Why do I want あなた so?
If あなた are my friend,
Why do あなた make me dream no end?
If あなた are my teacher,
Why do I see あなた as my peach—err …
If あなた are my sifu,
Why does my ハート, 心 race for you?
If あなた are a couple of years older,
Why does my passion smoulder
Inside me—
Drive me krazy?
Why, why, why, Katara?
What kind of Avatar
Am I, I, I, Katara?
If あなた are but a waterbender,
Why does my ハート, 心 feel so tender,
As if あなた bent it with your eyes,
Your touch, your kiss?
When will あなた realize
That I feel such painful bliss
For you, the one I miss,
Even if あなた stepped away like this
Every second, every hour,
I wish あなた would shower
Me with your affection,
‘Cos yours is my undivided attention!
Your energy, in quiet and calm
That emanates from your fingertips
And quenches the 火災, 火 on my lips;
The soothing balm that melts my pain:
Your tenderness that removes all strain;
Your loving touch that heals
My wounds, your boundless ハート, 心 that reveals
All your beauty and warmth to me,
Dissolving every painful memory,
Rebuilding my shattered soul
Of glass, into a jewel whole….
Your smile is the sun によって day,
The moon によって night;
Your hair billowing as the trees that play
In the wind, the flight
Of your spirit, so close to mine,
Engulfing my being, making me shine;
Your voice, the 音楽 that lifts my heart;
Your embrace that holds me from tearing apart….
Your eyes meet mine—
A moment,
A lifetime—
An eternity…
And I am made complete in thee!
In the night’s warm embrace;
Let all fears be resolved,
All tears wiped from your face….
Let the moon and the stars
Watch over your bedplace;
Let the wars of 前 avatars
Fade out without trace....
Let the blanket of darkness
Put your weary eyes to rest,
Rid your mind of the madness
That puts あなた to the test—
Let the water of my love
Be, to you, the balm
Of healing, to lift your spirit above
And immerse your ハート, 心 with calm….
Let the sweetness of sleep
Free your soul from dominion;
Let your whole being sink deep
Into blissful oblivion!