France 鳩 into an empty room and quickly shut the door. Merde, no lock. Why, of all the rooms he could a chosen did he have to pick the one without a lock? This room would have to do for a hiding place, no choice left now. He raced to the side wall, his breathing was heavy and he placed his hand on his chest in attempt to still his frantic heart. France was panicking, he had never been the scared in his life. He was being chased によって a mad man in a blue bowtie. A familiar face, however the eyes gave it away. Instead of emeralds, the were neon blue with streaks of ピンク like splattered blood....
I've been flamed, spammed, cursed at, and even sent a virus via Eメール just because I stated in a コメント on YouTube that I like watching ヘタリア with subs.
I personally don't have anything against FUNimation または anything like that. In fact, I sort of like Sealand's dub voice.
I know it's impossible to avoid a sub vs. dub war in ANY アニメ because whenever an アニメ gets released into the USA, there's always the need to either subtitle it または dub the アニメ for people to understand it better.
Fandom can't avoid it, but can't あなた people at least try to CONTROL it??