Welcome back to Total Drama Highschool!
Right Now, I'm too lazy to type up what previously
happened, so let's get to it now. -.-
Hello, everybody! Today, あなた won't have a challenge
at all! Also, 3 people will be eliminated today.
Everybody: Oh my gosh.
That is why we brought back two people!
Lisa, and Rikki!
Everybody: Oh, wow.
Jared: YES! Lisa is back!
Rayven: Oh no.
Fay: This is a mixture of good and bad news!
Penny: Ooh, もっと見る drama and intenseness!
Mack: I'm hoping that they have food.
Natalie: Oh wow this is really awesome really
good and amazing so cool this is amazing and
Jamie: SHUT UP, NAT!
Zoey: This is great!
Rikki: Hehe, I'm going to aim for Jamie again!
Lisa: It's time to make Rayven pay for what she did!
(AT キャビン #1)
Lisa: What was that yesterday, Rayven?
Rayven: What are あなた talking about?
Lisa: あなた know what? I'd like to talk about
it with my fists. --B****SLAP--
Rayven: *Pushes Lisa and gives her a B****slap--
(Rayven and Lisa start fighting)
THAT'S IT! Rayven, Lisa, get in キャビン #4, RIGHT NOW!!!
(AT キャビン #2)
Natalie: こんにちは Jamie, did あなた hear Rayven and Lisa fight?
Jamie: Yeah, that was crazy!
Natalie: They got in trouble, they might be disqualified! *Gasp*
Jamie: I wouldn't be surprised if they did.
Natalie: Do あなた think we should quit the alliance?
Jamie: Yeah, we're better off without her! All Rayven does is
Natalie: I know!
(AT キャビン #3)
Zoey: Oh. My. Gosh. Fay! Did あなた hear the fight?
Fay: Of course I did. あなた don't need to alarm me about it.
Mack: What fight?
Fay: Rayven and Lisa were fighting.
Mack: Good Grief!
Zoey: OMG, I know!
*Natalie and Jamie walk in*
Natalie: We need to call off our alliance with Rayven.
Zoey, Mack, and Fay: Why?
Jamie: Rayven is getting intense. We have to eliminate
her and call off her alliance.
Fay: Yeah, I guess so...
Zoey: I'm really not a big ファン of Rayven.
Mack: Me neither.
*Rayven bursts into room*
Rayven: I heard あなた all.
Everybody else: Uh-oh!
Rayven: That's it. I'm eliminating あなた all, one-by-one.
Fay: Not if we eliminate あなた first!
Rayven: *Punches Fay into the Ground*
Zoey: FAY!!!! *Runs over to her* What did あなた do,
Rayven: She deserved it.
Zoey: Well, あなた deserve this, too! *B****slaps Rayven and kicks her in the leg*
DO あなた GUYS WANT TO GET DISQUALIFIED?! ZOEY,
GET IN キャビン #4 NOW! And Rayven, if あなた don't get in there, too, in about 5
minutes, you're disqualified!
Fay: D= This really is crazy. First, my BFF might get eliminated, and second,
there's so much drama in this madhouse!
Mack: This is really intense! *Grabs bag of ポップコーン and scarfs down on it*
Jared: I'm really disappointed.
Zoey: This is the worst night ever!
Natalie: This is bad, really bad!
Jamie: I feel like to beat down Rayven. Bad thing is, she's stronger!
Rayven: こんにちは Natalie and Jamie, take this! *Punches both to the ground*
Jamie: *Pushes Rayven to the ウォール and punches her 3 times*
Rayven: *Falls to the the floor*
THAT'S IT! I'M SICK OF ALL THE BEHAVIOR HERE!
JAMIE, GET IN キャビン #4, AND YOU, TOO, NATALIE!
RAYVEN, HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU
--Goes to room with P.A. and makes announcement--
Hello, everybody. Lisa, Jamie, Rayven, Natalie, and Zoey are in
キャビン #4 for abusing one another. 2 of them will be safe, while the
other 3 will be eliminated. Thank あなた for taking the time 読書 this.
Jared: *Runs into キャビン #4 and punches Rayven again* あなた deserve
to get beaten down.
Jared, stand with the girls. Now.
Jared: *Runs to where the girls are standing*
I am very disappointed in all of you. Really. What are あなた doing to one another?
If I see あなた beat somebody right now one もっと見る time, you're disqualified.
For now, Natalie and Zoey, あなた both may leave キャビン #4 and return to your rooms.
Zoey: I'm going to be really disappointed if Jamie leaves. She was
protecting us all.
Natalie: This is getting intense. What are we going to do now?
Hey, viewers, if あなた are 読書 this, please コメント on this article
for who あなた think should stay. Only one person won't be eliminated, but who?:
The voting will end at 10:15 PM. Hurry and vote, あなた don't want to miss this! And if あなた are the owner of one of these contestants, あなた may vote for yourself if あなた like to!