What is it with Love
That makes me
then breaks me?
When in love
Do I truly love?
Is it really love
または do I think that I love?
Maybe I just 愛 being in love
または 愛 the idea of being in love?
I spent my whole life chasing love.
In the end the one thing I truly 愛
Could just be the meir pursuit of love?
あなた give to me hope
And help me to cope
When life pulls me down
あなた bring me around
あなた teach me to care
And help me to share
あなた make me honest
With kindness the best
From あなた I learned love
With grace from above
It's for あなた I live
And I want to give
あなた are the reason
That fills each season
When I hear 愛 I think of you
あなた are my world and best friend too
I 愛 あなた because あなた are so kind, thoughtful and caring
I 愛 あなた because あなた are so pleasant, lovely and sharing
That makes me
then breaks me?
When in love
Do I truly love?
Is it really love
または do I think that I love?
Maybe I just 愛 being in love
または 愛 the idea of being in love?
I spent my whole life chasing love.
In the end the one thing I truly 愛
Could just be the meir pursuit of love?
あなた give to me hope
And help me to cope
When life pulls me down
あなた bring me around
あなた teach me to care
And help me to share
あなた make me honest
With kindness the best
From あなた I learned love
With grace from above
It's for あなた I live
And I want to give
あなた are the reason
That fills each season
When I hear 愛 I think of you
あなた are my world and best friend too
I 愛 あなた because あなた are so kind, thoughtful and caring
I 愛 あなた because あなた are so pleasant, lovely and sharing
My world was dark. I ran into a wall. And I jumped over it. When I did. I saw his face. It was a light brighter than a candle. And one that was certainly too bright for me to handle. So I touched it. And it burned me. But the burn healed quickly.And the light came closer to me. And kept me warm. So warm. That I wanted that light to myself. But I couldn't. Because his flame might die.
And my world would be dark again.
So right now. I am watching from afar. And The wick is getting shorter. And the wax is running down the sides. I then got too close. And the light disappeared from me. So now I wander my dark dark world only to get stuck to another brick wall. And I don't see a light beyond this one.
And my world would be dark again.
So right now. I am watching from afar. And The wick is getting shorter. And the wax is running down the sides. I then got too close. And the light disappeared from me. So now I wander my dark dark world only to get stuck to another brick wall. And I don't see a light beyond this one.
what happened to あなた , who changed あなた like this
do あなた still remember me または あなた forgot me
または your ハート, 心 went to someone else
get near of me and reassure my ハート, 心 , i'm tired , i need you
i live and die in the 日 hundred times
melts from longing , no 日 , i get comfortable
i want to see あなた even for once
enough i'm tired i want to rest
when i was tired and when i was lissa
i was coming to あなた and cry between your arms
Now i'm tired and i'm lissa from you
i want to come to あなた , my darling
Need to your hug
i need あなた もっと見る than before
She's the sweetest girl alive
I am in 愛 wid her
But she's not wid me
She loves me too
But she's not wid me
I'm the thunder
So close yet so far away
she's lightenin
So Close yet so far away
i'm the twilight
Incomplet widout each other
She's my starlight
Incomplet widout each other
I'm the heart
Ya we dance together
She's my beats
Ya we dance together
I'm a moonlit night
I'm in her, she's in me
She's my dream
I'm in her, she's in me
Hope she likes it
Just do me a favour all of you
Pls tell her I 愛 her the most
によって breaking the only rule of the game of seduction,
It shattered the illusion that I did not care at all --
And slowly started to bring forth my own destruction.
Lament of a dying バタフライ, 蝶 -- even the best shall fall;
Hearts tormented によって past betrayals and destroyed trust --
A test to see if あなた cared enough to break down my walls,
Not just another plan for own satisfaction of lust.
Lament of a dying バタフライ, 蝶 -- even the best shall fall;
Staring at あなた with teary cheeks and pain-filled eyes,
Stricken down from the sky, a ロスト soul's desperate call --
For redemption and a way out of a flawless disguise.
Lament of a dying バタフライ, 蝶 -- even the best shall fall;
Two creatures searching for comfort, tried to fly high --
Fell together towards the earth, in a world so small,
Held each other close, not yet ready to say goodbye.
What If???
What If I say I 愛 you?
What will your reaction be?
Will あなた say あなた 愛 me back?
または there’s only friendship,
Between あなた and me?
What if I say I give あなた the moon?
The sky, the stars,
The earth, Neptune, Jupiter
Venus, Mercury and Mars
What if I give あなた a galaxy?
With beautiful wonders, such as you
What if I give あなた that?
Will あなた say あなた 愛 me too?
What if I say I go to you?
Even if you’re in the other side of the world
I go anywhere, anytime
Even if I’m ninety years-old
I would クロス the galaxy again and again
Just to know あなた 愛 me back
That’s the most pure truth
And for me, huge fact
Maybe あなた don’t 愛 me
And あなた just want to be my friend
But we’ll both see
What I’ll be in the end
Sephisis AKA Vitor Martins