Bob enjoyed visiting Jerry, but was looking フォワード, 前進, 楽しみにして to talking to Emily about seeing Jerry.
Emily: *Watching TV*
Bob: *Arrives at house* Honey, I'm home.
Emily: Great dear. How was your stay at Jerry's?
Bob: Not too bad. Listen, about Jerry, I want to talk to あなた about that.
Emily: I do too. Why don't あなた talk about it first?
Bob: No, I think it would be best if あなた talk first.
Emily: Very well. I was thinking about it, and I think it's great that you're making new friends. That's part of the job for being a therapist, and I want あなた to know that I'm fine with あなた seeing Jerry. Now, what do あなた want to say?
Bob: I think あなた 発言しました it all for me.
Emily: Okay.
Bob: What are あなた watching?
Emily: I was watching Gilligan's Island, but now there's a commercial on.
Commercial Pony: Mom!
A ランダム noise could be heard, but no one is entirely sure what the noise is.
Commercial Pony: *Running upstairs* MOOOOOOM!!!
Commercial Pony's mom: *Asleep in shower*
Commercial Pony: Oh no.
ランダム Pony: This mother was lucky her daughter happened to stop by. Can your mom または dad reach a phone in such an emergency?
Bob: Nope. Let's change the channel.
Emily: *Changes channel*
ランダム Pony: For over a year, the internet has shown many ponies advertisements, and nearly everyone that goes on the computer gets annoyed with it. Because of this, we created our own company called Spamdex. Spamdex constantly sends advertisements to interrupt you, and prevent あなた from doing what あなた want to do, which is called spamming, and that's why our company name is called Spamdex. We know あなた won't want us to send あなた advertisements, so we send a virus that あなた can't get rid of. This virus stays on your computer, and allows us to do what we do best. Spam the internet with advertisements.
Bob: I saw one of their commercials already. Let's find something else.
Emily: *Changes channel* Great. Another commercial.
Bob: Oh no, not this commercial again.
Emily: あなた saw it before?
Bob: Yeah, just watch it, and you'll know what I'm talking about.
Mare: If あなた wear a denture. Take this simple test. Press your tongue against it, like this. *Presses tongue against dentures* IT MOOOOOOVES!!!!! DO あなた FEEL IT?!!!!? IT COULD HAPPEN TO ANYOOOOOOOONE!!!!!!
Emily: *Turns off TV* I see what あなた mean.
Bob: So, there's nothing to watch, and I guess it's almost 10, so I'm going to bed.
The 次 day, Bob was back at work.
Bob: *In office*
Jerry: *Knocking on door*
Bob: Come in.
Jerry: *Enters* Hey, what did your wife say?
Bob: She 発言しました it's okay for us to hang out together.
Jerry: Yes! *Jumps in air with joy*
The End.
Emily: *Watching TV*
Bob: *Arrives at house* Honey, I'm home.
Emily: Great dear. How was your stay at Jerry's?
Bob: Not too bad. Listen, about Jerry, I want to talk to あなた about that.
Emily: I do too. Why don't あなた talk about it first?
Bob: No, I think it would be best if あなた talk first.
Emily: Very well. I was thinking about it, and I think it's great that you're making new friends. That's part of the job for being a therapist, and I want あなた to know that I'm fine with あなた seeing Jerry. Now, what do あなた want to say?
Bob: I think あなた 発言しました it all for me.
Emily: Okay.
Bob: What are あなた watching?
Emily: I was watching Gilligan's Island, but now there's a commercial on.
Commercial Pony: Mom!
A ランダム noise could be heard, but no one is entirely sure what the noise is.
Commercial Pony: *Running upstairs* MOOOOOOM!!!
Commercial Pony's mom: *Asleep in shower*
Commercial Pony: Oh no.
ランダム Pony: This mother was lucky her daughter happened to stop by. Can your mom または dad reach a phone in such an emergency?
Bob: Nope. Let's change the channel.
