ドクター・フー Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
posted by Happyhour
I know some of あなた can't see this on the actual BBC website, but if あなた live in the UK あなた can find this story here:
link


No. 1, Gallows Gate Road. Part One. Written によって Rupert Laight. Illustrations によって Brian Williamson.



The first thing the Doctor heard when he woke was the sound of something tapping at a window.

He sat up in bed, ran a hand through his 塔の上のラプンツェル hair and stared around him. Where am I, he thought. This isn't the TARDIS. It's a bed. A very uncomfortable bed. What am I doing in bed? I haven't got time for bed. This is madness.

The Doctor tested his memory. The last thing he remembered was... well, what was it? The TARDIS. He remembered the TARDIS. He'd been at the console when an alarm sounded. An alarm to indicate what?

After that, everything was blank.

Thoroughly confused, the Doctor looked around him. It was dark, apart from a line of light that seemed to edge the bottom of a door.

The Doctor rolled out of ベッド - surprised to find himself wearing pyjamas - and, squinting through the gloom, could just make out the room's sole window. It was covered with black material, pinned around the frame.

'Blackout,' he murmured to himself, and detached a corner, allowing bright morning light to flood the room.

The Doctor was standing in a small attic bedroom with a low, sloped ceiling and peeling, yellowed wallpaper. It was furnished simply with a narrow single ベッド and a chest of drawers, on 上, ページのトップへ of which were his clothes, neatly folded.

He turned back to the dust-covered window and saw what had been making the tapping sound. The uppermost branches of a tall oak 木, ツリー were scratching against the pane.

Got to find out what's going on, thought the Doctor, and he pulled on his clothes and flung open the bedroom door.

'Hello, Doctor,' 発言しました a voice on the brink of breaking. 'Did あなた sleep well?'

The Doctor looked down. A boy of about thirteen with ruddy cheeks and close-cropped ginger hair smiled up at him.

'How do あなた know my name?'

'You told us last night.'

'Us?' asked the Doctor, confused. 'Who's us?'

'Me and mother,' 発言しました the boy. 'Don't あなた remember?'

'Of course I do.' The Doctor thought hard but, for some reason, couldn't recall. 'Jog my memory.'

'Must be the cold, it's アナと雪の女王 your brain,' 発言しました the boy, and he held out his hand. 'I'm Robert. Robert Mann.'

'Nice to meet you, Robert Mann,' replied the Doctor, shaking the boy's hand enthusiastically. 'Or meet あなた again, I should say.' The Doctor paused a moment at the 上, ページのトップへ of a staircase, still baffled as to how he'd got here.

'Come on then, または we'll be late for breakfast.'

As they descended, Robert reminded the Doctor of how he had rung the doorbell the 前 evening, unable to tell them why but, as it was late, Robert's mother had offered him a ベッド for the night in their boarding house.

'I wonder what I wanted,' mused the Doctor. 'Oh well, who cares?' He paused. 'Hold on, that's not like me.' Then the worry vanished from his mind again. 'It's nice here,' he said. 'Maybe I'll stay.'

によって now they had reached the bottom of three flights of stairs and were standing in the house's entrance hall.

'Needs a bit of a dust, doesn't it?' 発言しました the Doctor, running his finger along a picture rail.

'Can't get the staff,' 発言しました Robert. 'There is a war on.'

'A war? Is there? Which one?'

The boy chuckled. 'Are あなた pulling my leg?'

'Never pulled a leg in my life. And I don't joke about time. What 年 is this?'

Robert stared at him. 'It's 1940, of course.'

'I travel a lot,' 発言しました the Doctor. 'I get confused.'

'I wish I could travel,' replied Robert. 'I want to be an explorer when I grow up. Just like Marco Polo. He discovered spaghetti.'

'And pinched my caravan!'

'You're very strange.'

The Doctor grinned. 'It has been mentioned.'

The dining room was at the back of the house, with glass-panelled doors leading to the garden.

Seated around the oval 表, テーブル were five people. A young lady, a young man, an elderly lady, a stout, middle-aged gentleman and, at the head of the table, a skinny woman in her late thirties.

Robert quickly took his place, whilst the Doctor stood about awkwardly, unsure what to do.

'Please be seated,' 発言しました the thin woman brusquely.

