Now あなた can listen to the Numa Numa song forever, make a mixtape of all of the Numa Numas and annoy your whole neighborhood! All the Numa Numa you've never wanted in your life!
Original によって Ozone: link
English Version によって Ozone: link
Alina Vesion: link
Gabry Ponte Remix: link
Haiducii Version: link
Brazilian Version: link
Korean Version によって Hyun Young: link
Chinese Version によって Josi Kok: link
Japanese Version によって Berryz Koubou: link
Onda Choc: link
Festa No Ape: link
Indonesian Version によって Barakatak: link
Finnish Version: link
Dutch Version によって Antonia: link
Hebrew: link
Rock Version: link
Rock Version 2: link
Metal Version: link
Metal Version 2: link
Opera Version: link
Russian Version によって DJ Slon: link
Israeli Version: link
Vietnamese Version によって Vu Ha: link
Czech Version: link
Estonian Version: link
Zorzon: link
Marica Tu: link
Miisztar Version: link
Simone Version: link
Koi No Maia Hi: link
Fancy Version: link
Skidipops Version: link
2moro Version: link
Elva Hasio Vesion: link
Nicholis Louw Version: link
Bangman Version: link
Bloodhound Gang Version: link
Audiosmog Version: link
Yvagelynn Version: link
Songs with parts of the Numa Numa in them
Live Your Life: link
Girls: link
Original によって Ozone: link
English Version によって Ozone: link
Alina Vesion: link
Gabry Ponte Remix: link
Haiducii Version: link
Brazilian Version: link
Korean Version によって Hyun Young: link
Chinese Version によって Josi Kok: link
Japanese Version によって Berryz Koubou: link
Onda Choc: link
Festa No Ape: link
Indonesian Version によって Barakatak: link
Finnish Version: link
Dutch Version によって Antonia: link
Hebrew: link
Rock Version: link
Rock Version 2: link
Metal Version: link
Metal Version 2: link
Opera Version: link
Russian Version によって DJ Slon: link
Israeli Version: link
Vietnamese Version によって Vu Ha: link
Czech Version: link
Estonian Version: link
Zorzon: link
Marica Tu: link
Miisztar Version: link
Simone Version: link
Koi No Maia Hi: link
Fancy Version: link
Skidipops Version: link
2moro Version: link
Elva Hasio Vesion: link
Nicholis Louw Version: link
Bangman Version: link
Bloodhound Gang Version: link
Audiosmog Version: link
Yvagelynn Version: link
Songs with parts of the Numa Numa in them
Live Your Life: link
Girls: link
(Big idea)
Another problem thats spreading on Fanpop. The problem is that people keep reporting people for dumb reasons. For example my friend some people reported her because she didnt agree with them and thats wrong. Like what happened to ''We are a big ファンポップ family''?. That doesnt even matter anymore does it ? Just when somebody makes あなた mad または doesnt agree with your point of view あなた just レポート them and thats just a whole bunch of bullshit. Like for real handle reporting responsibly if someone makes あなた mad keep going on with life if someone doesnt agree with your view point just accept dont レポート thm. Because we are a big family and we dont レポート または block family we care and 表示する 愛 for them and YES we all argue its natural but just to レポート someone is taking it too far
PLZ STOP IT!!
whos w/ me?
愛 all around
-Jordan
Another problem thats spreading on Fanpop. The problem is that people keep reporting people for dumb reasons. For example my friend some people reported her because she didnt agree with them and thats wrong. Like what happened to ''We are a big ファンポップ family''?. That doesnt even matter anymore does it ? Just when somebody makes あなた mad または doesnt agree with your point of view あなた just レポート them and thats just a whole bunch of bullshit. Like for real handle reporting responsibly if someone makes あなた mad keep going on with life if someone doesnt agree with your view point just accept dont レポート thm. Because we are a big family and we dont レポート または block family we care and 表示する 愛 for them and YES we all argue its natural but just to レポート someone is taking it too far
PLZ STOP IT!!
whos w/ me?
