“Dude, stop staring like that” Andy said. “I’m going to start to believe Linc was right about you” Cas frowned. “What do あなた mean?”
“Never mind” Andy said.
“I didn’t know あなた were Shannen’s boyfriend” Cas said.
“Does that matter?” Andy asked.
“Andy’s the reason I got to babysit Alex” Shannen explained. “He introduced me to Zoey”
“Oh, I get it” Cas said. He looked at the clock. “I should go to the hospital. Zoey will begin to wonder where I am”
“Yeah, go ahead” Shannen said. “And tell Zoey not to worry about Lex. We can stay the night here, can’t we, Andy?”
Andy nodded and Cas left. Andy turned to Alexia. “Hey, Lex, why don’t あなた check my bag? There might be something in there for you”
Alexia jumped off her chair and ran to Andy’s bag. She opened it and pulled out a color book. “Oh, I 愛 it! Can I color, Shanny?”
“ ‘Course あなた can” Shannen said.
Alexia walked back to the table, while Shannen took out the pencils and put them on the table. While Alexia was occupied with her book, Andy took Shannens arm.
“Can I talk to あなた for a minute?” he 発言しました soft, but insisting. He got up and Shannen followed him into the hallway, after telling Alexia where she went.
“What’s going on?” Shannen asked.
Andy put up his hands. “Maybe I’m just being paranoid. If I am, tell me and I’ll never mention it again” he started.
“Andy, what are あなた talking about?” Shannen asked confused.
“What were あなた doing upstairs with that man?” he asked upfront.
“Wait, that’s what this is about? You’re jealous? Andy, あなた really are paranoid” Shannen 発言しました demeaning.
“Then あなた can just tell me what あなた were doing. I mean, if it was innocent” Andy said.
Shannen squeezed her eyes and pulled up her nose. “Fine, we had sex. Happy now?”
Andy’s mouth dropped open a little. He wasn’t sure if she was joking または not.
“Don’t look at me like that” Shannen said. “The guy’s never been laid before. I felt sorry for him”
Andy took a few steps back and walked back into the kitchen. He grabbed his bag and wanted to leave, when Shannen gripped his arm.
“Andy, please” she begged him.
Andy jerked his arm and Shannen ロスト her balance and fell on the floor. “You’re a slut. I never want to see あなた again”
That being 発言しました he left the house and slammed the door.
Shannen scribbled up and opened the door. She ran outside.
“Andy, wait!”
“Never mind” Andy said.
“I didn’t know あなた were Shannen’s boyfriend” Cas said.
“Does that matter?” Andy asked.
“Andy’s the reason I got to babysit Alex” Shannen explained. “He introduced me to Zoey”
“Oh, I get it” Cas said. He looked at the clock. “I should go to the hospital. Zoey will begin to wonder where I am”
“Yeah, go ahead” Shannen said. “And tell Zoey not to worry about Lex. We can stay the night here, can’t we, Andy?”
Andy nodded and Cas left. Andy turned to Alexia. “Hey, Lex, why don’t あなた check my bag? There might be something in there for you”
Alexia jumped off her chair and ran to Andy’s bag. She opened it and pulled out a color book. “Oh, I 愛 it! Can I color, Shanny?”
“ ‘Course あなた can” Shannen said.
Alexia walked back to the table, while Shannen took out the pencils and put them on the table. While Alexia was occupied with her book, Andy took Shannens arm.
“Can I talk to あなた for a minute?” he 発言しました soft, but insisting. He got up and Shannen followed him into the hallway, after telling Alexia where she went.
“What’s going on?” Shannen asked.
Andy put up his hands. “Maybe I’m just being paranoid. If I am, tell me and I’ll never mention it again” he started.
“Andy, what are あなた talking about?” Shannen asked confused.
“What were あなた doing upstairs with that man?” he asked upfront.
“Wait, that’s what this is about? You’re jealous? Andy, あなた really are paranoid” Shannen 発言しました demeaning.
“Then あなた can just tell me what あなた were doing. I mean, if it was innocent” Andy said.
Shannen squeezed her eyes and pulled up her nose. “Fine, we had sex. Happy now?”
Andy’s mouth dropped open a little. He wasn’t sure if she was joking または not.
“Don’t look at me like that” Shannen said. “The guy’s never been laid before. I felt sorry for him”
Andy took a few steps back and walked back into the kitchen. He grabbed his bag and wanted to leave, when Shannen gripped his arm.
“Andy, please” she begged him.
Andy jerked his arm and Shannen ロスト her balance and fell on the floor. “You’re a slut. I never want to see あなた again”
That being 発言しました he left the house and slammed the door.
Shannen scribbled up and opened the door. She ran outside.
“Andy, wait!”
De Amerikaanse rapper エミネム en popzangeres Taylor 迅速, スウィフト zijn enkele バン de winnaars バン de allereerste "YouTube 音楽 Awards". エミネム kreeg op het gala in New York vandaag de prijs バン Artiest バン het jaar. 迅速, スウィフト werd voor haar hit "I Knew あなた Were Trouble" bekroond tot YouTube-fenomeen バン het jaar. De award voor Video バン het jaar ging naar de Zuid-Koreaanse meidengroep Girls' Generation en hun song "I Got A Boy". Deze outsiders laten daarmee zwaargewichten als Lady Gaga of Justin Bieber achter zich. De eerste winnaars バン het online-videoplatform werden gekozen via een stemming op het internet. De prijsuitreiking was rechtstreeks te volgen op YouTube. Het platform is de voorbije jaren onmisbaar geworden voor de muzieksector, ten koste バン klassieke spelers als MTV. Uit een rondvraag afgelopen jaar bleek dat 64 procent バン de Amerikaanse jeugd muziek beluistert via YouTube. Dat is meer dan de radio (56 procent). (Belga / Belga)
Once upon a time... There was a girl. A very pretty girl. She grew up with very loving parents. But her father was sick. One day, he passed away. The girl was very sad. She, too, in fact, became bipolar, just like him. She struggled VERY MUCH She went to online フレンズ to find peace. But that was not always peaceful. Turmoil struck. But out of turmoil came a husband. A very kind, giving husband. And also out of turmoil, came you.
あなた all have been the light of my life. A 星, つ星 guiding me through the shadows. I met my best friend Ellen on here. And my teammates. :)
あなた made me realize what happiness and unity feel like. I was welcomed in with open arms. And あなた never did let go. And never will. I will always 愛 it here, and 愛 my team. I adore Piper, but team Phoebe is where it's at. And I will 愛 each and every one of you, always, even after my last breath is gone.
I 愛 YOU
あなた all have been the light of my life. A 星, つ星 guiding me through the shadows. I met my best friend Ellen on here. And my teammates. :)
あなた made me realize what happiness and unity feel like. I was welcomed in with open arms. And あなた never did let go. And never will. I will always 愛 it here, and 愛 my team. I adore Piper, but team Phoebe is where it's at. And I will 愛 each and every one of you, always, even after my last breath is gone.
I 愛 YOU