Meanwhile Back Cuddy’s office Cameron is pacing the floor
Cameron stops pacing
Cameron: Oh the hell with it I don’t care what chase thinks this needs to be investigated into and there is only one person who can do that!
Cameron pulls out her phone and dials a number and lets it rings
Wilson: Hello
Cameron: Hi Wilson it Cameron
Wilson: Oh Cameron this is unexpected did あなた need something?
Cameron: yes actually it about House …
Wilson: You’re talking about his 日付 right?
Cameron: oh so あなた already know
Wilson: About the 日付 yes! What he is planning no. I still have not figured that part out yet because he would not tell me anything.
Cameron: I think I might have a guess what he planning and it not good.
Wilson: What do あなた think he up to?
Cameron: I think he leaving us
Wilson: … leaving us? What do あなた mean? Are あなた saying あなた think he might be leaving the hospital?
Cameron: from what I saw it looks that way. I saw him give a file to Dr. Madison telling her that everything she needed was in that folder.
Wilson: ….I think あなた might be right! Now that I have this piece of information that one コメント he 発言しました to me before makes a whole lot of sense. This is not good! We need to find a way to stop him!
Cameron: what can I do? Should I call Cuddy and let her know what going on?
Wilson: No I think I should talk to her about it myself I’m headed to her house right now, but stay in contact we might need your help.
Cameron: sure thing
With that Cameron hangs up her phone
Cameron stops pacing
Cameron: Oh the hell with it I don’t care what chase thinks this needs to be investigated into and there is only one person who can do that!
Cameron pulls out her phone and dials a number and lets it rings
Wilson: Hello
Cameron: Hi Wilson it Cameron
Wilson: Oh Cameron this is unexpected did あなた need something?
Cameron: yes actually it about House …
Wilson: You’re talking about his 日付 right?
Cameron: oh so あなた already know
Wilson: About the 日付 yes! What he is planning no. I still have not figured that part out yet because he would not tell me anything.
Cameron: I think I might have a guess what he planning and it not good.
Wilson: What do あなた think he up to?
Cameron: I think he leaving us
Wilson: … leaving us? What do あなた mean? Are あなた saying あなた think he might be leaving the hospital?
Cameron: from what I saw it looks that way. I saw him give a file to Dr. Madison telling her that everything she needed was in that folder.
Wilson: ….I think あなた might be right! Now that I have this piece of information that one コメント he 発言しました to me before makes a whole lot of sense. This is not good! We need to find a way to stop him!
Cameron: what can I do? Should I call Cuddy and let her know what going on?
Wilson: No I think I should talk to her about it myself I’m headed to her house right now, but stay in contact we might need your help.
Cameron: sure thing
With that Cameron hangs up her phone
When does 愛 become something we need, rather than something we want? 愛 was seen as something special a long time ago. Now 愛 is what we are expected to have with us everyday of our lives. 愛 is common currency when あなた are a teenager, but turns to worthless pennies the older あなた get. Do we not care about the substance of what 愛 was and not what it has been made into today によって commercialisation from American 映画 and テレビ commercials and soap operas? Only when we experience 愛 for real, can we コメント and judge others who are in Love. 愛 means something different to everyone. Not two people’s feeling of 愛 is the same. Why do we generalize, rationalize and compartmentalize Love? 愛 is and will continue to be an enigma. Only a handful of people will ever unlock it and witness its true beauty and essence. The essence we all crave.
Love.
Love.