Vito explained to Harlan what happened as they drove north from Napa to Zinfandel.
Harlan: Again?
Vito: Again. If we stay around there any longer, chances are, we'd be dead right now.
Harlan: Where are we going to stay?
Vito: Well since あなた gained tons of money for us, we'll go to a hotel. I don't know how long we'll stay there, but once they make us leave, we'll have to go to a junkyard, and make do with what we have.
Harlan: Which isn't a whole lot.
Vito: No it's not.
Another phone call from Chicagoat to San Franciscolt was made.
Mr. Costanza: Did あなた find them yet?
Boss: Yes sir, but they escaped. One of my capo's was killed.
Mr. Costanza: Didn't あなた try getting their marefriends?
Boss: They weren't around when we went over. What do we do now?
Mr. Costanza: I don't know yet. I wish あなた luck in finding them.
The Ink House is a small Inn close to a railroad crossing.
Vito: *Arrives in his car*
Harlan: Well at least I know my job is nearby.
Vito: They're still letting あなた work on the wine train?
Harlan: Yeah. Too bad we're going back to San Fran in a couple of months. I like working here.
Vito: Perhaps あなた can get a job on another railroad.
Harlan: I'd like that.
Jerry: *Parks 次 to Vito*
Vito: Alright, let's go.
The three stallions walked inside.
Vito: Hi, we're the party of three that called half an 時 ago. Costanza.
Mare: Sign here please.
Vito: *Signs his name in the guest book*
Mare: *Gives Vito a key* Room 12, 3rd door to your left.
Vito: Thanks. *Walks with Jerry, and Harlan*
Jerry: *Enters the room after Vito unlocks it* Ah, this looks nice.
Vito: *Enters with Harlan* This is a good idea あなた got Harlan. I'm glad あなた went to Reno.
Harlan: So am I.
2 B Continued
Harlan: Again?
Vito: Again. If we stay around there any longer, chances are, we'd be dead right now.
Harlan: Where are we going to stay?
Vito: Well since あなた gained tons of money for us, we'll go to a hotel. I don't know how long we'll stay there, but once they make us leave, we'll have to go to a junkyard, and make do with what we have.
Harlan: Which isn't a whole lot.
Vito: No it's not.
Another phone call from Chicagoat to San Franciscolt was made.
Mr. Costanza: Did あなた find them yet?
Boss: Yes sir, but they escaped. One of my capo's was killed.
Mr. Costanza: Didn't あなた try getting their marefriends?
Boss: They weren't around when we went over. What do we do now?
Mr. Costanza: I don't know yet. I wish あなた luck in finding them.
The Ink House is a small Inn close to a railroad crossing.
Vito: *Arrives in his car*
Harlan: Well at least I know my job is nearby.
Vito: They're still letting あなた work on the wine train?
Harlan: Yeah. Too bad we're going back to San Fran in a couple of months. I like working here.
Vito: Perhaps あなた can get a job on another railroad.
Harlan: I'd like that.
Jerry: *Parks 次 to Vito*
Vito: Alright, let's go.
The three stallions walked inside.
Vito: Hi, we're the party of three that called half an 時 ago. Costanza.
Mare: Sign here please.
Vito: *Signs his name in the guest book*
Mare: *Gives Vito a key* Room 12, 3rd door to your left.
Vito: Thanks. *Walks with Jerry, and Harlan*
Jerry: *Enters the room after Vito unlocks it* Ah, this looks nice.
Vito: *Enters with Harlan* This is a good idea あなた got Harlan. I'm glad あなた went to Reno.
Harlan: So am I.
2 B Continued