From her red hair, the Doctor guessed her to be Robert's mother. But she lacked her son's jolly demeanour. Her features were sharp, her nose turned up as if permanently troubled によって an unpleasant odour.

The Doctor sat down. 'I'm famished!'

'You can introduce yourself to the other guests,' 発言しました Mrs Mann. 'You've met Robert already.'

'He's going to be an explorer when he grows up,' 発言しました the Doctor. 'Aren't you, Rob?'

Mrs Mann snorted in derision. 'Robert changes his mind every five minutes.'

'No, I don't!' protested her son. 'I'm going to be an explorer.' He paused, then added, 'Or an engine driver.'

After the guests had helped themselves to modest portions of watery scrambled egg, the apologetic clatter of cutlery on china began.

'I'm Major Woolly,' 発言しました the スタウト man sat across from the Doctor. He had a blotchy complexion and a moustache that drooped over his mouth. 'So, you're a doctor, Mrs Mann tells us. Doctor what?'

'Do あなた know, I can't seem to remember right now,' 発言しました the Doctor.

'Shellshock is it?' 発言しました the Major. 'Terrible business, I'm sure. I knew a chap got it in the last war.' He paused to ruminate. 'That was a war all right. Not like this one. Fought it with our bare hands.'

'Must have been uncomfortable,' 発言しました the Doctor.

'Don't mind the Major,' 発言しました Mrs Mann. 'He'd 愛 to teach Mr Hitler a thing または two. Wouldn't you, Major?'

The Major gave an unintelligible grunt and carried on with his breakfast.

Sat to his right was an elderly woman wearing a large feathered hat. She introduced herself as Miss Sillington, and gave the Doctor a warm smile.

'Welcome to our humble little guest house,' she said. 'I always call it a guest house, though strictly speaking it's a boarding house. I've lived in Sydenham since I was five years old. Then I ロスト all my money in the big crash. Moved in here in '33. Oldest resident.'

The Doctor's gaze was involuntarily drawn to her hat. It was a startling sight to see someone wearing something so vast and inappropriate to breakfast.

'I'm 74, あなた know,' added Miss Sillington, as if to explain her eccentric headgear.

Along the table, Robert giggled.

'Eat your egg,' 発言しました his mother, fixing him with a steely stare.

The Doctor caught the lad's eye and gave him an encouraging wink.

Robert then introduced the remaining two guests. Each greeted the Doctor a polite nod, but remained silent.

Miss Gibbs was probably in her early twenties. Timid-looking, she had fair hair and wore an Argyle sweater. At her side, and appearing equally bashful, sat Clive Plympton. About the same age as Miss Gibbs, he kept his head down throughout the meal, fixing his plate with a worried frown. Every once in a while, when she was sure no one was looking, Miss Gibbs would throw Mr Plympton a shy glance.

Just then, the dining room door swung open and a hefty woman of about fifty barged in, wearing a food-stained エプロン and carrying a tray.

'You lot finished yet?' she asked in a gravely voice.

'Very nearly, Mrs Baxter,' replied the landlady curtly.

Mrs Baxter ignored her and began collecting plates, whether the 食 on them was finished または not. 'Oh, and we've no gammon for lunch,' she said. 'All out of ration coupons. It'll be luncheon meat again.' And with a dismissive grunt she was gone.

'That woman,' hissed Mrs Mann, after a suitable pause. 'It's long past time I dismissed her. The food. The attitude. One of these days I'll get round to it. And that's not the only thing. The house needs a good spring clean, too. And as for Lofty... He certainly needs cutting down to size.'

'Who's Lofty?' asked the Doctor. 'Your husband?'

'Mr Mann is deceased,' replied the landlady quietly.

'Lofty is the oak 木, ツリー in the garden,' explained Robert. 'Mother's been meaning to cut it down for years. It blocks out all the light to the back bedrooms.'

'Why don't あなた then?' asked the Doctor.

'No one ever does anything here,' 発言しました Robert.

'That will do.' His mother frowned at him.

'It's true though,' he added sulkily. 'Nothing ever happens in this house!'

Something about Robert's woeful tone struck the Doctor. Yes, there was an odd air to this place, he thought. A feeling of stagnation, of immobility.

'Leave the 表, テーブル at once!' ordered Mrs Mann.

Robert laid down his napkin, vacated his シート, 座席 and sulkily slipped from the room.

