It was three in the morning when the phone started to ring. Wilson tried to ignore it but knew that the person on the other line would persist because only his misanthropic best friend would call him at this early hour.
"House, I was sleeping."
"Lucky you. Nightmares of giant killer mosquitos are keeping me awake."
"The big bad 蚊 will leave あなた alone if あなた just ask Cuddy out."
"I went to her ホーム and was right there ready to ring the ベル but I couldn't...I need some アドバイス here. I mean this is your thing, Wilson."
"House, あなた have known her for over twenty years if あなた don't realize what あなた want from a relationship with her によって now then you'll never know. もっと見る importantly, if あなた still don't have a clue as to how to make that happen then you're really hopeless."
"Yeah, that's real great アドバイス Wilson. Why don't あなた go tell some of the little Cancer kids that Santa isn't real while you're at it."
"Alright, here's my advice, at work today go talk to her alone in her office. Tell her that あなた can't stop thinking about her and あなた want to try going out."
"Couldn't あなた do it for me?"
"House, I know this is scary for あなた but it's time to be brave."
"...I saw her through her window. She was 読書 a book..."
"She is so at ease with all of this. I can't sleep but she's going on in administrator mode like we never kissed."
"You're worried that you'll make a big declaration and she won't be interested. Believe me, she'll be interested."
"What makes あなた so sure?"
"She made so many rationalizations of why あなた two would never work it gave me the impression that she has thought about あなた in that way. Anyway, I've always thought she loved you."
"Do あなた think I 愛 her?"
"Only あなた know the answer to that, but the fact that あなた are wondering shows that she's もっと見る than just a passing fancy...Look, あなた two are the most stubborn people on earth but あなた get each other. Find some happiness, House."
"Maybe あなた have something. Maybe I'll talk to her...Goodnight, Wilson."