“Ok, Joey, this is what あなた gotta do. あなた 移動する the gear into drive right? Because that’s what あなた gotta do; drive. And あなた lightly put your feet on the gas. Lightly. Unless you’re racing but あなた shouldn’t do that… But if あなた do I won’t tell your mother. Anyways , feet lightly on the gas, and あなた see, あなた 移動する forward. I’m not even touching the wheel. あなた don’t want to have a death grip on the wheel, that’s bad. So when あなた want to turn, あなた gotta line up your mirrors with the corner you’re turning at, like this. And then あなた turn the wheel, and straighten it back out… Ok now at this corner あなた do the same thing, but あなた just gotta watch for traffic.” によって this time we had made our way around the block. “You think あなた got it bud?” I ask Joey.
“Steven Randel, what do あなた think you’re doing?” My wife (Y/N) yells from the front lawn.
“Teaching Joey how to drive.” I shrug.
“You’re teaching our six 年 old how to drive?” I look at Joey in the passenger seat, grinning like mad.
“Yeah.” I answer. “It’s a life skill.”
“Steven Randel, what do あなた think you’re doing?” My wife (Y/N) yells from the front lawn.
“Teaching Joey how to drive.” I shrug.
“You’re teaching our six 年 old how to drive?” I look at Joey in the passenger seat, grinning like mad.
“Yeah.” I answer. “It’s a life skill.”
“Johnny.” あなた shake him. “Johnny.
He mumbles, half asleep. “What? It’s 2 in the morning.”
“I want some tacos. With bacon. And maybe some チョコレート sauce.”
“What the hell.” He laughs. “What does this baby like to eat?”
“Apparently tacos with ベーコン and チョコレート sauce.” あなた say.
“Well, I’ll go make the baby some tacos.” He says, getting out of the ベッド in his boxers.
“Don’t forget the チョコレート sauce!” あなた yell after him as あなた rub your belly.
あなた complain to your best friend as she literally drags あなた towards the Dingo.
“C’mon (Y/N), it’ll be fun! Two-Bit’s got a friend for you!” Cathy raises her eyebrows.
“Maybe I don’t want a friend,” あなた mutter, then stop.
Standing 次 to Two-Bit was the hottest guy あなた had ever seen.
Maybe あなた did want a friend.
Cathy goes over and hugs Two-Bit, where あなた just stare at the boy and he stares back at you.
“I’m Dally,” he says, sticking out his hand.
あなた take it. “(Y/N).” あなた smile.
“It’s pretty,” he smiles. But then he erases the expression off his face. “I mean, it’s tuff babe.”
“You don’t need to act all tough around me, I know your cool.” あなた grin.
“You really think so?” He asks.
“Yeah… You’re pretty cute too.” あなた smile.
“Well, I know that.” He smiles. “But you’re cuter.”
“Maybe we should ditch this movie.”