ポケモン Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
 ピカチュウ and フレンズ
added by
写真
Fanpup says...

This ポケモン 写真 might contain ステンドグラスの窓, ステンド グラスの窓, アニメ, 漫画, マンガ, and コミック.

posted by AKetchum01
WARNING! THIS IS A VERY POKESHIPPY STORY!! FOR ALL OF THE ANTI-POKE-SHIPPERS, PLEASE READ SOMETHING ELSE.


"Hi, I'm Steve Ketchum, Ash's brother. あなた might think Ash and Misty 愛 each other. I never thought that my brother liked that annoying girl. It is correct they 愛 each other, I saw the whole thing that is the ultimate proof.


After placing first in the Gydos League, Ash returned to Pallet Town in Kanto.
"I wish Misty wasn't a Gym Leader." He thought to himself.
"Prepare for trouble!" Someone said. It was Team Rocket!
"Make it double!" James continued.
"Team Rocket, won't あなた three ever learn?"...
continue reading...
added by alexpatterson
added by geocen
Source: pokemon inc
Well...this has been a long time coming!
Ever since I wrote that 記事 about what I want for Pokemon Sun and Moon, I was rather anxious about what they're going to do; Especially since Sun and Moon is supposed to represent the 20th anniversary of the series. When I got my hands on the New 任天堂 3DS XL on December 30th, it had both Pokemon Sun and Moon installed onto it. When Sun and Moon were announced, I wanted to play Sun, so I chose to play that. It took me at least a 月 to finish it (Which is why I haven't written any new 記事 since.), but it was worth it.

One of the things...
continue reading...
added by FanFic_Girl_26
posted by Courtneyfan6
Serena's Birthday Bash

(Ash is now outside at his house playing catch with Pikachu)
Pikachu: Pika!
Ash: Good job, buddy!
Pikachu: Pika Pi! (He happily tackles Ash onto the ground)
Ash: (laughing) (he rubs Pikachu's head)
Pikachu: (happily) Chaaaa...
(Clemont and Bonnie came over to the two)
Bonnie: Hey, Ash! Pikachu!
Ash: Hey, guys!
Pikachu: Pika!
Clemont: I have something to 表示する you. (He shows his back scratcher 2000) I have invented my own back scratcher 2000. It can scratch your back anytime.
Bonnie: (sighs) Brothers.
Dedenne: Ne ne.
Ash: (excited) SCIENCE IS SO AMAZING!!!
Clemont: (hands Ash his invention)...
continue reading...
added by geocen
Source: pokemon company
added by AikoTsuchiya
Source: A Corsola Caper! - S5 E4
Whether you're a Pokemon ファン of not, it's impossible to deny that Pokemon is one of the most 人気 tvs shows and successful アニメ on the face of the Earth with もっと見る than 900 episodes making it not only one of the biggest tv shows on テレビ right now surpassing The Simpsons's number of episodes but also the biggest 90s tv 表示する of all time. Each Pokemon season または episode keeps the ファン (or kids, doesn't matter) on their heels and always succeeds at making us dish out out hard earned cash to have one もっと見る adventure with these imaginary creatures we've come to 愛 over the years. But how...
continue reading...
added by LeviTheAckerman
added by AmberEdith
added by PeterMWou
added by weirdalfan2788
posted by Pokegal4life
Seriously I can't stand the sight of that thing, makes me shudder just thinking about it. Also, the Malamar that appeared in the アニメ episode "A Conspiracy to Conquer" was PURE EVIL!. It took control of so many of the main character's ポケモン like Ash's ピカチュウ and Bonnie's Dedenne, and it even took control of Officer Jenny using Hypnosis. Also, through Meowth's translation the gang found out about Malamar's plot to take over the world, and although Ash, his friends, and Team Rocket teamed up to try and defeat Malamar it still managed to escape. After watching that episode, I'll admit, I'M TERRIFIED OF MALAMAR!

posted by QueenofthePika
After the ongoing disappointment regarding the Pokemon X and Y Pokebank release date, we are very happy to bring あなた a promising update on the status of Volcanion – the rumored new Pokemon who could be related to the Pokemon X and Y power plant mystery.

The last we heard on the Volcanion, Diancie and Hoopa release rumors, was that a 移動する 一覧 for each Pokemon had seemingly been released early. We also told あなた about rumors that suggested that Volcanion would specifically get a special 移動する called Steam Eruption, which was described as a water-type attack that has the ability to burn enemies....
continue reading...