Gordon ran surprisingly fast to the end of the train, and was getting prepared to use a spell that would get the derailed cars back onto the tracks.
Gordon: *panting* I have to make it. *nearly trips* I'm so close to the end. *lays on ground*
Gordon stopped, after only moving an inch, running alongside a train that was one mile long.
Coffee Creme: *teleports to end of train*
Gordon: No, no, no! Don't tell Orion anything!! *runs again* Damnit, I'm getting tired. *falls on ground*
Orion: He can't run for shit.
Coffee Creme: Really? Whatever, let's just get our trains back on the tracks, and repair the engines.
Orion: How are we going to do that?
Coffee Creme: *shows horn*
Orion: Oh yeah. Well, I'm a pegasus, so I can't do anything.
Coffee Creme: あなた don't have to. Just keep your mouth shut about this.
Gordon: *shows up* Don't tell him anything!!
Coffee Creme: Did あなた hear what I said? I told him to keep his mouth shut.
Gordon: Oh, yeah. I remeber now.
Orion: It's pronounced, re mem ber.
Gordon: Whatever *repairs engine*
Coffee Creme: *repairs freight cars*
Gordon: Ok. Now to check your rolling stock.
Coffee Creme: His passenger cars seem fine.
Gordon: It's called rolling stock.
Orion: Not always. Well, あなた two did a great job. Better hurry, before we get late.
Gordon: Yeah, you're right. *teleports to engine*
Coffee Creme: *teleports to engine* So, have あなた learned from your mistakes?
Gordon: What's a mistake?
Coffee Creme: (Why do I even try being nice to him?)
Gordon: *drives train* It was Orion who hit us. He saw us after all, why didn't he stop?
Coffee Creme: Whatever あなた say.
150 分 later, Gordon got the war equipment to Las Pegasus.
Sargent: About time. What the fuck took あなた guys so long?
Gordon: A bunch of idiots got in our way, and derailed our train.
Sargent: None of this stuff better be damaged.
Gordon: It's not, but if it was, I'd fix it.
Sargent: *sees damaged jeeps* Would あなた now?
And so, Gordon spent two hours helping the military repair jeeps. Then he went back to Cheyenne.
Pete: Well, I heard of an epic screw up あなた caused with Orion's passenger train today.
Gordon: (Fuck!)
Pete: But I heard あなた did a very good job fixing the damage caused によって the train wreck.
Gordon: (Say what?) Thanks.
Pete: As a reward, I'm giving あなた the entire week off.
Gordon: Thank あなた sir.
Pete: Starting now.
Gordon: Yahoo! *runs away* I'm going to a ビーチ alongside Neigh Jersey. See あなた ponies in one week!!
The end
On the 次 episode of Ponies On The Rails
Percy, and Jeff get some of the spotlight. In other words, they're getting their own episode
Gordon: *panting* I have to make it. *nearly trips* I'm so close to the end. *lays on ground*
Gordon stopped, after only moving an inch, running alongside a train that was one mile long.
Coffee Creme: *teleports to end of train*
Gordon: No, no, no! Don't tell Orion anything!! *runs again* Damnit, I'm getting tired. *falls on ground*
Orion: He can't run for shit.
Coffee Creme: Really? Whatever, let's just get our trains back on the tracks, and repair the engines.
Orion: How are we going to do that?
Coffee Creme: *shows horn*
Orion: Oh yeah. Well, I'm a pegasus, so I can't do anything.
Coffee Creme: あなた don't have to. Just keep your mouth shut about this.
Gordon: *shows up* Don't tell him anything!!
Coffee Creme: Did あなた hear what I said? I told him to keep his mouth shut.
Gordon: Oh, yeah. I remeber now.
Orion: It's pronounced, re mem ber.
Gordon: Whatever *repairs engine*
Coffee Creme: *repairs freight cars*
Gordon: Ok. Now to check your rolling stock.
Coffee Creme: His passenger cars seem fine.
Gordon: It's called rolling stock.
Orion: Not always. Well, あなた two did a great job. Better hurry, before we get late.
Gordon: Yeah, you're right. *teleports to engine*
Coffee Creme: *teleports to engine* So, have あなた learned from your mistakes?
Gordon: What's a mistake?
Coffee Creme: (Why do I even try being nice to him?)
Gordon: *drives train* It was Orion who hit us. He saw us after all, why didn't he stop?
Coffee Creme: Whatever あなた say.
150 分 later, Gordon got the war equipment to Las Pegasus.
Sargent: About time. What the fuck took あなた guys so long?
Gordon: A bunch of idiots got in our way, and derailed our train.
Sargent: None of this stuff better be damaged.
Gordon: It's not, but if it was, I'd fix it.
Sargent: *sees damaged jeeps* Would あなた now?
And so, Gordon spent two hours helping the military repair jeeps. Then he went back to Cheyenne.
Pete: Well, I heard of an epic screw up あなた caused with Orion's passenger train today.
Gordon: (Fuck!)
Pete: But I heard あなた did a very good job fixing the damage caused によって the train wreck.
Gordon: (Say what?) Thanks.
Pete: As a reward, I'm giving あなた the entire week off.
Gordon: Thank あなた sir.
Pete: Starting now.
Gordon: Yahoo! *runs away* I'm going to a ビーチ alongside Neigh Jersey. See あなた ponies in one week!!
The end
On the 次 episode of Ponies On The Rails
Percy, and Jeff get some of the spotlight. In other words, they're getting their own episode
This is from Spike and Twilight's duet which can be found here: link
I was prepared to do my best
Thought I could handle any test
For I can do so many tricks
But I wasn't prepared for this
Levitation would have been a breeze
Facts and figures I recite with ease
(Twily: The square root of 546 is 23.36664289109
Math Pony: She is correct!)
I know all about friendship's bliss
But I wasn't prepared for this
Will I fail または will I pass,
I can't be sure (She can't be sure)
My mind is charged with skills intact
My ハート, 心 is pure (her ハート, 心 is pure)
Oh, I've taken my share of licks
I've made it through the thin and thick
But no, I wasn't (no she wasn't)
Oh no I wasn't (oh no she wasn't)
No I wasn't prepared for this
I was prepared to do my best
Thought I could handle any test
For I can do so many tricks
But I wasn't prepared for this
Levitation would have been a breeze
Facts and figures I recite with ease
(Twily: The square root of 546 is 23.36664289109
Math Pony: She is correct!)
I know all about friendship's bliss
But I wasn't prepared for this
Will I fail または will I pass,
I can't be sure (She can't be sure)
My mind is charged with skills intact
My ハート, 心 is pure (her ハート, 心 is pure)
Oh, I've taken my share of licks
I've made it through the thin and thick
But no, I wasn't (no she wasn't)
Oh no I wasn't (oh no she wasn't)
No I wasn't prepared for this