Tyler was walking in the Grill with two beers in his hand to Caroline. Matt was standing at the pool 表, テーブル with a billiard cue in his hand, staring at Caroline. But when Caroline waved he pretended not to see her and continued his game.
“What’s the deal with あなた two?” Tyler asked when he got to Caroline and gave her a beer.
“Honestly? I have no idea” Caroline sighed. “He broke up with me, because of all that was going on, but lately he’s been giving me mixed signals. または maybe I’m just crazy”
Tyler looked at Matt, but he ignored him as well.
“Do あなた want him to want あなた back?” he asked, looking from Matt to Caroline and back.
“I don’t know” Caroline said. “I don’t think so”
“Because I think he does” Tyler said. “He knocked me down the other 日 and made it very clear that I should stay away from you. He 発言しました something about me being a threat to you, but we all know that’s just an excuse”
“Maybe he’s just looking out for me” Caroline pulled her shoulders.
“Yeah, maybe” Tyler 発言しました a little annoyed.
“Why are あなた so bothered によって it?” Caroline asked surprised.
“I’m not bothered によって it” Tyler denied. “I’m not bothered によって it at all”
“What’s the deal with あなた two?” Tyler asked when he got to Caroline and gave her a beer.
“Honestly? I have no idea” Caroline sighed. “He broke up with me, because of all that was going on, but lately he’s been giving me mixed signals. または maybe I’m just crazy”
Tyler looked at Matt, but he ignored him as well.
“Do あなた want him to want あなた back?” he asked, looking from Matt to Caroline and back.
“I don’t know” Caroline said. “I don’t think so”
“Because I think he does” Tyler said. “He knocked me down the other 日 and made it very clear that I should stay away from you. He 発言しました something about me being a threat to you, but we all know that’s just an excuse”
“Maybe he’s just looking out for me” Caroline pulled her shoulders.
“Yeah, maybe” Tyler 発言しました a little annoyed.
“Why are あなた so bothered によって it?” Caroline asked surprised.
“I’m not bothered によって it” Tyler denied. “I’m not bothered によって it at all”
It’s come to my attention that a lot of angry shipping messages have been sent to the lovely Julie Plec recently via Twitter. I thought it might be a good idea for ファン to give her a break from the drama for a 日 and flood her with nice things.
Date: Saturday, December 31st
Rules:
1- DON’T bash ships. As ideal is it would be, the point of the 日 is to focus on the positive and let her know that we support her regardless of endgame…not to try to win an argument.
2- DO feel free to thank her for giving us so many wonderful scenes this season Remind her that even though shippers can be batshit crazy, a lot of us are good, positive people.
3- DO send her non ship related 愛 as well. She is a huge part of the reason this 表示する is so amazing.
Date: Saturday, December 31st
Rules:
1- DON’T bash ships. As ideal is it would be, the point of the 日 is to focus on the positive and let her know that we support her regardless of endgame…not to try to win an argument.
2- DO feel free to thank her for giving us so many wonderful scenes this season Remind her that even though shippers can be batshit crazy, a lot of us are good, positive people.
3- DO send her non ship related 愛 as well. She is a huge part of the reason this 表示する is so amazing.