," I screamed.
Jacob was saying something but I couldn't hear him. My hearing aides must have fallen off. I tried to wiggle out of his grip but he had a hold on me.
I kept screaming until he held his hand over my mouth. I felt my head press into the rocks and sand beneath me. I started punching with my fist but he still wasn't budging. I don't even think my fist were reaching his face.
I felt his hand come off my mouth and I started screaming. Then I felt a blow to my eye. It only made me scream more. I could fill my face was wet with tears and the salt air. Jacob got off me and started dragging me によって my jacket. I quickly tried to unzip it but it was too late. He had another hold on. I scream louder. No one was here. My chances of surviving were over. This was it. Jacob kept dragging me into the water. We where at the shoreline. The waves were crashing on shore. He held me back down force my head underwater. Every time a wave would pass I would get a short breath. But I needed a lot もっと見る air from screaming and fighting so hard. I didn't give up, I kept fighting.
Soon enough Jacob was off of me and I say up. I started gasping for air. I saw Carlisle holding Jacob at gunpoint. Esme and Jasper rushed my side. I was crying and I was scared. I saw Troy, Edward, and Emmett all surrounding Jacob.
I took off my ジャケット since it was fully of water. Charlie and a bunch of other cops were running down here. A 火災, 火 truck and balance had showed up to.
I could tell there was a lot of noise around but I couldn't hear any of it. Everything just seemed to be going really slow. Like it was slow motion. I just watched as people I didn't know crowded around me. They were all EMT but I was too shocked, exhausted and unable to hear what was going on around me. I just stared at Jacob who was being taken off in handcuffs. After I couldn't see him anymore I looked over at Troy. I don't know what made me look at him but I did. He was headed towards Ella and he didn't look happy at all. She looked upset. But soon I was being forced to go somewhere but I had Jasper's hand in mine and I knew it for this moment it was okay to relax.
For those Twilight Saga ファン who are located in international film markets, the movie resource website IMDb has provided this 一覧 of known worldwide release dates for The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 2.
November 14th – Belgium, France, Italy, the Netherlands, Sweden, and Switzerland (Italian and French speaking regions).
November 15th – Argentina, Australia, Brazil, Croatia, Czech Republic, Denmark, Greece, Hungary, New Zealand, Portugal, Qatar, Russia, Thailand, and the Ukraine.
November 16th – Bulgaria, Canada, Colombia, Finland, Ireland, Lithuania, Mexico, Norway, Spain, Taiwan, Turkey, the United Kingdom, the United States of America, and Vietnam.
November 22nd – Armenia, Germany, Singapore, and Switzerland (German speaking region).
December 20th – Hong Kong.
December 28th – Japan.
November 14th – Belgium, France, Italy, the Netherlands, Sweden, and Switzerland (Italian and French speaking regions).
November 15th – Argentina, Australia, Brazil, Croatia, Czech Republic, Denmark, Greece, Hungary, New Zealand, Portugal, Qatar, Russia, Thailand, and the Ukraine.
November 16th – Bulgaria, Canada, Colombia, Finland, Ireland, Lithuania, Mexico, Norway, Spain, Taiwan, Turkey, the United Kingdom, the United States of America, and Vietnam.
November 22nd – Armenia, Germany, Singapore, and Switzerland (German speaking region).
December 20th – Hong Kong.
December 28th – Japan.