愛 all around
-Jordan
"Hello, is this the FBI?" "Yes, what do あなた want?" "I'm calling to レポート my neighbor Billy Bob Smith! He is hidingmarijuana inside his firewood." "Thank あなた very much for the call, sir." The 次 day, the FBI agents descend on Billy Bob's house. They searchthe shed where the firewood is kept. Using axes, they bust open everypiece of wood, butfind no marijuana. They swore at Billy Bob and left. The phone rings at Billy Bob's house. Hey, Billy Bob! Did the FBI come?" "Yeah!" "Did they chop your firewood?" "Yep." "Happy Birthday, Buddy!"
1. Your 読書 my article.
2. You're wondering why you're even 読書 this.
4. あなた didn't notice that I misspelled you're on #1
5. And you're checking back now
6. Nor did あなた notice I skipped number three.
7. あなた don't even feel like checking back this time. You'll take my word for it..
8. This is so stupid that あなた silently chuckle to yourself.
9. Then あなた realize that six isn't true because that doesn't make sense and that this is a rip off.
10. But あなた remember that a fact is something that can be proven right または wrong, so technically it was a fact.
11. あなた wish あなた never began to read this stupid stuff now but its still hard to stop.
13. I didn't catch あなた with the missing number this time. または did I?
14. あなた wonder why I'm being such a smart butt.
15. But then again, my mind 読書 powers amaze you.
16. あなた totally forgot I was only supposed to tell あなた ten facts.
2. You're wondering why you're even 読書 this.
4. あなた didn't notice that I misspelled you're on #1
5. And you're checking back now
6. Nor did あなた notice I skipped number three.
7. あなた don't even feel like checking back this time. You'll take my word for it..
8. This is so stupid that あなた silently chuckle to yourself.
9. Then あなた realize that six isn't true because that doesn't make sense and that this is a rip off.
10. But あなた remember that a fact is something that can be proven right または wrong, so technically it was a fact.
11. あなた wish あなた never began to read this stupid stuff now but its still hard to stop.
13. I didn't catch あなた with the missing number this time. または did I?
14. あなた wonder why I'm being such a smart butt.
15. But then again, my mind 読書 powers amaze you.
16. あなた totally forgot I was only supposed to tell あなた ten facts.
Ring a Ring a Rosies,
a pocket full of posies
ATISHOO ATISHOO, we all fall down
Known to be a song about a ring of roses, little children 歌う in a row, then あなた sneeze and あなた fall down. Did あなた ever play that game as a young child? Hold hands and dance in a circle?
Now for the reality.
This nursery rhyme is about the Black Plague.
Ring a ring a rosies - あなた used to have large pinky red circles on your skin, this is how あなた knew あなた had the plague.
A pocket full of posies - People used to hold posies up to their nose to keep the smell of death away. They also believed that it would keep the plague away. (didn't work)
Atishoo Atishoo we all fall down - あなた know what THAT means? if not that, people would sneeze and cough and you'd know that OHMYGOD WERE DYING! And you'd all fall down (basically, you've popped your clogs)
Some people think it is a very, haunting, creepy song if sung in a certain way other than the cheerful way.
Randomness lol.
a pocket full of posies
ATISHOO ATISHOO, we all fall down
Known to be a song about a ring of roses, little children 歌う in a row, then あなた sneeze and あなた fall down. Did あなた ever play that game as a young child? Hold hands and dance in a circle?
Now for the reality.
This nursery rhyme is about the Black Plague.
Ring a ring a rosies - あなた used to have large pinky red circles on your skin, this is how あなた knew あなた had the plague.
A pocket full of posies - People used to hold posies up to their nose to keep the smell of death away. They also believed that it would keep the plague away. (didn't work)
Atishoo Atishoo we all fall down - あなた know what THAT means? if not that, people would sneeze and cough and you'd know that OHMYGOD WERE DYING! And you'd all fall down (basically, you've popped your clogs)
Some people think it is a very, haunting, creepy song if sung in a certain way other than the cheerful way.
Randomness lol.