Just then, the clock on the mantelpiece struck ten.



Robert dawdled in the hallway, waiting for the Doctor to leave the dining room. This newcomer was the most exciting thing to happen at Gallows Gate Road since... well, forever. And there was something very odd about him, thought Robert, as the Major, Miss Sillington and the rest of them filed past.

Finally, the Doctor sauntered out into the hallway, gazing distractedly about.

'Where are あなた from, Doctor?' asked Robert.

'What?' The Doctor was clearly miles away. 'Oh, nowhere you'll have heard of.' He stuffed his hands in his pocket and shut his eyes. 'I can't even remember what I'm doing here.' Then he turned to Robert. 'What is it about this place?'

'I don't know,' Robert replied.

'Yes, あなた do,' insisted the Doctor.

'I do?' 発言しました Robert, confused. And he thought very hard as to what the newcomer meant.

This house was all he had ever known. He'd been born here. He'd grown up here. Father had died when he was six years old, and after that his mother had taken in paying guests. But the Doctor was right. There was something strange about the place.

'Yes... I think I know what あなた mean. All the residents are hopeless, aren't they? I want to be an architect, but they don't want to do anything.'

'Exactly!' The Doctor took Robert によって the shoulders. 'And it means we have a lot of work to do, Robby-boy. So let's get to it!' And he bounded off up the stairs.

'Get to what?' Robert called after him.

'Questioning the guests, of course,' replied the Doctor. 'You take the Major and Miss Gibbs. I'll speak to Miss Sillington and Mr Plympton.' He paused, frowning. 'One of them is not what they seem.'

Miss Sillington had taken off her hat. Sitting in her small, sparsely furnished room was clearly not occasion enough for the dilapidated headgear.

'These are amazing,' 発言しました the Doctor, studying the collection of colourful paintings that covered one wall. The Doctor thought he recognised her style. Yes, he did. There was a picture just like them in the National Portrait Gallery in ロンドン - of a famous writer. And he was sure that was painted in 1940 によって an M. Sillington. 'Have あなた ever met T.S. Eliot?' he asked.

'T.S. who?' murmured the elderly lady.

But the Doctor barely heard her. He was drawn to one painting in particular. It was quite unlike the rest - a study of a tree, rendered in total realism. He squinted at the 日付 in the corner. 1933. 'This is the most 最近 one,' he said. 'But that was seven years ago.'

'Just after I took lodgings here.'

'Why did あなた stop? You're a brilliant painter!'

'Well...' she began. But then there was a long pause. 'I don't really know,' she 発言しました at last. 'I just... ロスト my confidence. Who'd be interested in my little daubs? I'm hardly going to be a famous artist now. I'm 74, あなた know.'

'Doesn't matter if you're 104. Never too late to be brilliant.' The Doctor beamed. 'I should know.'

'When I was your age I lived just two streets from here,' mused Miss Sillington, clearly caught up in her own thoughts. 'There was a lot of talk about this house back then.'

'What kind of talk?'

'No one would go near the place. They 発言しました the house was cursed. All nonsense, of course. Merely rumours.' Miss Sillington frowned, as if trying to remember something.

'Rumours usually start for a reason,' 発言しました the Doctor.

'You can't seriously believe...' Miss Sillington's frail voice trailed off.

'It is a very strange house,' she admitted finally.

One flight of stairs further up No.1 Gallows Gate Road, Robert had slipped into the empty bedroom of Major Woolly. He was examining the lapel of an Army dress ジャケット hanging on a peg beside the bed. It was adorned with メダル from the First World War.

'What are あなた doing in here, boy?' barked the Major, who'd slipped quietly into the room behind him. But his frown immediately shifted into a proud beam when he spotted what his intruder was looking at. 'Admiring the brass, eh?'

'You must have been quite a soldier,' 発言しました Robert. 'Why aren't あなた out there now? あなた can't be too old for it.'

'No, of course not. But あなた see, it's, er...' The Major shuffled awkwardly from one foot to the other. 'I'm no coward, if that's what you're getting at.'

'Obviously not. So what's stopping you?' asked Robert in his best detective tone.

Major Woolly's face twisted into a pained pout. To Robert, it looked as if, for the first time in years, the man was really searching his soul.

'I don't know,' stammered the Major after a long, strained silence. 'I just... can't.' As the clock over the hearth struck noon, the Doctor and Robert were standing in the chilly drawing room swapping notes.

