Skipper stormed into the bathroom and slammed the door shut. Lilly just stared at the door, heartbroken. What did she EVER see in him?He's such a JERK! Kowalski and the others can't stand to see their フレンズ upset, so they tried to help. " Don't worry Lilly.Skipper was just speaking out of anger. He didn't mean it." Kowalski 発言しました as he tried to hold Lilly's flipper. She pulled away. " Kowalski, if he didn't mean it-" She paused holding back tears " He wouldn't have 発言しました it." Lilly walked away, into the night.
---------------------------------------
OUTSIDE THE HQ (IN THE ZOO)!!!!!
Lilly was on her way to the キツネザル habitat. She didn't know why, but when she talked to that weirdo (Julien), it made her feel better. He sure treated her better than Skipper. As she approached the キツネザル habitat, she heard a blood-curdling scream! "JULIEN!" She cried, then she slid as fast as she could twoards his habitat.
---------------------------------------
THE キツネザル HABITAT!!!!!!!!!!
Lilly arrived Julien's habitat just in time to see KITKA try to shove him down her throat! " HELP! Im being eaten によって a lady falcon! Why must I be so tender, and delectable!!?" Cried Julien. "Hi-YA!" Lilly yellled as she did a roundhouse kick into Kitka's stomach! "Ughhhh!" Kitka instantly up-chucked Julien, and he landed in Lilly's flippers. Lilly and Julien looked deep into eachother's eyes,and Lilly saw something in Julien she never saw before. Before she could even speak, Rico burst in with a net, capturing Kitka, and stopping her in her tracks.
---------------------------------------
IN THE HQ!!!!
The penguins put Kitka in a cage for questioning. She screeched and clawed at the bars all she could, but she just wound up tiring herself out. *Wowwww Kitka. Just.....just wow. Skipper walked in side によって side with Lilly.Eventhough he had an outburst that day,they had to put that behind them (for now)"Alright Kitka.Why'd ya do it?" Skipper asked.Kitka told him everything.
---------------------------------------
OUTSIDE THE HQ (IN THE ZOO)!!!!!
Lilly was on her way to the キツネザル habitat. She didn't know why, but when she talked to that weirdo (Julien), it made her feel better. He sure treated her better than Skipper. As she approached the キツネザル habitat, she heard a blood-curdling scream! "JULIEN!" She cried, then she slid as fast as she could twoards his habitat.
---------------------------------------
THE キツネザル HABITAT!!!!!!!!!!
Lilly arrived Julien's habitat just in time to see KITKA try to shove him down her throat! " HELP! Im being eaten によって a lady falcon! Why must I be so tender, and delectable!!?" Cried Julien. "Hi-YA!" Lilly yellled as she did a roundhouse kick into Kitka's stomach! "Ughhhh!" Kitka instantly up-chucked Julien, and he landed in Lilly's flippers. Lilly and Julien looked deep into eachother's eyes,and Lilly saw something in Julien she never saw before. Before she could even speak, Rico burst in with a net, capturing Kitka, and stopping her in her tracks.
---------------------------------------
IN THE HQ!!!!
The penguins put Kitka in a cage for questioning. She screeched and clawed at the bars all she could, but she just wound up tiring herself out. *Wowwww Kitka. Just.....just wow. Skipper walked in side によって side with Lilly.Eventhough he had an outburst that day,they had to put that behind them (for now)"Alright Kitka.Why'd ya do it?" Skipper asked.Kitka told him everything.
Okay, finally I got some 名言・格言 from "Street Smarts" today. So, have fun!
Mort: Yay! I win the race!
Julien: First off, Mort, it wasn't a race, when we exercise we all win. 秒 off, I'm the king so... *singing* In your face, I won the race! あなた sir are a loser! Ha!
-§-
Skipper: O...kay, glad あなた two are having fun, but this is a 検索 & rescue. The 検索 is over, and it's time for the rescue.
-§-
Kowalski: This doesn't mean goodbye forever.
Mort and Elmer: Really?
Kowalski: Certanely. あなた could shedule what humans call a "Play Date".
Mort: Play Date?
Kowalski: A time when children play together so their high-strong mothers can actually talk like grew up people for もっと見る than 2 stinky minutes!
*Skipper and Rico stare at Kowalski*
Kowalski: They're very high-strong.
Mort: Yay! I win the race!
Julien: First off, Mort, it wasn't a race, when we exercise we all win. 秒 off, I'm the king so... *singing* In your face, I won the race! あなた sir are a loser! Ha!
-§-
Skipper: O...kay, glad あなた two are having fun, but this is a 検索 & rescue. The 検索 is over, and it's time for the rescue.
-§-
Kowalski: This doesn't mean goodbye forever.
Mort and Elmer: Really?
Kowalski: Certanely. あなた could shedule what humans call a "Play Date".
Mort: Play Date?
Kowalski: A time when children play together so their high-strong mothers can actually talk like grew up people for もっと見る than 2 stinky minutes!
*Skipper and Rico stare at Kowalski*
Kowalski: They're very high-strong.
I am 書く a pom and Twilight Zone crossover with 6 episodes, I'll make 3 もっと見る if it becomes popular. There will be death, smoking (the 表示する is KNOWN 4 smoking), and randomness.
Rod Serling: I welcome あなた to-
Me: 移動する IT ROD! I'M HOSTING HERE NOT YOU!
Rod: I always host this show.
Me: TO BAD THIS IS UNDER MY COMMAND NOW!!!
*duck tapes Rod to the chair and throws him in the closet*
Me: As I was saying...Episode 1 is under way, so wait tommorow for it, Thank あなた for waiting
あなた unlock this door with the key to imagination, a dimension of sound, and a dimension of sight, a dimension of mind, as あなた travel along the sweep of imagination, and of things and ideas, you've crossed over into. The Twilight Zone.
Rod Serling: I welcome あなた to-
Me: 移動する IT ROD! I'M HOSTING HERE NOT YOU!
Rod: I always host this show.
Me: TO BAD THIS IS UNDER MY COMMAND NOW!!!
*duck tapes Rod to the chair and throws him in the closet*
Me: As I was saying...Episode 1 is under way, so wait tommorow for it, Thank あなた for waiting
あなた unlock this door with the key to imagination, a dimension of sound, and a dimension of sight, a dimension of mind, as あなた travel along the sweep of imagination, and of things and ideas, you've crossed over into. The Twilight Zone.