妖精 Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by lilylove89
The word fairy derives from Middle English faierie (also fayerye, feirie, fairie), a direct borrowing from Old French faerie (Modern French féerie) meaning the land, realm, または characteristic activity (i.e. enchantment) of the legendary people of folklore and romance called (in Old French) faie または fee (Modern French fée). This derived ultimately from Late Latin fata (one of the personified Fates, hence a guardian または tutelary spirit, hence a spirit in general); cf. Italian fata, Portuguese fada, Spanish hada of the same origin.

Fata, although it became a feminine noun in the Romance languages, was originally the neuter plural ("the Fates") of fatum, past participle of the verb fari to speak, hence "thing spoken, decision, decree" または "prophetic declaration, prediction", hence "destiny, fate". It was used as the equivalent of the Greek Μοῖραι Moirai, the personified Fates who determined the course and ending of human life.

To the word faie was added the suffix -erie (Modern English -(e)ry), used to express either a place where something is found (fishery, heronry, nunnery) または a trade または typical activity engaged in によって a person (cookery, midwifery, thievery). In later usage it generally applied to any kind of quality または activity associated with a particular sort of person, as in English knavery, roguery, witchery, wizardry.

Faie became Modern English fay "a fairy"; the word is, however, rarely used, although it is well known as part of the name of the legendary sorceress モーガン, モルガン le Fay of Arthurian legend. Faierie became fairy, but with that spelling now almost exclusively referring to one of the legendary people, with the same meaning as fay. In the sense "land where 妖精 dwell", the distinctive and archaic spellings Faery and Faerie are often used. Faery is also used in the sense of "a fairy", and the back-formation fae, as an equivalent または substitute for fay is now sometimes seen.

The word fey, originally meaning "fated to die" または "having forebodings of death" (hence "visionary", "mad", and various other derived meanings) is completely unrelated, being from Old English fæge, Proto-Germanic *faigja- and Proto-Indo-European *poikyo-, whereas Latin fata comes from the Indo-European root *bhã- "speak". Due to the identical pronunciation of the two words, "fay" is sometimes misspelled "fey".
added by ktichenor
Source: pinterest
added by ヨークシャー・ローズ
Source: pinterest
added by AdaLove
Source: deviantART
added by cynti19
Source: i-dressup.com
added by YamiStar
added by YamiStar
added by YamiStar
added by YamiStar
added by YamiStar
added by YamiStar
added by Princess-Yvonne
added by ヨークシャー・ローズ
Mystic 妖精
video
mystic
妖精
added by jlhfan624
I once read somewhere that 妖精 are the embodiment of everything that is beautiful, like women, nature, butterflies, magic.... If あなた take this idea literally, then 妖精 are actually EVERYTHING that is beautiful. But isn't beauty in the eye of the beholder? Yes, it is. Thus, a fairy would appear differently to every person, depending on what each person thinks is beautiful. This would of course lead to complications if this fairy were talking to multiple people at the same time. Each person would hear the fairy's words differently, and respond accordingly, and be confused によって one another's responses, because they're responding to two different things, but they think they're responding to the same thing. If that makes sense. That complication could be the reason why 妖精 don't 表示する themselves to humans, as it would be complicated to insure that the aforementioned situation doesn't happen.
added by jlhfan624
added by ヨークシャー・ローズ
Source: www.flash-screens.com
added by berly
added by iz_thiz_me
Source: によって iz_thiz_me
added by 27-5