Robert told the Doctor everything he'd learned about the Major, and then he moved on to Miss Gibbs.

Every weekday she took the train into the offices of a small publishing house, to make notes on unsolicited manuscripts. The rest of the time, however, it was clear her only occupation was the study of Mr Plympton.

The Doctor then explained that Clive Plympton's income came from 書く 記事 about historical events for monthly periodicals. But, it transpired, he really wanted to pen a passionate historical novel.

'Is that everyone?' asked the Doctor.

'Yes,' 発言しました Robert. 'Apart from Mrs Baxter.'

'Did I hear my name?' Mrs Baxter stood in the doorway, hands on hips. 'I suppose you'll be wanting tea.'

'Actually, it was あなた we wanted,' 発言しました the Doctor. 'How long have あなた worked here, Mrs Baxter?'

'Since 1934,' replied the cook. 'For my sins.'

'Happy?' The Doctor stared at her.

'Don't be daft,' she replied.

'Why not leave then?'

'Well, if truth be told, I would like to retire.' She stared out of the window with a faraway expression. 'To Dorset maybe. I've a sister there. I could keep a pig. Trouble is, they'd never cope here without me.'

'I reckon they'd manage,' 発言しました the Doctor. 'Don't you, Rob?'

Robert nodded.

'Charmed, I'm sure,' huffed Mrs Baxter. 'Now, if that's all the silly questions, I'll get back to my kitchen. It's lunch in half an hour, and them tins of meat won't open themselves.'

The Doctor stared into the 宇宙 newly vacated によって Mrs Baxter, his expression dark. 'Someone here is sapping every last drop of ambition from these people. And I'm going to find out who it is.' With that, he sprang towards the door.

'Where are あなた going?' asked Robert.

'To the TARDIS. Er, my motor car.'

'Spaceship, あなた mean!'

The Doctor froze in the doorway.

'Only an alien would keep something like this in his pocket.'

Robert held up the Doctor's sonic screwdriver.

'That's my... Where did あなた get that?'

'I went through your pockets last night.'

A smile lit up the Doctor's face. 'You're a cheeky monkey, aren't you? I like that. Just what I'd do. Now give it here!'

He snatched the sonic スクリュードライバー, ねじ回し, スクリュー ドライバー from Robert's hand and left the room.

Robert congratulated himself. He knew he'd been right.

Out in the hall, the Doctor was thinking hard. He had to remember why he'd come here, where he'd been going before the TARDIS was dragged off-course. Had it been dragged off-course? Surely this house wasn't affecting him too? He'd faced tougher competition than the residents of a scruffy semidetached in Sydenham.

He looked down at the sonic スクリュードライバー, ねじ回し, スクリュー ドライバー in his hand. I'm the Doctor, he thought defiantly. I'm a Time Lord. I can travel from one side of the Universe to the other in the blink of an eye. That must be something to be proud of?

He shook himself, turned towards the front door and gripped the handle. Just then, the world began to spin.

'Doctor?' he heard Robert calling urgently. 'Doctor! Are あなた all right?'

But dark clouds filled the Doctor's mind, and though he tugged at the door, he couldn't open it. He knew it wasn't locked または jammed - it was he who didn't have the strength, the determination, to leave this place.

And then he forgot even that, as No.1 Gallows Gate Road seemed to slip further and further away and total blackness engulfed everything.

The last thing he heard was a boy's voice screaming his name.

'Doctor! Doctoooor!'

TO BE CONTINUED...

Part Two can now be found here: link

Merry Christmas!
added by no1drwhofan
added by labyrinth75
added by labyrinth75
added by labyrinth75
added by labyrinth75
added by Natalie_Singer
Source: tumblr.com
added by no1drwhofan
Source: Tumblr
added by LittleMissAkuma
added by no1drwhofan
Source: Tumblr
added by Natalie_Singer
Source: tumblr.com
added by Natalie_Singer
Source: bbc
added by Lulu_Kururugi
added by Lulu_Kururugi
added by Lulu_Kururugi
added by Lulu_Kururugi
added by Lulu_Kururugi
added by Lulu_Kururugi
added by Lulu_Kururugi
added by no1drwhofan
Source: Tumblr
added by no1drwhofan
Source: Tumblr