ディズニー Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
 Annie Leibovitz’s “Disney Dream Portrait Series”
Scarlett Johansson as シンデレラ
写真
ディズニー
annie leibovitz
ディズニー dreams
Fanpup says...

This ディズニー 写真 might contain 噴水.

added by PrincessFairy
Source: http://blogs.disney.com/oh-my-disney/2015/10/27/6-pieces-of-eerily-realistic-disney-villains-artwork
The Tsums ascend the clocktower after Pluto accidently knocks them down.
video
ディズニー
tsum tsum
added by PrincessFairy
Source: http://etheriums.tumblr.com/post/98596699966/get-to-know-me-meme-4-5-movies-treasure-planet
added by PrincessFairy
Source: http://magical-arendelle.tumblr.com/post/118009791787/i-will-always-be-right-here-happy
added by PrincessFairy
Source: http://magical-arendelle.tumblr.com/post/118009791787/i-will-always-be-right-here-happy
added by PrincessFairy
Source: http://magical-arendelle.tumblr.com/post/118009791787/i-will-always-be-right-here-happy
added by PrincessFairy
Source: http://eddieredmayen.tumblr.com/post/112994426456/well-i-have-a-story-to-tell-you-its-kind-of
Interviews on set for Into The Woods
video
ディズニー
into the woods
2014
live action movie
behind the scenes
It's something i've noticed a lot is that characters like Pocahontas and Esmeralda always get their names mispronounced によって people.

Is there a reason for it? I know not everybody is good with names but it's bizarre how it's always the same names and the same mistakes that occur.

It's really strange because other "difficult" names like Jafar または Rapunzel don't get mispronounced that much. And it's not really a difficult name to mispronounce, at least we see how is Pocahontas' name written in the screen (the title). I'm guessing the thing with Esmeralda is people unfamiliar with Spanish, but still, it's a little bizarre.
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007
added by MJ_Fan_4Life007