God and His priests and His kings
All were waiting
All will wait
As they go over
Mmm, held between heaven and hell
As they're dancing
As they dance over and over
Over
Cold
Cold
Crimson and bare as I stand
Yours completely
Yours as we go over
Sing for the lion and 子羊, ラム
Their hearts are hunting
Still hearts hold ever and ever
Ever
Cold
Cold
God and His priests and His kings
Turn their faces
Even they feel the cold
Ooooooh, ooooooh
What あなた are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What あなた are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What あなた are given
Can't be forgotten
Cold
All were waiting
All will wait
As they go over
Mmm, held between heaven and hell
As they're dancing
As they dance over and over
Over
Cold
Cold
Crimson and bare as I stand
Yours completely
Yours as we go over
Sing for the lion and 子羊, ラム
Their hearts are hunting
Still hearts hold ever and ever
Ever
Cold
Cold
God and His priests and His kings
Turn their faces
Even they feel the cold
Ooooooh, ooooooh
What あなた are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What あなた are given
Can't be forgotten
And never forsaken
What あなた are given
Can't be forgotten
Cold
Slow, we paddle through the lake
Straight to the very center of the darkest water
Where we can embrace the shadows on the surface
The eyes that look up lifeless from our twins below
And though your arms and legs are under
愛 will be the echo in your ears when all is ロスト and plundered
My 愛 will be there still
True, it's chilling to behold
Up close we stumble backwards laughing in our boat
Till the image sinks away to someplace far but certain
A land of mere suspension where someday we must go
And though your arms and legs are under
愛 will be the echo in your ears when all is ロスト and plundered
My 愛 will be there still
Though your arms and legs are under
愛 will be the echo in your ears when all is ロスト and plundered
My 愛 will be there still
Straight to the very center of the darkest water
Where we can embrace the shadows on the surface
The eyes that look up lifeless from our twins below
And though your arms and legs are under
愛 will be the echo in your ears when all is ロスト and plundered
My 愛 will be there still
True, it's chilling to behold
Up close we stumble backwards laughing in our boat
Till the image sinks away to someplace far but certain
A land of mere suspension where someday we must go
And though your arms and legs are under
愛 will be the echo in your ears when all is ロスト and plundered
My 愛 will be there still
Though your arms and legs are under
愛 will be the echo in your ears when all is ロスト and plundered
My 愛 will be there still
If we never found this love
If we never took that road
If we hadn't had the heart
We wouldn't have this home
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
In this world the ハート, 心 beats slow
In my arms let's share the cold
In my eyes you’re all I've known
Darling let's go home
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
If we never took that road
If we hadn't had the heart
We wouldn't have this home
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
In this world the ハート, 心 beats slow
In my arms let's share the cold
In my eyes you’re all I've known
Darling let's go home
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
Love, 愛 will take you
Love, 愛 will take あなた there
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is changing
Life on earth is ending
And time on earth is ending
And time on earth is changing
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is ending
Life on earth is changing
And time on earth is changing
And time on earth is ending
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is changing
Life on earth is ending
And time on earth is ending
And time on earth is changing
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Life on earth is ending
Life on earth is changing
And time on earth is changing
And time on earth is ending
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
La, la, da, da, da
La, da, da
Well I can go a million miles an hour
But I’ve been bored so try to drag me down into the night
But if the morning I knew the song
In the arms of a miracle
Come back and see where you’re from
I can see the sun is on the rush
The pulse is strong, it warms あなた better than the Joe they left behind
But in the breath before あなた go
In the arms of a miracle
Come back and see where you’ve gone
It starts as a battle of luck
In the end it’s in the hands of a ghost
Well I am
Well I am
I can go a million miles an hour
But I can see the sun upon their eyes
I can go a million miles an hour
I can see it’s all true
あなた start to feel it finally
It starts as a battle of luck
But it ends when the hands of a ghost lay it down yeah
But I’ve been bored so try to drag me down into the night
But if the morning I knew the song
In the arms of a miracle
Come back and see where you’re from
I can see the sun is on the rush
The pulse is strong, it warms あなた better than the Joe they left behind
But in the breath before あなた go
In the arms of a miracle
Come back and see where you’ve gone
It starts as a battle of luck
In the end it’s in the hands of a ghost
Well I am
Well I am
I can go a million miles an hour
But I can see the sun upon their eyes
I can go a million miles an hour
I can see it’s all true
あなた start to feel it finally
It starts as a battle of luck
But it ends when the hands of a ghost lay it down yeah