It kind of looks like we won't make it, my friend.
And it looks like あなた can't take it again, my friend.
And all the pretty バラ wilted up and paled themselves away today.
The ギロチン of truth has fallen, somehow I'm the one あなた blame.
[Chorus]
This can't be happening.
Not so fast, I'm so mean.
I can't stay indifferent.
Because I know the outcome.
And I'm the target for the daggers.
That the truth's thrown your way, today.
And the 次 one maybe she'll be easier.
She'll make it go away, hey.
She's still calling you.
I'm still calling him.
Can we do this.
Here we go again.
The package.
The baggage.
[Chorus]
This can't be happening.
Not so fast, I'm so mean.
I can't stay indifferent.
Because I know the outcome.
This can't be happening.
It started out not so clean.
あなた chose your path.
Mine's wrong, あなた can say that.
And it looks like あなた can't take it again, my friend.
And all the pretty バラ wilted up and paled themselves away today.
The ギロチン of truth has fallen, somehow I'm the one あなた blame.
[Chorus]
This can't be happening.
Not so fast, I'm so mean.
I can't stay indifferent.
Because I know the outcome.
And I'm the target for the daggers.
That the truth's thrown your way, today.
And the 次 one maybe she'll be easier.
She'll make it go away, hey.
She's still calling you.
I'm still calling him.
Can we do this.
Here we go again.
The package.
The baggage.
[Chorus]
This can't be happening.
Not so fast, I'm so mean.
I can't stay indifferent.
Because I know the outcome.
This can't be happening.
It started out not so clean.
あなた chose your path.
Mine's wrong, あなた can say that.