Emily: *Changes channel*
ランダム Pony: For over a year, the internet has shown many ponies advertisements, and nearly everyone that goes on the computer gets annoyed with it. Because of this, we created our own company called Spamdex. Spamdex constantly sends advertisements to interrupt you, and prevent あなた from doing what あなた want to do, which is called spamming, and that's why our company name is called Spamdex. We know あなた won't want us to send あなた advertisements, so we send a virus that あなた can't get rid of. This virus stays on your computer, and allows us to do what we do best. Spam the internet with advertisements.
Bob: I saw one of their commercials already. Let's find something else.
Emily: *Changes channel* Great. Another commercial.
Bob: Oh no, not this commercial again.
Emily: あなた saw it before?
Bob: Yeah, just watch it, and you'll know what I'm talking about.
Mare: If あなた wear a denture. Take this simple test. Press your tongue against it, like this. *Presses tongue against dentures* IT MOOOOOOVES!!!!! DO あなた FEEL IT?!!!!? IT COULD HAPPEN TO ANYOOOOOOOONE!!!!!!
Emily: *Turns off TV* I see what あなた mean.
Bob: So, there's nothing to watch, and I guess it's almost 10, so I'm going to bed.
The 次 day, Bob was back at work.
Bob: *In office*
Jerry: *Knocking on door*
Bob: Come in.
Jerry: *Enters* Hey, what did your wife say?
Bob: She 発言しました it's okay for us to hang out together.
Jerry: Yes! *Jumps in air with joy*
The End.
I am RainbowWing, this is the story of when The Cutiemark Trio got their cutiemarks. I will start with HoneyDoodle's.
" Yo! Brother! RainbowWing!" the energetic pegasus called. Me and her shy twin trotted to her.
"What do あなた want now?" I hollered. "Yeah," LightningTrail uttered quietly. "I now how to get our cutiemarks!" she smiled her green eyes sparkled with mischief. " Have a party!" she exclaimed,
" We are only fillies, what ポニー would want to go to that party?" I asked,
" Hey, i'm no filly, I'm a colt," LightningTrail pointed out. I sighed.
I 愛 parties so we threw one in the Cutiemark Crusader's old 木, ツリー house. The 次 日 only twelve ponies showed but boy did she 表示する them a good time!
After the party a ハート, 心 with a lightning bolt in it appeared on her flank. We had no idea what it meant except it had some thing to do with parties.
" Yo! Brother! RainbowWing!" the energetic pegasus called. Me and her shy twin trotted to her.
"What do あなた want now?" I hollered. "Yeah," LightningTrail uttered quietly. "I now how to get our cutiemarks!" she smiled her green eyes sparkled with mischief. " Have a party!" she exclaimed,
" We are only fillies, what ポニー would want to go to that party?" I asked,
" Hey, i'm no filly, I'm a colt," LightningTrail pointed out. I sighed.
I 愛 parties so we threw one in the Cutiemark Crusader's old 木, ツリー house. The 次 日 only twelve ponies showed but boy did she 表示する them a good time!
After the party a ハート, 心 with a lightning bolt in it appeared on her flank. We had no idea what it meant except it had some thing to do with parties.
I have decided to give あなた all Moon Dust's back story so enjoy and comment!
Moon Dust was born on Hearths Warming Eve. Her father was a pegasus named 木, ツリー Whisper. Nopony knew who her mother was. Moon Dust was delivered onto her father's house the night she was born によって Princess Luna.
Luna 発言しました she found Moon Dust in the snow によって the 城 with a note telling the princesses he was her father. Luna 発言しました she sensed great power from this filly. 木, ツリー Whisper asked her to name the filly because naming the filly was not his job.
Moon Dust was named Moon Snowy Dust Moon Dust for short. 木, ツリー Whisper raised Moon Dust until another filly with a 虹 mane was delivered to his house with a name and note saying she was named 虹 Wing. によって then Moon Dust was 2.
When Moon Dust was 10 she was accepted to Celestia's School for gifted ユニコーン and when she turned 12 she was made Luna's apprentice.
So that is most of Moon Dust's back story